宿道士觀

宿道士觀

《宿道士觀》是唐代詩僧皎然的作品,記述了詩人傍晚投宿道觀的場景。

作品內容


宿道士觀 皎然
古觀秋木秀,冷然屬鮮飆。
瓊葩被修蔓,柏實滿寒條。
影殿山寂寂,寥天月昭昭。
幽期寄仙侶,習定至中宵。
清佩聞虛步,真官方宿朝。

註釋譯文


作品註釋

(1)秋木:秋日的樹木。
(2)鮮飆:清新的風。
(3)瓊葩:亦作“璚葩”,指色澤如玉的花。
(4)影殿:寺廟道觀供奉佛祖、尊師真影的殿堂。
(5)寥天:1、道教所謂虛無之境,即太虛。2、遼闊的天空。
(6)習定:養靜以止息妄念。
(7)真官:指仙人而有官職者。亦指道士。

作品譯文

古老的道觀里樹木秀麗,清風徐來,使人感到一陣陣涼意。
花兒被修剪得很整齊,柏樹果實綴滿了冰冷的樹枝。
殿堂掩映在寂靜的山裡,皎潔的月光懸掛在遼闊的天空中。
在這幽雅的時候我和您不期而會,一起靜坐悟禪直至半夜。
突然聽到清脆清脆的走路聲,原來是已經到早上了,真人才去休息。

作品賞析


此詩是詩僧皎然記述自己偶然於道觀投宿的場景。前六句描寫道觀的自然風光,后四句描寫詩人與道觀真人坐禪的情形。首句照應題目,描寫道觀的整體面貌,“秋木秀”以繁茂的古樹反襯道觀之悠久、然後詩人連用“冷然”、“鮮飆”兩個寒氣逼人的辭彙,突出了古觀幽冷寂靜的環境,為下文埋下伏筆。三四句是近景,寫觀內環境:花兒被修剪得整整齊齊,柏樹果綴滿樹枝,側面反映出道觀主人恬淡閑適的生活情趣。五六句鏡頭轉向遠處:抬眼望去,才發現古觀坐落在靜謐的山林間,皎潔的月光照在古觀里熠熠生輝,正面描寫了道觀之幽。最後四句由景入人,詩人將這次與真人偶然的會面稱作“幽期”,將真人稱作“仙侶”,典雅的辭彙里透露著詩人隱於山林、樂于山林的情懷。而不知不覺里詩人坐禪已到了早上,體現了詩人沉醉禪道的樂趣。全詩寫景幽靜冷峻,是典型的“郊寒島瘦”作品,表達了詩人超凡脫俗的情致及追求隱逸生活的願望。

作者簡介


皎然(720-804),湖州(今:浙江吳興)人,俗姓謝,字清晝,是中國山水詩創世人謝靈運的後代,是唐代最有名的詩僧、茶僧。南朝謝靈運十世孫。活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。在《全唐詩》編其詩為815-821共7卷,他為後人留下了470首詩篇,在文學、佛學、茶學等許多方面有深厚造詣,堪稱一代宗師。
皎然畫像
皎然畫像
皎然的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作,被時人成為“江東名僧”。和另外兩位詩僧貫休和齊已齊名。