高爾基城
高爾基城
高爾基城原名下諾夫哥羅德城始建於1221年,1932年改名為高爾基城,1990年10月恢復原名。是俄羅斯古城之一。
高爾基城
下諾夫哥羅德是重要的交通樞紐。6條鐵路線在此交匯。公路四通八達,航空線通往全國各。又是伏爾加河沿岸最大的港口之一。
下諾夫哥羅德也是科學文化中心之一,有10所高等院校和數十個科研機構設在這裡。下諾夫哥羅德保存有建於13世紀的大天使大教堂,建於16世紀的城堡、17世紀的報喜修道院、聖母升天教堂、基督教升天大教堂,建於18世紀的聖誕教堂等。
對於下諾夫哥羅德這個名字,國內的人可能還會有些陌生,但一提到偉大的文學家高爾基,大家一定非常熟悉。實際上,這裡是高爾基的故鄉。在蘇聯時代,這座城市被命名為高爾基城,蘇聯解體后,這裡恢復了以前的名字,叫下諾夫哥羅德。
高爾基的故居就在這座城市裡。這是一座三層樓房。據紀念館的解說員介紹,100年前,高爾基就曾經在這裡居住,高爾基後期著名的文學作品,如《母親》、自傳體三部曲《童年》、《我的大學》、《在人間》的最後一部作品《在人間》就是在這裡創作的。故居里各個房間完全是按照高爾基當年居住時的模樣陳列的。這裡有會客室、餐廳、兒童房、卧室、創作室等。在創作室的辦公桌上,還擺放著高爾基當年寫作的手稿。
談到當代人對高爾基的態度,這位解說員介紹,作為一個卓有成就的文學家,高爾基的地位是舉世公認的,他的作品除了受到俄羅斯人民的喜愛之外,還被翻譯成16種文字,在全世界廣泛傳播。在老一代的市民中,人們還習慣於稱這裡是“高爾基城”。每年到紀念館來參觀的有數萬人。這說明人們對高爾基的文學成就是充分肯定的。與過去不同的是,現在人們更願意把高爾基看作是一個活生生的人,一個有著豐富的生活經歷和敏銳的生活感悟力的作家,而不去突出他作品中的政治色彩。