共找到41條詞條名為哈姆雷特的結果 展開
- 英國劇作家威廉·莎士比亞創作戲劇
- 2017年國際文化出版公司出版圖書
- 1990年佛朗哥·澤菲雷里執導劇情類電影
- 英美1996年肯尼思·布萊納執導電影
- 1964年格雷戈里·道蘭執導的電影
- 2000年麥克·阿爾默瑞德執導電影
- 2005年Justin Clow執導電影
- 美國1970年David Giles執導電視電影
- 北京人藝出品的話劇
- 義大利1917年Eleuterio Rodolfi執導電影
- 英國2015年本尼迪克特·康伯巴奇主演舞台劇
- 瑞典1955年阿爾夫·斯約堡執導電視電影
- 英國2009年格雷戈里·道蘭執導電影
- 鄭元暢演唱歌曲
- 阿根廷1964年David Stivel執導電視電影
- 上海越劇院明月劇團演出越劇
- 印度1935年Sohrab Modi導演劇情片
- 1948年勞倫斯·奧利弗執導電影
- 德國1921年Sven Gade等執導電影
- 英國2007年lexander Fodor執導電影
- 美國1990年凱文·克萊恩執導電視電影
- 義大利1978年Carmelo Bene執導電影
- 法國1900年Clément Maurice執導電影短片
- 美國1964年朱麗·哈里斯主演劇情片
- 雍子丹等主演京劇
- 蘇聯1963年維汀斯卡婭主演劇情片
- 美國2002年Anya Rose導演動畫短片
- 英國1913年Hay Plumb導演劇情片
- 法國2000年Brian Large導演電視電影
- 英國1969年托尼·理查德森執導電影
- 英國1947年Basil Adams導演電視電影
- 加拿大2011年Bruce Ramsay執導電影
- 美國2000年坎貝爾·斯科特執導電視電影
- 2004年Lukasz Barczyk執導電影
- AVG 冒險遊戲
- 義大利1908年Mario Caserini執導電影
- 1979年Renaud Saint·Pierre執導的劇情片
- 印度1954年Kishore Sahu執導電影
- 阿里·阿巴西執導影片
- 戲劇作品
- 普通話、藏語雙語版舞台劇
哈姆雷特
2000年麥克·阿爾默瑞德執導電影
《哈徠姆雷特》是由米歇爾·阿米瑞亞德執導的影片,伊桑·霍克等參加演出,講述了這是一部現代版的王子復仇記。哈姆雷特是紐約一家大公司——丹麥公司已故總裁的兒子,當父親的幽靈將自己被兄弟克羅迪斯謀殺的真相告訴哈姆雷特后,他下定決心要替父報仇。
—丹麥公司已故總裁的兒子,當父親的幽靈將自己被兄弟克羅迪斯謀殺的真相告訴哈姆雷特后,他下定決心要替父報仇。
《哈姆雷特》是莎翁最著名的一幕悲劇,並曾多次被搬上銀幕。其中1948年由奧利佛·勞倫斯導演的版本最有成就,榮獲當年度包括最佳影片在內的五項奧斯卡大獎。
千禧版《哈姆雷特》由獨立製片人兼導演麥克·阿爾默瑞德擔綱,再度接受低成本製作的挑戰。為了拍攝這部預算僅為200萬美元的影片,麥克放棄了流行的超級35毫米的攝影系統,而改用了16毫米系統,不過這對於用慣了8毫米系統的麥克來說,還是感覺不錯。儘管影評界一向不看好伊森·霍克,但是麥克認為伊森內斂的氣質十分適合飾演忍辱負重的哈姆雷特形象,另一名主演卡爾·麥克蘭契倫則是著名電視連續劇《雙峰鎮》的主角,演技方面自然無可挑剔。由於麥克的“勤儉執家”,在200萬美元的預算內,仍然請到了著名音樂家卡特·博威爾(《冰雪暴》、《傀儡人生》)為影片編曲,使影片增色不少。影片中哈姆雷特的那句著名的“生存還是毀滅”的台詞是被安排在一家錄影帶出租店裡念出的,而“戲中戲”也變成了哈姆雷特拍攝的一段電影,相信不少莎翁的崇拜者會對此嗤之以鼻,麥克是這樣認為的:莎翁在作品中表現的內涵與現代生活很接近,而且莎翁寫作的本意就是要娛樂大眾,所以將他的作品放在一個現代的環境中來演繹,使之更貼近觀眾是對原作最大的敬意。也許正是對莎翁作品頗具深度的理解,這部影片在公映后,獲得了不少影評的肯定,票房方面也表現合理。著名影評站電影批評是這樣評價這部電影的:如果能夠更多地像這樣精彩地去改編經典劇作,也許更多的人會放下他們的後街男孩傳記而轉向海明威或者莎士比亞,從而更好地了解我們身邊的世界。
演員 | 角色 |
伊桑·霍克 | Hamlet |
凱爾·麥克拉克倫 | Claudius |
比爾·默瑞 | Polonius |
列維·施瑞博爾 | Laertes |
山姆·夏普德 | Ghost |
Diane Venora | Gertrude |
朱麗婭·斯蒂爾斯 | Ophelia |
卡爾·蓋瑞 | Horatio |
製作人 | 傑森·布朗姆、Andrew Fierberg、Callum Greene、Amy Hobby、John Sloss |
原著 | 威廉·莎士比亞 |
導演 | 邁克爾·阿爾梅雷達 |
編劇 | 邁克爾·阿爾梅雷達 |
徠影片中哈姆雷特的那句著名的“生存還是毀滅”的台詞是被安排在一家錄影帶出租店裡念出的,而“戲中戲”也變成了哈姆雷特拍攝的一段電影,相信不少莎翁的崇拜者會對此嗤之以鼻,麥克是這樣認為的:莎翁在作品中表現的內涵與現代生活很接近,而且莎翁寫作的本意就是要娛樂大眾,所以將他的作品放在一個現代的環境中來演繹,使之更貼近觀眾是對原作最大的敬意。也許正是對莎翁作品頗具深度的理解,這部影片在公映后,獲得了不少影評的肯定,票房方面也表現合理。著名影評站電影批評是這樣評價這部電影的:如果能夠更多地像這樣精彩地去改編經典劇作,也許更多的人會放下他們的後街男孩傳記而轉向海明威或者莎士比亞,從而更好地了解我們身邊的世界。
國家地區 | 發行/上映日期 |
美國 | 2000年1月24日 |
比利時 | 2000年7月12日 |
冰島 | 2000年8月4日 |
新加坡 | 2000年8月10日 |
義大利 | 2000年8月25日 |
希臘 | 2000年9月22日 |
斯洛維尼亞 | 2000年10月5日 |
瑞士 | 2000年10月12日 |
印度尼西亞 | 2000年11月11日 |
德國 | 2000年11月23日 |
英國 | 2000年12月15日 |
法國 | 2000年12月27日 |
日本 | 2001年1月20日 |
巴西 | 2001年3月9日 |
波蘭 | 2001年4月20日 |
阿根廷 | 2001年5月24日 |
現代版的ophelia感覺比以前的更加豐滿,有自己的故事,女演員選的很有個性,真真是哈姆雷特的equivalent,不僅僅是他所愛慕的女孩這麼簡單。伊桑霍克出演的名著改編都很棒,這部加遠大前程,可以說他的確是有古典氣質的人吧,內心又是個文藝boy,顏也比較對我胃口,可惜沒有趁年輕再多參演幾部。(豆瓣影評)