跨文化之橋
樂黛雲著圖書
跨文化之橋 | |||
書號: | 27862 | ISBN: | 978-7-301-27862-8 |
作者: | 樂黛雲 | 版次: | 1 |
開本: | 16開 | 裝訂: | 平 |
字數: | 662 千字 頁數:384 | 定價: | ¥58.00 |
瀏覽次數: | 81 | ||
出版日期: | 2017-03-22 | 叢書名: | 文學論叢 |
本書是作者自1987年出版《比較文學與中國現代文學》后十餘年間,有關跨文化與跨學科文學研究的教學和思考的結集,包括“面向跨文化、跨學科的新時代”傳統,在現代詮釋中“重新解讀當代文學與文化”三個部分,收錄了作者四十餘篇文章,涉及跨文化研究的多個方面,如文化轉型與新人文精神、文化相對主義與比較文學、中西詩學對話中的話語問題等等。
目錄
第一編面向跨文化、跨學科的新時代
迎接文化多元共存的新世紀/ 3 多元文化發展中的問題及其前景/ 5
文化轉型與新人文精神/ 14 互動認知:比較文學的認識論和方法論/ 27
文化相對主義與比較文學/ 32 比較文學的國際性與民族性/ 49
文化差異與文化誤讀/ 58 文化衝突及其未來 ——參加突尼西亞國際會議的隨想/ 62
以特色和獨創主動進入世界文化對話/ 67 中西詩學對話中的話語問題/ 72
朝向詩學發展的一個新階段 ——一次匯通古今中外詩學術語概念的嘗試/ 80
歐洲中心主義與詩學 ——重讀楊周翰先生的《歐洲中心主義論評》/ 83
中西跨文化文學研究五十年/ 88 第三世界文化的提出及其前景/ 103
古今中西的百年討論 ——西湖之濱的一次學術聚會/ 107 文學與自然科學/ 111
文學與哲學、社會科學/ 121 詩歌·繪畫·音樂/ 131
第二編傳統,在現代詮釋中
繼承傳統,重在創新/ 153
中國文化遺產的傳遞 ——在西班牙“文化遺產傳遞”國際研討會上的發言/ 155
世界文化對話中的中國現代保守主義 ——重估《學衡》/ 159
文化更新的探索者——陳寅恪/ 176 中西詩學中的鏡子隱喻/ 181
中國傳統文學批評的一些特點/ 191 敘述模式:中國小說從傳統到現代/ 197
封建末世知識分子的一個側面 ——漫談沈復和他的《浮生六記》/ 204
無名、失語中的女性夢幻 ——18世紀中國女作家陳端生和她對女性的看法/ 214
作為《紅樓夢》敘述契機的石頭/ 224 文化對話與世界文學中的中國形象/ 227
不同文化中關於月亮的傳說和欣賞/ 234
第三編重新解讀現當代文學與文化
關於現實主義的兩場論戰 ——盧卡契對布萊希特與胡風對周揚/ 243
研究“現實”與研究“存在”/ 255 解構心態與當代創作/ 261
在理論的十字路口 ——西方文學理論在20世紀80年代的中國/ 266
自由的精魂與文化之關切 ——《北大校長與中國文化》序/ 271
中國女性意識的覺醒 ——20世紀30年代和80年代中國小說的一個側面/ 277
傳統文學和當代文學中的中國婦女/ 285
犧牲·殉道·叛逆 ——現實和文學中的中國女性/ 289
魯迅研究:一種世界文化現象/ 295 魯迅的《破惡聲論》及其現代性/ 299
重讀魯迅的《孤獨者》/ 308
20世紀20年代知識分子心態的探索 ——論茅盾的《虹》和《蝕》/ 312
茅盾在北大/ 331 真情·真思·真美 ——讀季羨林先生的散文/ 336
中國的世紀末頹廢 ——最後一個唯美派詩人邵洵美/ 342 我與中國文化書院/ 349