世界華文文學研究

世界華文文學研究

《世界華文文學研究》是2010年03月安徽大學出版社出版的圖書,作者是王曉初

內容簡介


世界華文文學研究
世界華文文學研究
《世界華文文學研究(第6輯)》又要問世了,我長吁一口氣。《世界華文文學研究》一輯一輯地編下來,已經在海內外產生廣泛影響,據了解,日本、新加坡馬來西亞、美國等地多家書店賣過我們這本小書。今年我踏出國門三次:2009年5月底應美國洛杉磯華文作家協會的邀請赴美參加了“第二屆美中華文論壇”;8月中旬去馬來西亞吉隆坡參加了“中國文學的傳播與接受國際學術研討會”;12月底赴馬來西亞檳城參加了“第一屆世界華文文化文學國際學術研討會”,在這三次不同的會議上,很多海外學者都提到了我們研究所的這本小書,希望我們能夠繼續出版下去,為世界華文文學、文化的傳播與研究堅守一塊難得的陣地。每當聽到這樣鼓勵和肯定的言語,我的心裡都充滿了無限感慨。在這樣一個急功近利的時代,文學逐漸邊緣化的今天,即使身在高校,想要堅守一塊文學研究的陣地又是何等的艱難!我們這本刊物能夠堅持到今天,如果沒有我校領導的重視、世界華文文學研究所同仁的共同努力,特別是紹興市重點學科——我校中國現當代文學學科所給予的經費支持,這一切都是不可想象的。

圖書目錄


學術視野
從比較文學的角度談華文文學研究
華文文學批評實踐辨析——淺論華文創作的生命延續
比較之窗
內外上海——比較研究虹影的“上海三部曲”與王安憶的《長恨歌》《遊園驚夢》與《弗蘭德公路》平行技巧之比較
“文革”記憶下的兩種“傷痕”書寫——以《尹縣長》和《班主任》為例的比較
論海外華文文學的文化立場——以寧波籍旅美作家應文嬋、於梨華為例
台灣文學中的東北地域文化呈現——以梅濟民的散文、田原的小說為例
“弒父情結”與“少年中國”主題——王文興《家變》之解讀
東西文化衝突下的情愛睏境——以歐陽子《考驗》和《秋葉》為例
對照記:《小團圓》與《今生今世》中的自我建構凌雲嵐
擁抱團圓——試論張愛玲的《小團圓》
精神家園的艱難追尋——寒山碧長篇新作《還鄉》的文化意蘊
如怨如慕——淺談澳門豉味歌王李向榮的曲辭
東南亞華文文學中的“神性書寫”——晨硯小說的個案
化蛹成蝶的艱難——論黃宗之、朱雪梅的長篇小說《破繭》張斯思
北美華文網路文學的雙維寫作模式探析
孫康宜的中英文詩歌創作
理論闡釋
試從新加坡過去的后殖民文學現象淺談香港的文學論述發——以後殖民理論中的“第三空間”為分析角度
……