Holton ),著名英國漢學家,《水滸傳》蘇格蘭文本譯者及楊煉詩歌集的英譯者,擅長文學翻譯。 Holton
霍布恩(Brian Holton),著名英國漢學家,《水滸傳》蘇格蘭文本譯者及楊煉詩歌集的英譯者,擅長文學翻譯。英譯過的大量中國古典詩詞納入
牛津翻譯家詞典,被譽為英國漢英翻譯最出色的三甲之一。英國紐卡斯爾大學翻譯
同傳專業的兼職教師、自由譯者。
《水滸傳》蘇格蘭文本。
中國當代新詩選《
玉梯》,2012年,由楊煉選編,威廉·赫伯特(William Herbert)、霍布恩(Brian Holton)等英譯,由英國著名的血斧(Bloodaxe)出版社出版