陳士爭

陳士爭

陳士爭是多才多藝的藝術家,作品跨越音樂、戲劇、電影、戲曲等多個藝術門類。2008年獲得美國亞州電影節一等獎《暗物質》。是目前唯一活躍於歐美歌劇,戲劇舞台及電影界的著名華裔導演,編舞。被歐美評論家推崇為“天才和大師”

個人簡介


合併圖冊
合併圖冊
1963年出生於湖南,1987年到美國開始從事舞台劇的演員、舞蹈編導和導演工作。被歐美評論家推崇為“天才和大師”的陳士爭先生是目前唯一活躍於歐美歌劇,戲劇舞台及電影界的著名華裔導演,編舞。他一直追求藝術上的創新並在他執導過的作品中不但跨越了音樂,歌劇,戲劇,舞蹈及電影等多種藝術領域,也在文化上超越了國界意識,實現了藝術多元化,從而受到了西方觀眾和評論界的刮目相看及好評。由於他在西方藝術界的特殊影響和他為西方舞台做出的諸多貢獻,陳士爭先生在2002年作為一名華人藝術家榮獲了法國政府頒發的文學藝術騎士勳章。法國《世界報》曾將這一次演出評為“二十世紀最受矚目的文化盛事之一”。

主要作品


湯顯祖全本,長達20小時的崑曲《牡丹亭
音樂劇:
《趙氏孤兒》紐約林肯中心話劇院,林肯中心藝術節
《六月雪》美國話劇院
《桃花扇》洛杉磯迪斯尼音樂廳紅貓劇院
《仿製中國》美國下次浪潮藝術節
《哪吒》紐約現代音樂節
《我神話般的一生》為安徒生二百周年慶典創作,美國林肯藝術中心,丹麥藝術節
《西遊記》英國曼徹斯特藝術節,巴黎莎特萊歌劇院,德國柏林歌劇院,英國皇家歌劇院
《白蛇傳》美國林肯中心藝術節,英國愛丁堡國際藝術節,澳大利亞悉尼藝術節
西方經典歌劇及現代歌劇:
普契尼歌劇《圖蘭朵》紐約歌劇院
莫扎特歌劇《女人心》巴黎香舍麗榭歌劇院,法國愛克薩.波瓦斯藝術節
亨利·裴塞的《迪多斯與阿爾斯》美國斯波勒圖藝術節,波士頓亨德爾海頓交響團
瓦格納的歌劇《漂泊的荷蘭人》美國斯波勒圖藝術節
巴洛克時期著名作曲家蒙特威爾地1610年的《晚禱》波士頓亨德爾海頓交響樂團
蒙特威爾第的《奧菲歐》英國國家歌劇院,波士頓亨德爾海頓交響樂團
蒙特威爾第的《波佩阿的加冕禮》英國國家歌劇院
蒙特威爾第的《茶花女》立陶宛國家歌劇院
普契尼的《蝴蝶夫人》義大利羅馬歌劇院
《善》新墨西哥現代藝術中心
《恕》美國亞州協會
《路易·艾麗在中國》紐西蘭國際藝術節
《夜宴》巴黎藝術節,柏林藝術節,法蘭克福現代樂團,林肯中心藝術節
《水銀光的世界》柏林藝術節
《接骨師的女兒》美國舊金山歌劇院
《不幸》英國皇家歌劇院
《中國之家》紐約肯尼迪音樂廳
電視電影:
記錄片《革命的文藝戰士》為法國國家電視三台拍攝
電影處女作《暗物質》他自編自導的與好萊塢巨星梅麗爾。斯特裹普和劉燁合作
2010年 音樂電影《中國歌舞青春》美國迪士尼電影公司

作品欣賞


迪士尼在中國打造的《歌舞青春》即將於2010年8月10日上映。這部講述中國高校年輕人實現歌唱夢想的歌舞片還未上映就已經引起了巨大的爭論。眾所周知,美國華特迪士尼集團曾在2006年打造過系列電影《歌舞青春》,這一系列電影播出便獲得了全世界觀眾的喜愛。電影中的靚男美女,原創歌曲都給了喜歡歌唱事業的年輕人巨大的鼓舞;《美國偶像》、《美國達人》等選秀節目也隨著這股熱潮風生水起,火爆非凡。
迪斯尼集團大膽決策,不僅要把《歌舞青春》引進中國,而且還要來個徹徹底底的大翻身:用中國的演員講中國的故事。這個看似新穎冒險的決策卻不小心觸碰到了中國觀眾心底的一根雷線:山寨。影片還未播出,70%以上的觀眾就因為電影“名字一樣,連主題曲都一樣”、“演員太雷人!演員太老”開始質疑本片,從理性地分析到失去理智地咒罵都成了這部電影的“開篇故事”。
《歌舞青春》是一次美國電影的本土化移植,這麼做的目的一方面是希望能夠讓中國電影更多的跟世界接軌,另一方面是嘗試著把美國的很多特色的東西呈獻給中國觀眾。
北京時間7月20日,時光網獨家專訪了《歌舞青春》的導演陳士爭,在20分鐘的訪談中,陳士爭導演勇敢面對觀眾質疑,耐心解答了關於影片的相關內容。陳士爭在紐約大學帝許藝術院校(Tisch School of Arts)完成了研究生學位之後,十幾年中,他一直活躍於歐美歌劇。其中西結合的編舞方式受到歐洲人的喜愛。2007年,陳士爭根據真實故事拍攝電影《暗物質》,片中劉燁、梅麗爾·斯特里普牽手合作,描寫了在美留學的中國學生因無法通過論文答辯開槍殺死教授最終飲彈自盡的黑暗故事,這部電影在聖丹斯電影節上獲得美國科學基金會頒發的特別獎。
2010年,陳士爭帶著新作《歌舞青春》再次面向祖國觀眾,而歌舞片對於一位在歐美享有盛譽的歌劇導演來說並不是難事。對於他來說,中國孩子不能像《歌舞青春》中的男女主角一樣生活,所以這部電影“是一部關於夢想和幻想的電影”,而關於山寨兩字,他認為“一定要先看了電影才能評價。”

最難是音樂

《歌舞青春》改編自美國同名歌舞片,對於一直活躍在歐美歌劇、戲劇舞台的陳士爭來說,導一部英文版的《歌舞青春》無疑要比中文版的《歌舞青春》要容易得多。陳士爭說,難就難在音樂上,要讓中文歌曲變得和英文歌曲的節奏一樣強的確很有挑戰。他透露,在電影開拍前,有將近5個月的事件一直在為電影找合適的歌曲,錄製DEMO帶,可以說,電影挑戰最大就在這。
陳士爭
陳士爭

創新加入hiphop

陳士爭說,中文的《歌舞青春》創新之處在於將hiphop音樂加入到電影中來,此前,美國的《歌舞青春》由於拍的比較早,並沒有hiphop元素,而最近第4集的《歌舞青春》受到陳士爭的啟發,已經將hiphop加了進來。
陳士爭說,之所以要將hiphop加進來,是因為hiphop是這個時代的東西,一放到電影中,就感覺節奏很對。

中國人可以拍歌舞片

此前,有人認為,漢民族含蓄內向的性格致使中國人拍歌舞片會很難看。陳士爭同意的確有民族性的東西在,但他同時也認為,現在的80后90后改變許多,已經和國際接軌了,《歌舞青春》中這些演員的表現讓人覺得他們不比美國那些演員差。

郭德綱演戲很認真

在電影中郭德綱一家住在一所老房子里,四圍全是拆遷的廢墟,遠遠望去就象是一戶釘子戶。陳士爭說,這樣設計是有意為之,他認為京劇和老房子一樣,都是年輕人不太關注的東西。他本人很喜歡京劇,也經常把京劇放到自己的作品中去。他希望可以通過京劇加rap的形式讓年輕人重新對京劇感興趣。
陳士爭說,他本來打算找京劇演員來演郭德綱這個角色,但後來有人推薦郭德綱,說這個人唱戲不錯,表演也不錯,就這樣定的郭德綱。郭德綱在《歌舞青春》中有一段兩三分鐘長的rap,這段rap錄下來可並不輕鬆,陳士爭透露說,當時是4句拍一段,每次都拍了很長時間,最長的一次拍了十幾次。“好在郭德綱對這個很感興趣,也很敬業,一直對我說再來再來,沒什麼抱怨。”

關於戲劇


陳士爭對戲劇之看法
西方戲劇領域裡,話劇是以文本為準,歌劇還是以音樂為主,但中國戲曲好像這兩樣都不是主要的。像西方歌劇可以把整個表演方式改變,但音樂可以不變。中國戲曲有很多表演模式、服裝等東西很難改的。在西方提倡戲劇能活在當代社會,即使你不讀莎士比亞,你去劇院也能通過新版的《羅密歐與朱麗葉》感受那種戲劇和你的關係。我在西方排歌劇時,對象就是西方當代觀眾,不管是故事、音樂多老,我一定要讓年輕觀眾知道裡面有意思的東西。

個人榮譽


電影獲獎

2008年 獲得美國亞州電影節一等獎《暗物質》
2008年 聖丹斯電影節獲得了美國科學基金會頒發的特別獎(Alfred· P·Sloan獎)

戲劇大獎

1999年 被法國世界報評為二十世紀最受矚目的文化盛事之一《牡丹亭》
2002年 被紐約時報評為世界最佳十大歌劇之一《漂泊的荷蘭人》
2006年 榮獲了英國勞倫斯·奧利弗戲劇大獎,英國時報評為最佳十大歌劇之一《奧菲歐》
2007年 英國西岸最佳戲劇大獎提名《西遊記》
2008年 英國最佳十大歌劇之一《西遊記》

圖冊及作品集


歌劇作品
歌劇作品
電影《歌舞青春》
電影《歌舞青春》

陳士爭 - 從東到西


1987年在出國大潮的影響下,陳士爭來到美國紐約,在紐約大學學習戲劇導演專業。五光十色的物質文明下的現代文化強烈地衝擊著年輕人。在感慨200年文明早就出的社會的同時,他暗自下定決心投身藝術世界。
作為苦讀的學生,陳士爭在圖書館里泡了兩年。找到所有能看的美國現代舞蹈藝術家的影像資料,從頭到尾地看,一遍看下來相當於梳理了一遍舞蹈史。為了聽音樂,就去劇院找了份賣票的工作,聽了一年“免費”的紐約交響樂團演出。把自己喜歡的導演的作品,能找的,都看了一遍。“通過這樣的方式,我對美國社會的文化結構有了大致的了解。然後,我再試圖找文化上的縫隙。”
事實是“縫隙”還沒找到,1996年陳士爭在紐約歌劇院上演的《馬可波羅》中完成了自己最後的一次舞台表演,他的角色是位義大利的傳記作家。
他說,“我不想一直當演員,當時腦子想的就是怎麼搞創作。”
十幾年摸爬滾打,為他贏得了聲名。1999年,《牡丹亭》被法國《世界報》評為“20世紀最受矚目的文化盛事”之一;2002年,《漂泊的荷蘭人》被《紐約時報》評為“世界最佳十大歌劇”之一;2006年,《奧菲歐》獲得英國“勞倫斯·奧利弗戲劇大獎”;2008年,《西遊記》評選為英國“最佳十大歌劇”……
歐美的評論界說他是“天才和大師”,“不斷追求藝術上的創新”,他的作品“跨越了音樂、歌劇、戲劇、舞蹈以及電影等多種藝術領域”,在“文化上超越了國界意識,實現了藝術多元化”。
所以陳士爭排出的舞台劇《西遊記》里用的雖然都是中國演員,但他找了電子遊戲“街頭霸王”的設計做人物造型,請來最潮的英國大牌樂隊Blur做音樂創作。又或者是從馬來西亞找到當地的宮廷舞蹈團重新演繹經典歌劇《奧菲歐》……太多不走尋常路的招數讓人眼花繚亂。評論界的好評如潮時,觀眾們要也要求這些劇目不斷加場。
“我不想做純粹某一種文化的東西,我對文化交融的事物有興趣。”陳士爭說。
2007年,由他執導的電影《暗物質》,主演劉燁和梅麗爾·斯特里普。借著當年的盧剛事件,陳士爭以中國留學生的視角觀看美國社會。在結尾處,他給了原本悲劇結束的現實生的希望。手槍的子彈沒有穿透異質文明的胸膛。陳士爭說,他把自己的周遭和曾經的經歷都寫進了這部電影里。
和在舞台劇上獲得巨大成就相比,陳士爭的電影經驗顯然是不多的。對於飽受非議的中國版《歌舞青春》,陳士爭有自己的坦然,或許出於自信,或許壓根就不在乎。
“他們沒說讓我一定要翻拍原作,我可以有自己的創作、想法。”“他們市場上對我沒有要求。”“觀眾定位應該是80后、90后,他們會覺得很洋氣。”