鍾書能
鍾書能
鍾書能,男,1965年生於福建武平縣。
2004年入選廣東省高等學校“千百十人才”工程。
英漢對比研究(碩士)、認知語言學(碩士)、英語寫作與修辭(本科)。
翻譯研究,二語習得和認知語言學。
2012年之前10年期間曾在《中國翻譯》、《外國語》、《外語界》、《外語與外語教學》、《外語教學》、《上海科技翻譯》、《北京第二外國語學院學報》、《福建外語》、《韶關學院學報》、《中國城市經濟》、《江西新余高專學報》、《三明高等專科學校學報》等學術刊物上發表論文18篇,出版著作9部。
發表論文
漢英認知域的標記形式研究《外國語》、語言中虛擬移位的認知研究《華南理工大學學報》(社會科學版)、現代漢語動補構式的標記性研究《當代外語研究》、構式的催化效應《北京第二外國語學院學報》、虛擬移位語言現象翻譯技巧研究《浙江外國語學院學報》、認知與忠實---漢、英上下位詞翻譯的認知視角《韶關學院學報》、《登鸛雀樓》的意象圖式及其譯文的認知視角《嘉應學院學報》等。
著作
《漢英翻譯技巧》(對外經濟貿易大學出版社)。
課題
廣東省高等學校人文社科一般項目(中國英語學習者對英語動補構式的認知實證研究)。