朵洛荷
朵洛荷
彝族“朵洛荷”舞農曆六二(即火節)項。火節唱歌統稱“朵洛荷”。“朵洛荷”彝語稱“洪”,彝族曲牌,泛指唱“朵洛荷”舞,舞蹈選合,統稱“朵洛荷”選。
舞蹈演近,穿彝族服飾黃油傘,唱優歌曲緩步。舞微低,踏盈舞步,哼彝族歌曲,唱舞。
據傳,早先舉的不是傘,是一種稱為“阿箭”的樹枝,將樹皮隔節剝皮成花棍。
彝族“朵洛荷”舞是每年農曆六月二十四(即火把節)活動中的主 要項目。此舞是在火把節的第二天舉行。以自然村為單位,姑娘們穿著艷麗的服裝聚集到寬闊的草地上,自動圍起一個個圓圈,或手拉手,或互相牽著頭巾,打著黃傘,踩著細碎而富有韻味的舞步。由領舞者領唱民歌“朵洛荷”,其他人齊和,一般有幾十圈,圈圈都在唱都在跳。在活動過程中該村的長者便組成“選美”評判團隊,按照彝族傳統“選美”的標準,在這些姑娘中選出一個美女,作為該村其他姑娘學習的榜樣,這個風俗已延續上千年。
涼山彝族朵洛荷
“朵洛荷”是彝族古老的歌謠,共有十幾種唱腔,主要反映彝族風土人情和地域特色,歌詞內容包括了世間萬事萬物的起源、彝族歷史上的英雄人物、神話故事、社會制度、風土人情、地域風貌、自然資源、生產生活等。
有人說,朵洛荷是彝族女性的史詩。朵洛荷是由彝族女性來傳唱,而且是十分古老的歌謠,因此反映彝族女性題材的歷史便很多。彝文史詩《媽媽的女兒》是反映舊社會彝族姑娘在買賣婚姻制度下,被迫出嫁,毫無婚姻和人身自由的悲苦命運的情景,這也是朵洛荷的重要組成部分:“媽媽的女兒呀,雖然不願嫁,但是爸爸媽媽在逼迫、哥哥弟弟在幫腔,左鄰右舍在誘導,哪怕洪水攔路也只有出嫁、大雪封山也只有出嫁、粉身碎骨也只有出嫁……”
女子遠嫁他鄉,思鄉之情油然而生,朵洛花表現了這種情感:“我那可愛的公婆,你們可有女兒嫁他鄉?可曾想她回娘家住住?能否體會我歸心似箭已上弦?若能讓我回娘家一趟,哪怕樹葉當衣也願穿、塵土當飯也願吃……”
彝族人非常好客,朵洛荷是這樣表達的:“最熱情好客的,是咱布拖的高山彝人;最珍貴的花草,生長在最高寒的阿布澤洛(山名);最平展的壩子,要數咱布拖壩……”不僅僅在內容上,朵洛荷的傳統的彝族文學色彩非常的濃,瞧瞧其比興手法在朵洛荷中表現得非常的突出:“曾記得,天上蒼鷹是我家的雞、山間猛虎是我家坐騎,優秀的先民啊,上天能攬月、下海降蛟龍,我家的男子最強悍、我家的女子最聰慧……”