紫羅蘭

紫羅蘭【日】青山七惠著作

《紫羅蘭》這本新作中,《一個人的好天氣》作者青山七惠以溫暖細膩的筆觸,講述雷米在成人世界的彷徨與無助,寫出了日本年輕一代共有的感受,引發廣泛的討論,被媒體評論為“年度最感動人心的作品”。

基本信息


譯者:竺家榮出版年: 2013-7
定價: 32.00
裝幀: 精裝
ISBN: 9787540462611

內容簡介


每個人生命中都會有一個姐姐,而我的便是雷米。
那年,我15歲,雷米37歲。她來到我家,住了下來。在她身上,我學到了好多。她引導我寫作,教我要保護好自己的天賦,不要被無聊的事情所糟蹋。她曾教我,最簡單的就是最美好的。然而,她卻像一個孩子,沒有獨自生活的能力,只能依賴別人生活。在我家的那段時間,她任性、孤僻、不合群,給我們的家庭生活造成了一系列的麻煩。最終連最喜歡她的我們,也放棄了她。當一切努力都來不及了,需要幫助的時候,就連最親近的人也背叛了她,她又該如何生活?
長大成人,化為碎片。

作者簡介


青山七惠
日本新銳女作家。2005年,處女作《窗燈》獲得第42屆日本文藝獎,在文學界斬露頭角。2007年,《一個人的好天氣》榮膺第136界芥川獎。2009年,《碎片》奪得第35屆川端康成文學獎,是該獎項最為年輕的獲獎作家。
2012年,《紫羅蘭》出版,被譽為“年度最感動人心的作品”,而青山七惠也說,這是她“第一次用心,而不是用腦創作的小說”。
竺家榮
知名翻譯家,國際關係學院研究生導師。譯有青山七惠作品《一個人的好天氣》、渡邊淳一作品《失樂園》、三島由紀夫作品《曉寺》、谷崎潤一郎作品《瘋癲老人日記》,村上龍作品《近似無限透明的藍色》等日系佳作。