漢字的應用與傳播

漢字的應用與傳播

《漢字的應用與傳播》是2000年10月出版的書籍。

內容介紹


《99漢字應用與傳播國際學術研討會論文集:漢字的應用與傳播》內容簡介:所謂漢字某(民族)文,是民族書面語文言文的口語化,即借用直寫法,也就是把漢字作為記音、示意或標識語法的符號,標記本民族語言。寫出來的文本,不是漢文,而是民族語文。對於其他懂漢語漢字的人來說,單個漢字都認識,但文句讀不懂。
這種用漢字書寫民族語文的方法,是對標記者(借用文字元號)與被標記者(所記錄的語言)之間適應度的一種變通式的調適,是許多借用漢字的民族普遍使用的方法和經歷過的階段。日本的“萬葉假名”,朝鮮的“吏讀”以及中國境內的少數民族,都曾直接借用整個漢字來記音、示意、標語法,形成記錄本民族語言的漢字日文、漢字朝鮮文、漢字苗文、漢字侗文等文本。