劉采春
中唐時期女文學家
劉采春,生卒年不詳,淮甸(今江蘇省淮安)人,伶人周季崇的妻子。她擅長參軍戲,又會唱歌,深受元稹的賞識,說她“言辭雅措風流足,舉止低回秀媚多。”在當時是一名很有影響的女藝人。
劉采春家境貧寒,后加入戲班子。她和丈夫都是戲曲演員,組建戲班,四處走穴。劉采春歌唱得尤其好,她有夜鶯般的嗓子,“歌聲徹雲”,當時江南一帶,只要劉采春的《曲》響起,“閨婦、行人莫不漣泣”。
劉采春是唐朝江南的女藝人。淮甸(今江蘇淮安)人,一作越州(今浙江紹興市)人,伶工周季崇之妻。她既擅長參軍戲,又會唱歌。
元稹任越州刺史、浙東觀察使時(820—829),她隨丈夫周季崇等從淮甸來到越州,深受元稹的賞識。元稹《贈劉采春》詩說她“選詞能唱《望夫歌》”。《望夫歌》即《啰嗊曲》,《全唐詩》錄存六首。
古代的鄧麗君
說起劉采春,就能想到鄧麗君。在唐代,劉采春以靡靡之音,紅遍江南。彼時吳越一帶,只要劉采春的《曲》響起,“閨婦、行人莫不漣泣”,可見其流行程度。猶如80年代的鄧麗君,大街小巷只要《甜蜜蜜》響起,就有人跟著哼唱。
劉采春
除善弄參軍戲外,劉采春歌唱得尤其好。據說她有夜鶯般的嗓子,“歌聲徹雲”,或許果真繞樑三日而不絕。《曲》是她的代表歌曲,“”相當於“來羅”,有盼望遠行人回來之意,可見是抒發離愁的感傷之歌。《全唐詩》收錄了6首《曲》。“不喜秦淮水,生憎江上船。載兒夫婿去,經歲又經年。”“莫作商人婦,金釵當卜錢。朝朝江口望,錯認幾人船。”這《曲》又名《望夫歌》,所以元稹在《贈劉采春》一詩中說她,“更有惱人腸斷處,選詞能唱望夫歌。”只可惜這歌聲無法流傳下來。
如果和鄧麗君的歌做比較的話,那《曲》應該相當於《何日君再來》、《江水悠悠淚長留》或是《三年》等。“想得我腸兒寸斷,望得我眼兒欲穿。好容易盼到了你回來,算算已三年。想不到才相見,別離又在明天”,從鄧麗君甜絲絲又凄切切的歌聲中,或許能想象出幾分劉采春那哀怨的悲歌。
不難想見,劉采春和鄧麗君一樣,以女性歌迷居多,尤其以閨婦為最。那時,劉采春幾乎已成為商人婦——那些有錢有閑但空虛度日的太太們的心聲代言人。據說當時,商人婦的婚姻生活,已成了一個惱人的社會問題。大批商人長期在外不歸,大量夫妻異地分居,怨婦成群,生活不和諧,已是一種普遍現象。劉采春的《曲》有120首,足見其廣闊的市場需求。在沒有錄音技術的唐代,靠著一場又一場的演出,紅透大半個中國實屬不易。其受歡迎的程度可見一斑。
而且,劉采春並不是僅有歌喉和美貌的歌星,她還是詞曲全能的創作型歌手。“唐人朝成一詩,夕付管弦”,在《全唐詩》中,6首曲皆歸劉采春。不過也有一些學者認為,這不是她的詩作,而是她把當時才子們的詩詞拿來配曲,然後歌唱。杜秋娘的《金縷衣》也存在此爭議。這種爭議,難免有男學者對女性不看好、不平等對待、不信任不尊重的嫌疑。有些男人只要一看到女人寫詩,而且還寫出了流傳甚廣的詩,就忍不住要懷疑,忍不住要揣測背後是不是另有一位男詩人的存在。儘管他們最後也找不出那位男詩人是誰,但他們還是要找出各種理由來懷疑。比如寫《詩藪》的胡應麟覺得劉采春的幾首詩“非晚唐調”,就否定了她的作者身份。但無論如何,後人還是記住了使它們廣為流傳的那些女人。
作為當時的流行歌手,劉采春也難免緋聞四起。她在浙東演出時,碰上了大才子元稹。元稹有個風流癖好,喜歡為相好的女人寫詩。當年,他和薛濤熱戀時,寫了一首《寄贈薛濤》 ,後來與劉采春戀愛時,則寫了一首《贈劉采春》。這位四處留情的文人,倒是為後人留下了一些不入正史法眼的線索和資料。比如他這樣描寫劉采春:“新妝巧樣畫雙蛾,謾里常州透額羅。正面偷勻光滑笏,緩行輕踏破紋波。言辭雅措風流足,舉止低回秀媚多。”劉采春與元稹的緋聞雖然流傳甚廣,可這段感情也是無疾而終。
劉采春的結局如何,無從知曉。不過可以想見,她的《曲》已成為那年月的時代之聲,感動過、撫慰過很多彼時之人,尤其是傷心的女人。就像當年鄧麗君的歌聲,當它們在耳邊款款響起時,總有人為之動容。
啰嗊曲六首(其一、其三、其四)其一
不喜秦淮水,生憎江上船。載兒夫婿去,經歲又經年。
其三
莫作商人婦,金釵當卜錢。朝朝江口望,錯認幾人船。
其四
那年離別日,只道住桐廬。桐廬人不見,今得廣州書。
據晚唐范攄《雲溪友議》記述,劉采春是中唐時的一位女伶,擅長演唐代流行的參軍戲。元稹曾有一首《贈劉采春》詩,讚美她“言詞雅措風流足,舉止低徊秀媚多”,“選詞能唱《望夫歌》”。《望夫歌》就是《啰嗊曲》。方以智《通雅》卷二十九《樂曲》云:“啰嗊猶來羅。”“來羅”有盼望遠行人回來之意。據說,“采春一唱是曲,閨婦、行人莫不漣泣”,可見當時此曲歌唱和流行的情況。
劉采春
“不喜秦淮水”一首,表達的是因長期與夫婿分別而產生的閨思。這本是一個陳舊而常見的題材,但它卻於陳中見新,常中見奇,把想入非非的念頭、憨態橫生的口語寫入詩篇,使人讀詩如見人。這位少婦在獨處空閨、百無聊賴之際,想到夫婿的離去,一會怨水,一會恨船,既說“不喜”,又說“生憎”;想到離別之久,已說“經歲”,再說“經年”,好象是胡思亂想,想到哪裡就說到哪裡,但卻情真意切,生動地傳出了閨中少婦的“天真爛漫”的神態,正如沈德潛在《唐詩別裁集》中所評:“‘不喜’、‘生憎’、‘經歲’、‘經年’,重複可笑,的是兒女子口角。”應當說,把離恨轉嫁給水和船的作品並非絕無僅有,例如晁補之在一首《憶少年》詞中曾怨“無情畫舸”,劉長卿在一首《送李判官之潤州行營》詩中也抱怨“江春不肯留行客”,但都不如這首詩之風韻天成,妙語生姿。
元稹
贈劉采春
新妝巧樣畫雙蛾,謾里常州透額羅。
正面偷勻光滑笏,緩行輕踏破紋波。
言辭雅措風流足,舉止低回秀媚多。
更有惱人腸斷處,選詞能唱望夫歌。