愛神草

愛神草

《愛神草》是2007年1月人民文學出版社出版的圖書,作者是(俄羅斯)米·希什金。

內容介紹


《愛神草》是“21世紀年度最佳外國小說”評選中2005年度俄羅斯文學入選作品。小說始於一名在瑞士收容原蘇聯難民機械工作的譯員。通過他參與的一問一答,記述一支來自原蘇聯的受盡煎熬的人,躲避迫害的人,精神病人,說謊者等各色人等的大軍,他們渴望掙脫自己殘酷的祖國而進入瑞士“天堂”,為此講述著自己和別人殘酷的故事,徒然而執著地做著逃出現實、擠入幻想天堂的一切堂試。這種一問一答逐漸變幻成對歷史和現實中各種殘酷的故事、對神話和傳說的講述和議論,其間穿插著譯員生活遭遇的描述和他給一個遙運島國上的“親愛的納烏赫多諾扎夫爾”的一封封離奇的書信,還有對一位女演員伊莎貝拉從小姑姑到百歲而終的描述,以及她斷斷續續寫下的日記,記下她的戀情、成就和漫長生活中大大小小的事情。所有情節都是開放式的,反映著當代人的種種心態和精神面貌,交織著作者對人類社會生活冷峻的審視、深邃的哲理思考和博大的人道主義關懷。

作者介紹


米·帕·希什金(1961—)出生於莫斯科。畢業於莫斯科師範學院日耳曼語系。先後當過小學教師,門衛,讀者和翻譯。1995起舉家遷居瑞士。現在移民局任翻譯。發表的作品有:《一夜待眾人》(1993),獲當年《旗》頒發的優秀處女作獎;《俄羅斯瑞士——文化歷史旅行指南》(1999),獲2000年蘇黎世州文學獎;《攻克伊茲梅爾》(1999)獲2000年俄羅斯年度優秀小說“布克”獎;《蒙特勒-邁索隆吉翁-阿斯塔波沃,沿著拜倫和托爾斯泰的足跡》(2002),獲當年蘇黎世年度文學獎,獲2005年法國優秀外語圖書獎;《愛神草》(2005)獲當年俄羅斯“國家暢銷書”獎,現被譯成法語、義大利語波蘭語保加利亞語塞爾維亞語克羅埃西亞語及漢語等多種文字。