擬客從遠方來詩
鮑令暉詩作
《擬客從遠方來》是南朝女文學家鮑令暉創作的一首五言古詩。此詩一二句敘事,點明伉儷分離,天各一方,托客贈琴,示其愛心不變,半是安慰,半是相思;三四句從琴生髮寫思婦撫琴把玩,引起相思怨別之情;五六句以“執此調”、“不改心”,直抒對愛情的堅貞之志;七八句馳騁想象,祝願他們的愛情像一首高雅的陽春曲,又似宮、商互應的二重唱,兩音相諧,兩情相融。全詩由鳴琴寫到琴音,又從琴音寫到人物心情,順理成章,自然而然,含蓄精巧。
在古詩中,寫婦女懷念親人的作品,大多是男人模仿女人的心情、神態、語氣寫出的。這首詩卻是一位女詩人寫婦女自己的心境,所以感情更加真實動人。
《古詩十九首》寫的是:“客從遠方來遺我一端綺”然後在這“一端綺”上做出“文彩雙鴛鴦,裁為合歡被”的文章來,表示了夫妻間的“長相思”,“結不解”,如膠投漆,永不分離。詩人鮑令暉在此篇中寫的是:“客從遠方來,贈我漆鳴琴”然後在這“漆鳴琴”上做出了“木有相思文,弦有別離音”的文章,表示要“終身執此調,歲寒不改心”,鳴琴傳相思,只要丈夫能解情,不怕什麼曲高寡和無知音。一在“綺”上寫心曲一在“琴”上抒衷情,二者都做出了傳神文章,寫出了絕妙詩篇。後者對前者的摹擬是有跡可尋的,從中讀者可以看到文人詩向民歌學習的一些軌跡。這裡值得一提的是,古詩《客從遠方來》的三、四句“相去萬餘里,故人心尚耳”,是點明了那“一端綺”是丈夫從遠方托來客特意帶給自己的,否則“客從遠方來”送綺,讀者無法知道是怎麼回事,但鮑令暉的擬作卻省掉了這一交代,她並未說明那“漆鳴琴”是丈夫托來客捎帶的,因為根據前詩的思維模式,只要是“客從遠方來”捎信、贈物,不用說就是受遠方丈夫的囑託而來的。樂府詩題,往往都有自己的題材範圍,擬舊題寫作,如不改變題材,然就可以省略舊作中交代過的一些內容。此篇文字雖未點明贈琴者是遠方的丈夫,但讀者還是不會懷疑是出現了第三者的。
象平靜的湖面,投入了一塊石頭,立刻就浪花飛揚,漣漪成圈地擴散開來;又象節日的禮花,一炮彈射向夜空,剎那間焰火四濺,奔躍飛舞,五彩繽紛;此篇的詩情,也都由一件事情引起,客從遠方來,受丈夫的囑託,給在家的妻子帶來了鳴琴,於是妻子就浮想聯翩,都圍繞那鳴琴來展開。妻子想象,制琴的木料上有相思的文章,琴弦之中又含離別的音調。妻子決心“終身執此調,歲寒不改心”,即永懷相思,永在別離中切盼團,不論客觀環境如何變化,內心的忠貞卻不會改變。因此,“願作陽春曲,宮商長相尋.”顯然,《陽春》、《白雪》屬於高級音樂,曲高寡和,詩人說“願作《陽春》曲”,不求曲高,但求和寡,也就是說青春少婦鳴琴作樂,不求有更多的知音,只要丈夫一人解情就夠了。
詩歌圍繞“鳴琴”來抒情,屬詠物詩;但又比一般的詠物詩更加親切和情深,因為那不是一般的物,而是丈夫特意從遠方託人帶贈之物,以此來抒寫妻子的情愛,分量就不同了。