生活之路
生活之路
1910年冬,尋求肉體與精神解脫的八十三歲高齡的托爾斯泰悄然離家出走,一周之後即溘然長逝於一個凄涼的小車站。他死後留下一部他沒有看到最後出版、卻是他一生思想精華之所在的著作,就是哲學論集《生活之路》。《生活之路》內容龐雜,寫作卻如同經書般簡潔和樸實。托爾斯泰力求“以使它們更加簡明,使它們適應所有的人,適應每一個人”,這部有《聖經》般內容的大書,成為一部通俗的寫給大眾閱讀的生活哲學。
1910年冬,尋求肉體與精神解脫的八十三歲高齡的托爾斯泰悄然離家出走,一周之後即溘然長逝於一個凄涼的小車站。他死後留下一部他沒有看到最後出版、卻是他一生思想精華之所在的著作,就是哲學論集《生活之路》。《生活之路》內容龐雜,寫作卻如同經書般簡潔和樸實。托爾斯泰力求“以使它們更加簡明,使它們適應所有的人,適應每一個人”,這部有《聖經》般內容的大書,成為一部通俗的寫給大眾閱讀的生活哲學。
托爾斯泰是一位偉大的作家,同時也是一位罕見的思想家。在《戰爭與和平》、《安娜·卡列尼娜》和《復活》等偉大的作品中,我們已經感受到托爾斯泰深刻的思想家氣質,而這部被譽為“托爾斯泰臨終絕筆”的著作,直接顯示了托爾斯泰作為一位思想家的偉大!《生活之路》堪稱一位偉大文學家對人生、社會的最後總結。本書是閱讀筆記、警句格言、寓言故事和思想札記等的集成。全書分為三十一章,每章探討一個專門問題,包括“信仰”、“靈魂”、“上帝”、“愛”、“不平等”、 “暴力”、“國家迷信”、“真”、“惡”、“死”、“幸福”等主題。作為一部語錄體、格言體的大書,托爾斯泰儘可能把人類思想的精華吸收到這部書中,所以托爾斯泰特意分成了三十一個主題來闡述,以暗示讀者可以用一個月的時間閱讀,每天閱讀一章。
作者:(俄國)列夫·托兒斯泰(Tolstoy Leo Nikolayevich)譯者:王志耕
王志耕,男,1959年生於河北任丘,文學博士。現任南開大學文學院教授、博士生導師,北京師範大學文藝學研究中心兼職研究員。個人研究方向為比較詩學與俄羅斯文學,出版了《宗教文化語境下的陀思妥耶夫斯基詩學》、《盧那察爾斯基文藝理論批評的現代闡釋》(合著)等專著,以及《普希金詩先》、托爾斯泰《生活之路》等譯著,在《文學評論》、《外國文學評論》、《國外文學》、《外國文學》、《外國文學研究》等刊物發表學術文章一百餘篇。目前主要從事俄羅斯宗教文化與文學關係的研究。
另一種《聖經》一序《生活之路》中譯本
前言
前言(《生活之路》分冊版)
第一章 論信仰
第二章 靈魂
第三章 人人同一靈魂
第四章 上帝
第五章 愛
第六章 罪孽、邪念、迷信
第七章 放縱
第八章 淫慾
第九章 不勞而食
第十章 貪
第十一章 怒
第十二章 驕
第十三章 不平等
第十四章 暴力
第十五章 懲罰
第十六章 虛榮
第十七章 國家迷信
第十八章 偽信仰
第十九章 偽科學
第二十章 努力
第二十一章 現在的生活
第二十二章 無為
第二十三章 語言
第二十四章 思想
第二十五章 捨棄自我
第二十六章 謙遜
第二十七章 真
第二十八章 惡
第二十九章 死
第三十章 死後
第三十一章 生活即幸福
世俗生活哲學的宗教闡釋——譯後記
修訂版說明