江南弄
蕭綱詩作
《江南弄》是蕭綱的組詩。
枝中水上春並歸,長楊掃地桃花飛。
清風吹人光照衣。
光照衣,景將夕。
擲黃金,留上客(1)。
金門玉堂臨水居,一嚬一笑千萬餘。
遊子去還原莫疏。
原莫疏,意何極,
雙鴛鴦,兩相憶(2)。
桂楫蘭橈浮碧水,江花玉面兩相似。
蓮疏藕折香風起。
香風起,白日低,
採蓮曲,使君迷(3)。
(1)枝中:樹枝當中。水上:江水上面。春並歸:春天同時一併歸來。並,一齊。並排著。長楊:連綿的楊柳。長長的楊柳枝。長楊宮的省稱。秦漢宮名。故址在今陝西省周至縣東南。《三輔黃圖·秦宮》:“長楊宮在今盩厔縣東南三十里,本秦舊宮,至漢修飾之以備行幸。宮中有垂楊數畝,因為宮名;門曰射熊館。秦漢皇帝遊獵之所。”掃地:長長的楊柳枝垂下掃地也。清風:清微的風;清涼的風。清爽的春風。光照衣:陽光照射衣服。景將夕:光景即將晚。夕,夜晚。傍晚朝見君主。擲黃金:拋擲黃金。形容揮霍無度,不惜錢財。留上客:挽留貴賓。上客,上等賓客。尊客,貴賓。
(2)金門:以黃金為裝飾的門。代指富貴人家。玉堂:玉飾的殿堂。亦為宮殿的美稱。豪貴的宅第。嬪妃的居所。借指寵妃。神仙的居處。臨水居:濱臨水上居住。水居,居住於水鄉。指水上住戶。嚬:古同“顰”。皺眉。千萬餘:價值千萬有餘。遊子:離家遠遊或久居外鄉的人。去還:離去與歸還。原莫疏:原本沒有疏遠。意何極:情意到什麼極限。情意無極。何極,用反問的語氣表示沒有窮盡、終極。雙鴛鴦:(如同)一對鴛鴦。兩相憶:兩廂互相思念。憶,回憶,思念。
(3)桂楫:桂木短船槳。楫,《韻會》棹,短曰楫,長曰棹。【漢典】桂木船槳。亦泛指槳。指華麗的船。蘭橈:蘭香的船槳。橈,槳,楫。【漢典】小舟的美稱。浮:漂浮,泛。碧水:碧玉般的水。【漢典】綠水。江花:江里的花卉。江之水花。玉面:白玉般潔白的面容。代指美女。兩相似:兩者很相像。蓮疏:蓮子稀疏。藕折:荷藕折斷。蓮疏藕折,採集后的景象也。香風起:帶有香氣的風颳起。吹拂美女香氣的風也。白日低:白天的日頭低沉。接近黃昏也。使君迷:使君子著迷迷戀。