寶髻如來

古代佛教人物之一

啰怛那屍緊雞佛,又譯“稱檀德佛”,“寶髻佛”。見陀羅尼集經二。是放生時念誦的佛號之一。

簡介


南無寶髻如來
南無寶髻如來
ǎ ì ú á
佛“寶髻”,梵文:रत्नशिखी(ratnaśikhī)藏文:རིན་ཆེན་གཙུག་ཏོར་ཅན།(rin chen gtsug tor can)
《勝王》流品二五 云:
我先曾於空閑林處,見一苾芻讀大乘經,說十二緣生甚深法要。又經中說,若有眾生臨命終時,得聞寶髻如來名者,即生天上。我今當為是十千魚,演說甚深十二緣起,亦當稱說寶髻佛名。然贍部洲,有二種人:一者深信大乘,二者不信毀呰,亦當為彼增長信心。
時長者子作如是念:我入池中,可為眾魚說深妙法。
作是念已,即便入水唱言:南無過去寶髻如來,應供、正遍知、明行足、善逝世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。此佛往昔修菩薩行時,作是誓願:於十方界所有眾生,臨命終時,聞我名者,命終之後,得生三十三天。
《妙法大解脫經》中記載:
頂禮、供養、皈依出有壞應供正等覺寶髻如來
僅僅聽一次寶髻如來的名號,也能得以升天,脫離一切惡趣。往昔,有商主之子名叫流水,當時大水池的水已經乾涸,數以萬計的魚類遭受烈日所迫,瀕臨絕境,他施給那些魚水和食物,懷著慈悲心念誦了三遍寶髻佛的名號,結果那些魚兒死後即刻轉生到三十三天(即忉利天)。
此經中還記載:如果向以上所有佛陀頂禮膜拜,那麼無數劫以來流轉輪迴的不善罪業無餘得以清凈,在八萬劫之中不墮地獄,從此以後不造十不善業和五無間罪,連續不斷聽受正法,圓滿大乘戒律。其中宣說了諸如此類的無量功德利益。
選自《佛菩薩名號寶珠鬘——諸佛菩薩名號集》
印光大師云:「塑造佛像功德廣大不可思議,而寶髻如來聖像對於生到傍生等類的惡趣眾生,一聞此名,即可幫助畜牲道眾生從苦難中解脫而生往天界。」
藏文名號
寶髻如來
寶髻如來
炯丹迪 得因夏巴,札炯巴 央達巴,作波桑吉,仁欽祖多見拉 香擦洛,巧多嘉森且奧。
CHON DEN DEY, DEY SHIN SHEG PA, DRA CHOM PA, YANG DAR PAR DZOG PA'I, SANG GYE RIN CHEN CHUG TOR, CHEN LA, CHAG TSAL LO, CHOD DO, KYAB SU CHI'O

護生咒


寶髻如來護生咒利益眾生法
註:此梵文是由一師兄根據拼音而轉寫的。
註:此梵文是由一師兄根據拼音而轉寫的。
見到水或一切生物就念“南無寶髻如來”和護生咒。
護生咒(唵wèng 縛wá 悉xī 波bō 羅luó 摩mó 尼ní 莎suō 訶hē)是寶髻佛講的,寶髻佛曾發願,只要一切水族眾生,及至死亡的眾生,只要聽到我的名號或是咒語,將最後一次墮落畜牲道,之後馬上升到三十三天。
取水、燒水、喝水之前,念“佛觀一缽水,八萬四千蟲,若不持此咒,如食眾生肉”1遍,念“南無寶髻如來”若干遍,念護生咒“唵嚩悉波羅摩尼莎訶”3遍,水中的眾生都可以舍報升天;
用梵文或漢文(或當地民族文字),將此護生咒刻在石頭上,即為摩尼寶,沉在水(河、海、井)中,所有的蟲都能夠往生善道;
取水時當念:’“唵嚩悉波羅摩尼莎訶”(持咒3遍)
凡見一切生物,應生慈念,應唱言:“汝等眾生,盡應受三皈十戒” “唵嚩悉波羅摩尼莎訶”(持咒3遍)
若見牛馬豬羊一切畜生,應心念口言:“汝是畜生,發菩提心。”“唵嚩悉波羅摩尼莎訶”(持咒3遍)
若見大河,當願眾生,得遇法流,入佛智海。“唵嚩悉波羅摩尼莎訶”(持咒3遍)
若見橋道,當願眾生,廣度一切,猶如橋樑。“唵嚩悉波羅摩尼莎訶” (持咒3遍)
功德利益
寶髻如來聖號,對於惡趣眾生,臨終時一聞此名,即可生往生三十三天。此 寶髻如來聖號,對於生到旁生等類的惡趣眾生,一聞此名,即可從苦難中解脫而生往天界.
以前,我們的 佛陀 曾是一們商主的兒子,名叫"降水".有一天,他外出,在路上,突然看到食肉動物狗、狼和烏鴉趕向一個水池邊。他見此情況,就跑到那邊去看。只見在那個大水池裡,有一萬條魚在僅剩的一點水中游來游去,此時,那一萬條魚游過來,沖著降水的方向可憐巴巴地望著。這位 大菩薩 為了這些魚,以慈悲心四處找水,但沒找到,便砍下許多樹枝,為太陽曝晒下的魚兒們遮上蔭涼。最後,他來到一個叫"天自在光"的國王的處所,向國王借了二十頭大象,並向牧者借了一百個皮水袋,在口袋中裝滿水,疾速來到水池邊,從象身上卸下水,將水池充滿。那些魚兒們又游到降水面前,菩薩 降水以為這些魚肯定是向自己乞求食 物。為了解除這些魚的飢餓,他吩咐自己的名叫"水衣"的兒子,到家中將許多食物用大象馱來,滿足了那些魚。降水心中又想到 寶髻如來 在以前行菩薩道時曾發願:十方所有任何眾生,在臨終時聞我名號,其從此死後,......
因此,他想誦此佛號。於是他來到水池中水沒其膝之地,特意念誦了 寶髻如來聖號,並講了緣起甚深之法。以後,在某一天間,那一萬條魚死後,往生到三十三天,剛一轉生,他們就探究起從旁生依靠什麼業力而生往天界的原由,得知是商生兒子降水念誦 寶髻如來聖號 和宣講緣起甚深法的力量。為了報答恩情,這一萬天子來到降水家中,當時降水正在睡覺。於是,天子們供養了四萬條珍珠雙股項鏈,並降下沒膝的花雨,奏起各種天樂,以作供養。與此同時,在以前的大水池邊,亦降了紛紛花雨。隨後,這些天子返回了天宮......
此詳細情形,可參看《金光明經》.
無量劫前,寶髻如來 佛法進入形象期后,有一天自在光國王仍以佛法如理如法主持國政。國中有一商主名為持髻,精通一切醫藥知識,亦嫻熟掌握吠陀學問。他有一子名為水流,也即後來之 釋尊。水流相貌端嚴殊勝,兼以精通文字、藝術等所有學問,且辯才無礙。
水流每見眾生沉陷疾病痛苦折磨中就想到:儘管父親精於醫道,怎奈他已年邁體衰,不能再親赴各個城市為病苦眾生診治。為治癒眾生疾患,我應到父親面前親聆醫術。水流於是便到父親前恭敬求教,隨後就漸漸掌握一切治療技藝,並及吠陀等所有學問。
他到天自在光國王治下城中為眾人治病時,在一切眾生面前均說道:“我是醫術高明之醫生。”不僅如是宣說,他更憑藉自身醫術令很多病者遠離病患。這些病人又與以前一樣恢復體力、健康如初、具足一切身體受用。眾人皆大歡喜,全都繼續積累福德,且讚歎水流就如藥師王一般,並對其恭敬愛戴。
水流後於一水池中發現一萬條魚因水近乾涸而焦灼待斃,他不覺生起強烈悲心。此時一樹神告訴他說:“你若能拯救魚兒性命、賜其源源不竭之水,那你大名方才可稱名符其實。”水流聞言便開始四處找水,但反覆尋覓也未發現有滴水可用。無奈之中,水流只得先砍斷一根樹枝權作水池涼篷,然後又開始逆溯水池源頭。原來是一惡人為害魚群,便將水池源流引向另一方向,故而才致池中水量日漸乾枯。水流找到水源后不覺大失所望,因他發現即便是一千人亦無法再將源頭轉向,自己勢單力薄又怎能應對。
水流失望而歸后便到天自在光國王前頂禮請求道:“我一直盡心儘力治癒病者疾患,現在一寂靜處水塘中,有一萬條魚因池水乾涸而備受煎熬,它們還得忍受毒日炙烤,種種痛苦難以盡言。為運水之故,希望大國王能賜與二十頭大象以解燃眉之急。”
國王最終答應了他所提請求,將二十頭大象悉數賜與,水流馬上率兒子水衣、水精帶領象群奔向江河邊。臨行前,水流又向牧象童子借來一百隻皮囊,到江岸邊后,這些皮囊全部派上用場,水流將它們裝滿江河水,馱於象背後返回水池。待池中魚兒得水滋潤后,一萬條魚各個欣喜若狂。為表達獲救后感恩心態,它們看到水流走向哪裡,便將感激目光投注於他。水流深恐魚兒解渴之後又有腹飢之累,就令水衣騎象返家向親友索要食物。等水衣將眾多食品帶回來后,水流將其細細捻碎灑向水池,所有魚兒此次均心滿意足。
水流又慈悲想到:我以前在一比丘前聽受 大乘佛法 時,他曾說過——任何眾生臨死時,如能在其耳邊念誦 寶髻如來聖號,都能使其轉生善趣。看來我亦應給這些魚傳授甚深緣起法,還要為它們念誦佛號。當時身處贍部洲之眾生,有些對大乘法有信心,而有些卻毀謗不止。水流則義無反顧走進水池,待水沒膝時,水流開始大聲念誦 頂禮圓滿如來正等覺寶髻如來,然後又宣說此生彼生、有此有彼,及無明生行、無明滅則行盡及至最終滅盡大痛苦等緣起正法道理。
水流返家後有一日去參加一盛大宴會,因飲酒而致昏昏欲醉,結果等他睡下后,當地竟出現種種稀有瑞相:一萬條魚死後全部轉生三十三天,當他們自己觀察是以何因緣才能轉生為天人時,發現原來是當自己以前在贍部洲做魚時,持髻商主之子水流不但以飲食、充沛水源滿足他們所需,更以為他們宣講緣起法及念誦 寶髻如來聖號 之功德,而令眾魚全部轉生三十三天。為供養水流,他們便從天界來至其家,當時他還睡在床上。天人便在他枕邊放置一萬條雙股珍珠項鏈,腳邊亦放置一萬條,左右身邊各放一萬條;天人還降下曼達RA花雨,沒過水流膝蓋;諸天人隨即又出擊鈸妙音,結果整個贍部洲眾生都從睡夢中醒來,水流也最終清醒。
此時一萬天子飛至虛空,並於天自在光國王王宮亦降下花雨,並及原先所居水池也遍覆花雨。眾天子然後才回到天界,並享受五種妙欲及安樂生活。
第二日清晨,當贍部洲天色大亮時,國王驚訝不已地向精於天象者及諸大臣詢問:“此等瑞相以何因緣而得以出現?”眾人皆回答說:“國王應知,商主兒子水流家昨晚降下四萬條項鏈及曼達RA花雨。”國王急忙命令說:“你們速去水流處,以溫和之語喚他過來。”等水流來到王宮后,國王問他:“你知道昨晚瑞相到底是何因緣?”水流答言:“對此我非常清楚,那是一萬條魚死後轉生所致。”國王聽罷更感震驚:“你如何了知是魚死所致?”水流說:“我可派兒子水衣前往驗證。”國王連忙說:“你快將水衣派去。”
水衣來到水池邊察看,塘中魚兒果然已全部死去,池中遍滿曼達RA鮮花。水衣回來后將所見於水流前彙報一番,水流又將詳情告知國王,國王不禁心生歡喜且隨喜讚歎。
當時之持髻商主即為後來之凈飯王;天自在光國王即為後來之 釋迦手棒者;水流之妻名睡蓮精者即為後來之 釋迦女沙措瑪;水衣即為後來之 羅睺羅尊者;水精即為後來之 阿難尊者;一萬條魚即為後來得無上菩提授記之威嚴王等一萬天子。
選自《釋迦牟尼佛廣傳·白蓮花論》