共找到2條詞條名為做賊心虛的結果 展開

做賊心虛

漢語成語

徠做賊心虛,讀音:zuò zéi xīn xū,是一個漢語成語,出自宋·釋悟明《聯燈會要·重顯禪師》:“卻顧侍者云:‘適來有人看方丈么?’侍者云:‘有。’師云:‘作賊人心虛。’”

比喻做了壞事的人,總怕被人發覺而心裡不安。作謂語、定語、狀語;指理虧心虛。

在句子中作謂語、定語、狀語;指理虧心虛。

釋義


虛:怕。比喻做了壞事的人,總怕被人發覺而心裡不安。

出處


宋悟明《聯燈會要·重顯禪師》:“做賊人心虛。”

典故


比喻作了壞事的人,總怕被人知道,處處疑神疑鬼。《五燈會元.溫州龍翔竹庵士珪禪師》:“問:‘有句無句,如藤倚樹時如何?’師云:‘作賊人心虛。’”《二十年目睹之怪現狀》一○四回:“偏偏那天又在公館里被端甫遇見,做賊心虛,從此就不敢再到端甫處搗鬼了。”曹禺北京人》一幕:“你看你這做賊心虛的勁兒。”

典故一

原文一
陳述古密直知建州浦城縣日,有人失物,捕得數人,莫知的為盜者。述古乃紿之曰:“某廟有一鍾能辨盜至靈。”使人迎置后閣祠之。引群囚立鍾前,自陳:“不為盜者,摸之則無聲;為盜者,摸之則有聲。”述古自率同職禱鍾甚肅。祭訖,以帷圍之。乃陰使人以墨塗鍾。良久,引囚逐一令引手入帷摸之。出乃驗其手,皆有墨,惟有一囚無墨,訊之,遂承為盜。蓋恐鐘有聲,不敢摸也。此亦古之法,出於小說。(選自沈括《夢溪筆談·權智》
譯文一
陳述古字密直,主管建州浦城縣的時候。當時,有家富戶被盜,捉住了幾個人,但不知道誰是真正的小偷。陳述古就騙他們說:“某寺里有一口鐘,非常靈驗,它能把真正的小偷辨認出來。”於是,就打發人去把這口鐘迎到縣府衙門來祭祀它,把囚犯們引到鐘的前面,當面親自告訴他們說:“不是小偷的摸這鐘就沒有聲音,是小偷的一摸它就會發出聲音。”陳述古親自率領同事們向鍾禱告,態度很是嚴肅,祭祀完了,用帷幕把鍾圍起來。然後暗暗派人用墨汁塗鍾,過了許久之後,帶領囚犯一個個地把手伸進那帷幕里去摸鐘。摸完之後檢驗他們的手,每個人手上都有墨水,只有一個囚犯手上沒有。審訊他,這個人就承認了犯罪事實。原來是因為他怕鍾發出聲音,所以不敢去摸。
字詞註釋
陳述古:字密直,北宋人
的(di):確實,實在。
至:極
紿(dai):同“詒”,欺騙。
后閣:我國古代一組建築中位於最後的樓房,常作游息、遠眺、供神佛或藏書藏物等用。
陳:說。
祠:祭祀的意思。
訊:質問。
訖:完結。
帷:帳幕。
陰:暗地裡
驗:徠檢驗。
蓋:表原因的連詞,原來。

典故二

原文二
陳述古密直,嘗知建州浦城縣。富民失物,捕得數人,莫知的為盜者。述古紿曰:“某寺有一鍾,至靈,能辨盜。”使人迎置后閣祠之。引囚立鍾前,諭曰:“不為盜者摸之無聲,為盜者則有聲。”述古自率同職禱鍾甚肅,祭施以帷圍之。乃陰使人以墨塗鍾良久,引囚逐一以手入帷摸之。出而驗其手,皆有墨,一囚獨無墨,乃見真盜——恐鐘有聲,不敢摸者。訊之即服。
譯文二
陳述古密直,曾在建州浦城縣當過縣令。當時,有家富戶被盜,丟失了不少物件,告到官府,捉住了幾個人,但不知道誰是真正的強盜。陳述古就哄他們說:“某寺里有一口鐘,非常靈驗,它能把真正的強盜辨認出來。”於是,就打發人去把這口鐘迎到縣府衙門來。接著,把囚犯們引來站在鐘的前面,當面告訴他們說:“沒有做強盜的摸這鐘就沒有聲音,做了強盜的一摸就會發出聲音。”陳述古親自率領同事們向鍾禱告,態度很是嚴肅,祭祀完了,用圍幕把鍾圍起來。然後暗暗派人用墨汁塗鍾,塗了好久,才叫那些囚犯一個個地把手伸進那圍幕里去摸鐘。摸了一會兒,叫他們把手拿出來檢驗,只見手上都有墨跡,獨有一個囚犯手上沒有,這就是真正的強盜,因為他怕鍾發出聲音,所以不敢去摸。經過審訊,這個強盜立即承認了犯罪事實。
字詞註釋
選自《夢溪筆談》。
莫知的為:不知道哪個是真的。
紿(dai):哄騙。
同職:同事。舊社會指同在一部門作官的人。
帷(wei):圍幕。

近反義詞


近義詞

心安理得、理直氣壯、賊人膽虛、賊人心虛、問心無愧、作賊心虛、賊膽心虛

反義詞

若無其事、問心無愧、心安理得、理直氣壯

用法搭配


運用

作謂語、定語、狀語;指理虧心虛

例句

這個毛病,起先人家還不知道,這又是他們~弄穿的。(清·吳趼人《二十年目睹之怪現狀》第六十回)

英文翻譯


做賊心虛[漢語成語]
做賊心虛[漢語成語]
a thief is bound to be nervous;have a guilty conscience;uneasy lies the head of one with a guilty conscience