膠漆

漢語辭彙

膠漆,漢語辭彙,作名詞,拼音是jiāo qī,意思是1、膠和漆,是兩種最具黏性的東西。2、比喻事物的牢固結合。3、比喻情投意合,親密無間。

拼音


jiāo qī

引證詳解


膠與漆。亦指黏結之物。
①《孫子·作戰》:“千里饋糧,則內外之費,賓客之用,膠漆之材,車甲之奉,日費千金,然後十萬之師舉矣。”
②唐杜甫 《夔府書懷四十韻》:“田父嗟膠漆,行人避蒺藜。”
比喻事物的牢固結合。
①《韓非子·安危》:“堯 無膠漆之約於當世而道行,舜 無置錐之地於後世而德結。”
②《韓詩外傳》卷四:“夫習之於人微而著,深而固,是暢於筋骨,貞於膠漆。”
③唐劉知幾 《史通·雜說中》:“編簡一定,膠漆不移。”
比喻情意投合,親密無間。
五代 李瀚《蒙求》:“陳 雷 膠漆,范 張 雞黍。”
②五代王定保 《唐摭言·怨怒》:“分若芝蘭,堅逾膠漆。”
③元 無名氏《替殺妻》楔子:“哥哥您兄弟有句話對哥哥題,喒便似 陳 雷 膠漆,你兄弟至死呵不相離。”
④唐 元稹《說劍》詩:“吾友有寳劍,密之如密友,我實膠漆交,中堂共杯酒。”
⑤唐 白居易《和〈寄樂天〉》:“賢愚類相交,人情之大率;然自古今來,幾人號膠漆?”
⑥元 辛文房 《唐才子傳·白居易》:“與元稹 極善膠漆,音韻亦同。”
⑦李光 《將游燕薊留別秋葉仍用前韻》之二:“兩點 金 焦 雙血淚,悠悠膠漆說 雷 陳。”

典源


《獨行傳·陳重傳》
陳重字景公,豫章宜春人也。少與同郡雷義為友,俱學《魯詩》、《顏氏春秋》。太守張雲舉重孝廉,重以讓義,前後十餘通記,雲不聽。義明年舉孝廉,重與俱在郎署。
後漢書》卷八十一《獨行傳·雷義傳》
雷義字仲公,豫章鄱陽人也。初為郡功曹,嘗擢舉善人,不伐其功。義嘗濟人死罪,罪者后以金二斤謝之,義不受,金主伺義不在,默投金於承塵上。后葺理屋宇,乃得之,金主已死,無所復還,義乃以付縣曹。后舉孝廉,拜尚書侍郎,有同時郎坐事當居刑作,義默自表取其罪,以此論司寇。同台郎覺之,委位自上,乞贖義罪。順帝詔皆除刑。義歸,舉茂才,讓於陳重,刺史不聽,義遂陽狂被發走,不應命。鄉里為之語曰:「膠漆自謂堅,不如雷與陳。」三府同時俱辟二人。

釋義


典源譯文

陳重字景公,豫章郡宜春縣人。年輕時與同郡人雷義為朋友,都學《魯詩》、《顏氏春秋》。太守張雲舉陳重孝廉,陳重讓給雷義,前後寫了十幾封信,張雲不依他的。雷義第二年舉孝廉,陳重與雷義都在郎署。
雷義字仲公,豫章郡鄱陽縣人。先任功曹,曾經提拔推舉善人,自己不居功。雷義曾經救人死罪,罪人後來用二斤金子感謝他,雷義沒有接受。金主瞧雷義不在時,悄悄地把金子放在懸掛在床上承接塵土的帳幕上。後來修理房屋,打掃衛生,才發現了。金主已死,無法送還,雷義不得已把金子送到縣裡去了。後來舉孝廉,授尚書侍郎,有同台郎犯罪應當受刑作,雷義默默地自己上表認了他的罪,因此以司寇論,罰往邊地戍守防敵。同台郎發覺了,辭位上表,請求贖雷義罪。順詔令除去他們的刑。雷義回郡,舉茂才,讓給陳重,刺史不依,雷義假裝瘋了,披毛散發逃走,不應命。鄉里人作了一句順口溜說“:膠漆自謂堅,不如雷與陳。”三府同時都在徵召他倆。東漢陳重與雷義同郡為友,推重相讓,親密無間鄉里為之語曰:“膠漆自謂堅,不知雷與陳。”。后以“膠漆”比喻情誼極深,親密無間。

同源典故


陳雷 雷陳