當來日大難
元稹詩作
當:在。當……時。來日:未來的日子。明日,次日。
當來日,大難行。
前有阪,後有坑。
大梁側,小梁傾。
兩軸相絞,兩輪相撐。
大牛豎,小牛橫。
烏啄牛背,足跌力獰。
當來日,大難行。
太行雖險,險可使平。
輪軸自撓,牽制不停。
泥潦漸久,荊棘旋生。
行必不得,不如不行。
行:運行。
阪:坂坡。山坡。
大梁:大的屋樑。
側:側傾。
小梁:小的屋樑。
傾:傾倒。
絞:擰,扭緊,擠壓。纏繞。
撐:撐開。外撐。
烏啄:即軛。馬運物時架在脖子上的器具。《小爾雅·廣器》:“衡,軛也。軛上者謂之烏啄。”
足跌:跌足。摔跤。
力獰:兇惡。猛烈,力量大。
太行:太行山。
自撓náo:自相阻撓。撓,阻撓,彎曲。
不停:不止。
泥潦:泥和車轍的積水。
旋生:旋即生長。
不得:不達。不能;不可。不能得到;得不到。