新傳統

新傳統

《新傳統》是趙家璧先生的一部論文集,1936年8月由上海良友圖書印刷公司出版。《新傳統》作者以美國小說的成長為線索,依次介紹了九位現代美國作家,包括特萊塞、休伍·安特生、羅拉·凱漱、裘屈羅·斯坦因、桑頓·維爾特、海敏威(海明威)、福爾格奈(福克納)、杜司·帕索斯、辟爾·勃克。在文中,作者詳細介紹了各位作家的創作特點及其對美國文學發展的作用。在當時美國文學被人輕視的環境下,這部書以公正客觀的介紹把美國文學帶進了文學界的視野。

作者簡介


趙家璧(1908—1997年),中國編輯出版家,作家,翻譯家。江蘇松江人。1932年畢業於上海光華大學英文系。歷任良友圖書出版公司經理兼總編輯,老舍資助創辦的上海晨光出版公司經理兼總編輯,上海人民美術出版社上海文藝出版社副總編,中國作家協會上海分會顧問,上海市政協常委,編審。1926年開始發表作品。 1932年在光華大學英國文學系畢業后,進良友圖書印刷公司任編輯、主任。其間,結識魯迅、鄭伯奇等作家,陸續主編《一角叢書》《良友文學叢書》等,以裝幀講究聞名。著有論文集《新傳統》《編輯憶舊》《歐美小說之動向》《月亮下去了》等,回憶錄《編輯生涯憶魯迅》《書比人長壽》,譯著《漫長的革命》《赫魯雪夫回憶錄》等。

內容簡介


《新傳統》也可以稱為《現代美國作家論》,跳出了‘英美文學’的立場,把美國產生的文學當做‘美國的’文學看。

圖書目錄


美國小說之成長
特萊塞
休伍·安特生
維拉·凱漱
裘屈羅·斯坦因
桑頓·維爾特
海敏威
福爾格奈
杜司·帕索斯
辟爾·勃克(附錄)

序言


近二三年來,我對於現代的美國文學,發生了些趣味,讀了幾個比較重要作家的作品以後,也曾寫過幾篇文章陸續的刊載在幾位朋友們所編的刊物上。這些文章說不上是論文,更不配稱為批評,只是一種作家介紹,參入了些個人的私見在內而已。因為落筆的時光,並沒有想到有一天會把它集在一起印成書本,所以既沒有系統可找,寫的方法也各篇有異;出書預告上,雖然立了一個副題叫做——“現代美國作家論”,嚴格的講,這本書是配不上這樣稱呼的。
這裡一共有十篇文章,《美國小說之成長》是概論性的,所以放在第一篇。從特萊賽起到帕索斯止,一共八個人,按照第一篇中所講到的略分先後;最後一篇,只是一個附錄而已。我挑選這些作家,完全憑了個人的趣味和材料的是否順手而定。現代美國文壇上,還有十個以上的人是值得我們認識的,這工作想等著將來去做;目前暫把這已寫成的幾篇集成了一冊,編在良友文學叢書中了。
美國的文學是素來被人輕視的,不但在歐洲是這樣,中國也如此;所以有許多朋友勸我不必在這種淺薄的暴發戶家裡枉費什麼時間,然而我竟然這樣的枉費了。
我覺得現在中國的新文學,在許多地方和現代的美國文學有些相似的:現代美國文學擺脫了英國的舊傳統而獨立起來,像中國的新文學突破了四千年來舊文化的束縛而揭起了新幟一樣;至今口頭語的應用,新字彙的創製,各種寫作方法的實驗,彼此都在努力著;而近數年來,在美國的個人主義沒落以後,從五四時代傳播到中國思想界來的“美國精神”,現在也被別一種東西所淘汰了。太平洋兩岸的文藝工作者,大家都向現實主義的大道前進著。他們的成績也許並不十分驚人,但是我們至少可以從他們的作品里認識許多事實,學習許多東西的。
趙家璧 一九三六,八,廿