共找到2條詞條名為韓非論的結果 展開
- 清代梅曾亮散文
- 北宋蘇軾所作議論散文
韓非論
清代梅曾亮散文
太史公謂韓非引繩墨、切事情,悲其為《說難》,而不能自脫。嗟夫!非之為《說難》,非之所以死也。
今人君無賢智愚不肖,莫不欲制人而不制於人,測物而不為物所測。然卒為揣摩智士之所中,而不能脫其要令者,彼士也陰用其術,而主不知,故因勢而抵其巇。使知有人焉玩吾於股掌之上,而吾莫之遁,雖無信臣左右之讒,其不能一日容之也決矣。
且古今著書立說之士,多出於功成之後者,不然,則無意於世以潛其身。今非方皇皇焉入世之網羅,獨舉世之所忌諱者,縱言之而使吾畏,亦可謂不善藏其用者矣。不然,非之術,固士陰挾以結主取濟者,非獨以發其覆而為禍首,豈不悲哉!
吾觀老子之書,以柔為剛,以予為取,處萬物所不勝。而視天下不嬰兒處女若,宜有難免於雄猜之世者。然則老子之不知所終”,其已知及此哉!
自脫:使自己脫離說君的危險。《史記老莊申韓列傳》:“余獨悲韓子,為《說難》而不能自脫耳。”
要領:提起衣服的腰和領,襟袖自然平貼,比喻主旨、綱領、關鍵。要,即“腰”。
巇(xì):罅隙。喻指薄弱處。
股掌:大腿和手掌。玩於股掌,意為容易地把握和操縱。
潛:隱藏,深藏。
皇皇:同“惶惶”,匆忙貌。網羅:捕鳥的工具。
藏用:《易·繫辭上》:“顯諸仁藏諸用。”把自己的才能和功用深藏起來,不讓他人知道。陰挾:暗中懷抱、掌握。濟:成功。
發其覆:揭開覆蓋遮蔽之物,使露真相。《莊子田子方》:“微夫子之發吾覆也,吾不知天地之大全也。”
不勝(shēng):擔當不起,承受不住。
雄猜:心志雄大,多疑猜忌。
不知所終:據說老子見周朝日益衰微,便決心隱循起來,寫下五千字的著作,出關而去,沒有人知道他究竟去了哪裡。
韓非是戰國末期著名的政治家、謀士。他的《說難》,主旨是分析說士進說君主的困難,論述其成功與失敗的原因。告誡進說者要掌握君主的心理變化和客觀情勢,採用不同的策略和方法。秦始皇讀到《說難》等文章,很重視韓非,邀他出使秦國,不久韓非遭李斯等人的諂害死於獄中。梅曾亮認為,韓非寫《說難》,是導致他自身被害的直接原因,玩君主於股掌之上,君主豈能容忍,文章立意與周樹槐的《漢高帝論》差不多,而主要從被害者一方論證,結論是士必須善藏其用,學老莊的遁世哲學。