戚國淦

戚國淦

戚國淦(1918-2010.7.21),原籍貴州省修文縣,1918年6月生於熱河承德,出身書香門第,仕宦人家。先生開蒙甚早,4歲即從母讀唐詩。家中多藏書,上學后,課餘之暇,對於四部多所涉獵,因而國學根基頗為紮實。18歲考入國立北京大學西語系。抗戰爆發后,北大南遷,先生因病滯京,翌年投考燕京大學,以第一名錄取,先入外國文學系,後轉歷史學系,師從鄧之誠、洪業、齊思和、翁獨健等名家,系統研習中外歷史,打下堅實基礎並受到科學方法的訓練。

簡介


戚國淦
戚國淦
畢業時,以優異成績獲“金鑰匙獎”。先生在北平中等學校執教多年,新中國建立后,任北京教師進修學院歷史組組長。1954年,北京師範學院初建,先生受命籌建歷史系並擔任系主任之職。先生自承以一介教師受此重託,當盡全力以報知遇之隆。遂多方籌劃,廣延人才,不辭辛苦,蓽路藍縷,草創斯系。當時系內聚集十幾位中青年學者,其中最年長者不過40歲,先生只有36歲。先生嚴於律己,寬以待人,以身作則,帶動大家齊心協力日間講課輔導,夜晚備課開會,業餘一起鑽研業務,一起分擔建系工作。先生有句云:“市肆求書迎曉日,重樓奮筆耐宵寒”,就是他們當時生活的寫照。在他們的共同努力之下,該系蓬勃發展,欣欣向榮,如今已躋身於國內著名歷史系之林,堪與各名牌大學相頡頏。撫今追昔,先生建系之功殊不可忘。其間先生曾因工作成績卓著被評為北京市文教戰線先進工作者,出席市文教群英會。幾十年間受業於先生門下的本科生近千人,碩士、博士生十數人。

主要作品


先生功底深厚,又得名家指引,故而學術方面寬廣,於中外歷史、古典文學以及舊體詩詞、西文翻譯等方面均有較深造詣,尤精於世界中世紀史和都鐸王朝英國史,著述頗多。
其中較為重要的如自譯及合譯的《法蘭克人史》(1981年)、《查理大帝傳》(1979年)、《西方的沒落》(1963年);主編的《外國歷史名人傳古代部分下冊》(1983年)、《外國歷史大事集古代部分第二分冊》(1986年);撰寫的論文《16世紀中英政治制度比較》(1987年)等篇及多種漢評名著序言等等。為推動學術的發展,提高我國世界史研究的水平,先生雖年逾花甲,仍積極參加各種學術活動,參與創辦中國世界中世紀研究會和中國英國史研究會,曾任世界中世紀研究會理事長、英國史研究會副會長、北京史學會學術顧問、《中國大百科全書》副主編、中國社會科學院世界歷史研究所兼職研究員等等,現任中國世界中世紀史研究會理事長。妻子壽紀瑜也是英語翻譯家。