晚春

漢語詞語

晚徠春,是漢語辭彙,解釋為春季最後的一段時間,接近夏天。

簡介


徠【詞語】晚春
【讀音】wǎn chūn
【解釋】春季最後的一段時間
【釋義】春季的最後一個月。現指農曆三月。《詩 ·周頌·臣工》“維莫之春”漢 鄭玄 箋:“周 之季春,於夏為孟春。諸侯朝周之春,故晚春遣之。”唐 杜荀鶴《登城有作》詩:“上得孤城向晚春,眼前何事不傷神。”唐 韓愈有詩曰

原文

晚春
唐·韓愈
草樹知春不久歸,
百般紅紫斗芳菲。
楊花榆莢無才思,
惟解漫天作雪飛。
這首詩描寫的是晚春的景色。各種各樣的花草爭芳鬥豔,萬紫千紅,只有樸素的楊花、榆莢與眾不同,只像雪花那樣飄揚飛舞。

註釋譯文

註釋
【不久歸】將結束
【楊花】柳絮
【榆莢】榆錢,榆未生葉時,先在枝間生莢,莢小如錢,莢老呈白色,隨風飄落。
【背景】此乃《游城南十六首》之一,作於元和十一年。此時詩人已年近半百。
譯文
花草樹木知道春天即將歸去,都想留住春天的腳步,竟相爭妍鬥豔。就連那沒有美麗顏色的楊花和榆錢也不甘寂寞,隨風起舞,化作漫天飛雪。

賞析

花草樹木知道春天將會消逝,所以萬紫千紅展盡光彩;柳絮和榆錢缺少才華和遠見,只好隨風飄散。
站在這個角度,花草樹木是頗具靈性慧根的,感悟歲月不饒人,懂得發奮圖強,一展人生價值。花草尚且如此,何況人乎?豈能仿效柳絮榆錢,虛度大好年華!
換一個揶揄嘲諷的角度去思考,此詩理解為“花草樹木知道屬於它們的日子已經不多了,所以費盡心思只為最後的一抹浮華;柳絮榆錢不屑這些伎倆,飄逸逍遙,俯看芸芸紛爭”