共找到4條詞條名為孤雁的結果 展開
- 2014年李輝執導電視劇
- 孤雁 / 后飛雁
- 崔塗詩歌
- 一作后飛雁
孤雁
孤雁 / 后飛雁
《孤雁》是唐代詩人杜甫所作的一首五律。這是一首詠物詩,體物曲盡其妙,同時又表達的就是亂離漂泊中失群人的痛苦心情。全詩通過對雁孤苦伶仃的描寫來象徵詩人自己。
孤雁 / 后飛雁
朝代:唐代 作者:杜甫
原文:
孤雁不飲啄,飛鳴聲念群。
誰憐一片影,相失萬重雲?
望盡似猶見,哀多如更聞。
野鴉無意緒,鳴噪自紛紛。
譯文
一隻離群的孤雁,它不喝水不啄食,只是一個勁地飛著叫著,思念和追尋著它的夥伴。
又有誰來憐惜這浩渺天空中的孤雁呢?然而它和雁群相失在雲海瀰漫間,
它望盡天涯,彷彿夥伴們就在眼前;它哀鳴聲聲,好像聽到了同類的呼喚,
然而野鴉們全然不懂孤雁的心情,只顧在那裡紛紛鼓噪不休。
註釋
①飲啄:鳥類飲水啄食。
②萬重云:指天高路遠,雲海瀰漫。
③“望盡”二句:望盡天際,彷彿看見了失去的同伴;哀喚聲聲,似乎同伴的叫鳴在耳邊響。
④意緒:心緒,念頭。
⑤自:一作“亦”。
《孤雁》 這首詠物詩作於大曆初年杜甫旅居夔州期間。由於四川政局混亂,杜甫帶著家人離開成都,乘船沿長江 出川,滯留夔州。詩人晚年多病,故交零落,處境艱難,心中充滿失意之感和哀傷之情。
首聯“孤雁不飲啄,飛鳴聲念群”喚出“孤雁”,“不飲啄”。寫得孤雁有品骨。孤雁非常想念它的同伴。不單是想念,而且還拚命追尋,是一隻情感熱烈而執著的“孤雁”。“不飲啄”體現出孤雁的執著,不達目的絕不放棄的決心。寄寓詩人當時渴望與親人朋友團聚的心情。
頷聯“誰憐一片影,相失萬重雲?”境界忽然開闊。高遠浩茫的天空中,這小小的孤雁僅是“一片影”,它與雁群相失在“萬重雲”間,此時此際顯得惶急、焦慮和迷茫。“一片”、“萬重”對比,構成極大的反差,極言其“孤”。“誰憐”二字直抒胸臆,凝聚了詩人對孤雁的憐憫之情。形象地寫出了路遠雁孤、同伴難尋的凄苦之情。這一聯以“誰憐”二字設問詩人與雁,“物我交融”,渾然一體了。詩人所思念的不單是兄弟,還包括他的親密的朋友。經歷了安史之亂,在那動蕩不安的年月里,詩人流落他鄉,親朋離散,天各一方,可他無時不渴望骨肉團聚,無日不夢想知友重逢,這孤零零的雁兒,寄寓了詩人自己的影子。
頸聯“望盡似猶見,哀多如更聞。”聯緊承上聯,從心理方面刻畫孤雁的鮮明個性。“似”、“如”二字表現了未見而似見,未聞而猶聞的幻覺。頸聯通過對孤雁飛著叫著尋找同伴的描寫,將孤雁的渴望、煎熬表現得淋漓盡致。它被思念纏繞著,被痛苦煎熬著,迫使它不停地飛鳴。它望盡天際,不停地望,彷彿那失去的雁群老在它眼前晃。它哀喚聲聲,不停地喚,似乎那侶伴的鳴聲老在它耳畔響。所以,它更要不停地追飛,不停地呼喚了。這兩句血淚文字,情深意切,哀痛欲絕。從中體現出詩人流離失所,生活困苦,又沒有親人和朋友可以依靠的狀態。“猶”和“更”道出了詩人心中的沉重的悲哀與傷痛。
尾聯“野鴉無意緒,鳴噪自紛紛。”用了陪襯的筆法,表達了詩人的愛憎感情。用野鴉的無憂無慮、熱鬧非常來反襯孤雁的寂寞、愁苦,尾聯進一步表現了孤雁渴望團聚的哀愁與奮力尋找的堅持不懈。孤雁念群之情那麼迫切,它那麼痛苦、勞累;而野鴉們是全然不懂的,它們紛紛然鳴噪不停,自得其樂。“無意緒”是孤雁對著野鴉時的心情,也是杜甫既不能與知己親朋相見,卻面對著一些俗客庸夫時厭惡無聊的心緒。
這是一篇念群之雁的讚歌,它表現的情感是濃摯的,悲中有壯的。孤雁那樣孤單、困苦,同時卻還要不斷地呼號、追求,它那念友之情在胸中熾烈地燃燒,它甚至連吃喝都可拋棄,更不顧處境的安危;雖然命薄但是心高,寧願飛翔在萬重雲里,未曾留意暮雨寒塘,詩情激切高昂,思想境界很高。就藝術技巧而論,全篇詠物傳神,是大匠運斤,自然渾成,全無斧鑿之痕。中間兩聯有情有景,一氣呵成,而且景中有聲有色,甚至還有光和影,能給讀者以“立體感”。
全詩以孤雁象徵自己。詩寫的是孤雁,無一字涉及詩人自己。但通過這隻不飲不啄、穿飛哀鳴、思尋夥伴的失群的孤雁間接暗示了詩人在戰亂中隻身顛沛流離、懷念親朋的情懷。
《鶴林玉露》:
杜陵詩云:“孤雁不飲啄……鳴噪自紛紛。”……以興君子寡而小人多,君子凄涼零落,小人噂沓喧競。其形容精矣。
《潛溪詩眼》:
(余)嘗愛崔塗《孤雁》詩云:“幾行歸塞盡,念爾獨何之”八句;公(按指山谷)又使讀老杜“孤雁不飲啄”者,然後知崔塗之無奇。《老杜補遺》云:“鮑當《孤雁》詩云:‘更無聲接續,空有影相隨’,孤則孤矣,豈若子美‘孤雁不飲啄……相失萬重雲’,含不盡之意乎?”
《后村詩話》:
《孤雁》云:“孤雁不飲啄……鳴噪自紛紛。”讀此篇便見得鮑當輩止是小家數。
《瀛奎律髓》:
唐末有鮑當為《孤雁》詩,因謂之“鮑孤雁”;亦未能逮此。
《唐詩歸》:
鍾云:將孤雁說作一極有交情,極不妄交人。譚云:“萬重雲”三字益顯甚孤矣,餘七句之妙易見(“相失”句下)。鍾云:“似猶見”、“如更聞”,說不得“見”與“聞”矣。“孤”字、“念群”字,意皆盡此二句(“望盡”二句下)。鍾云:詠物請客,語難於妙,此可為法(末二句下)。
《瀛奎律髓匯評》:
馮舒:詩中所應有,無所不有,詩中周,孔也。查慎行:次聯筆意空闊。李天生:著意寫“孤”字,直探其微,而無一筆落呆。何義門:五、六遙遙一雁在前,又隱隱一群在後,虛摹“孤”字入神。紀昀:前半就孤雁意中寫,三、四自然。後半就詠孤雁者意中寫,不著一分裝點。結稍露骨;托之詠物,尚不甚礙耳。許印芳:全詩主意在第二句。三、四固佳,五、六尤沈刻。世人但知學三、四之自然,往往流為浮滑淺率;正宜學五、六以救之。結句“野鴉”襯“雁”,“紛紛”襯“孤”。題字無一落空,此法律謹嚴處。
《杜詩詳註》:
鶴註:此託孤雁以念兄弟也。玉彥輔曰:公值喪亂,羈旅南土,而見於詩者,常在鄉井,故托意於孤雁。章末,譏不知我而譊譊者。
《讀杜心解》:
“飛鳴聲念群”,一詩之骨。“片影”、“重雲”,失群之所以結念也。……“望斷”矣而飛不止,似猶見其群而逐之者;“哀多”矣而鳴不絕,如更聞其群而呼之者。寫生至此,天雨泣矣。末用借結法。
《杜詩鏡銓》:
張云:羈離之苦,觸物興哀,不覺極情盡態如此。公詩每善於空處傳神(“望盡”二句下)。
《近體秋陽》:
殊無甚深迥,而構辭切篤,遂成絕調(“相失”句下)。
《網師園唐詩箋》:
借鴉相形,抑彼而伸此,尊題格也。
《筱園詩話》:
少陵……《孤雁》、《螢火》之什,《蕃劍》、《搗衣》之作,皆小題詠物詩也,而不廢議論,不廢體貼,形容仍超超玄著,刻劃亦落落大方,神理俱足,情韻遙深,視晚唐、南宋詩人體物,迨如草根蟲吟耳。是以知具大手筆,並小詩亦妙絕時人,學者可知所取法矣。
杜甫(712-770),字子美,漢族,唐朝河南鞏縣(今河南鄭州鞏義市)人,自號少陵野老,唐代偉大的現實主義詩人,與李白合稱“李杜”。為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”,杜甫也常被稱為“老杜”。杜甫在中國古典詩歌中的影響非常深遠,被後人稱為“詩聖”,他的詩被稱為“詩史”。後世稱其杜拾遺、杜工部,也稱他杜少陵、杜草堂。
杜甫生活於唐朝由盛轉衰的歷史時期,杜甫出身在一個世代“奉儒守官”的家庭,家學淵博。早期作品主要表現理想抱負和所期望的人生道路。另一方面則表現他“致君堯舜上,再使風俗淳”的政治理想,期間許多作品 反映當時的民生疾苦和政治動亂、揭露統治者的醜惡行徑,從此踏上了憂國憂民的生活和創作道路。隨著唐玄宗後期政治越來越腐敗,他的生活也一天天地陷入貧困失望的境地。在顛沛流離的生活中,杜甫創作了《春望》、《北征》、《三吏》、《三別》等名作。759年杜甫棄官入川,雖然躲避了戰亂,生活相對安定,但仍然心繫蒼生,胸懷國事。雖然杜甫是個現實主義詩人,但他也有狂放不羈的一面,從其名作《飲中八仙歌》不難看出杜甫的豪氣干雲。