良藥苦口
文言文文章
《良藥苦口》是一篇文言文,出自《孔子家語·六本》。
孔子曰:“良藥苦於口而利於病,忠言逆於耳而利於行。湯武以諤諤而昌,桀紂以唯唯而亡。君無爭臣,父無爭子,兄無爭弟,士無爭友,無其過者,未之有也。故曰:‘君失之,臣得之;父失之,子得之;兄失之,弟得之;己失之,友得之。’是以國無危亡之兆,家無悖亂之惡,父子兄弟無失,而交友無絕也。
孔子說:“良藥雖然苦但是對疾病的康復是有利的,忠言雖然很刺耳,但是對於以後的德行操守是有好處的。商湯和周武王因為敢於面對直言忠臣而昌盛起來,夏桀和商紂因為阿諛奉承而失掉了天下。要是國君沒有敢於直諫的大臣,父親沒有敢於爭辯的兒子,兄長沒有能和他爭論的弟兄,讀書人沒有敢於挑刺的朋友的話,看起來像是沒有任何過錯,實則就是有錯的。所以我說:‘國君的錯,大臣能夠直諫;父親的錯,兒子可以爭辯,兄長的錯,弟弟要糾正,自己的錯,朋友會給你挑刺。’這樣的話國家就沒有亡國之兆,家裡就沒有分裂的厄運,父子兄弟就沒有大的過失,自己也不會沒有朋友。”
1、以:任用。
2、諤諤:直言進諫的樣子。
3、昌:昌盛。
4、唯唯:阿諛恭順的樣子。
5、爭:同“諍”,諍諫。
6、君失之,臣得之:意思是君王出現了錯誤,臣子可以提醒、彌補。
7、無絕:不斷絕。
9、過:通“禍”,災禍。
10、未之有也:即“未有之也”。
11、悖亂:忤逆,混亂。
12、失:過失。
13、無絕:不斷絕。