永新話

方言

永新話屬贛語吉茶片永新小片,主要使用地區為永新縣,井岡山北部,蓮花南部等使用,使用人數超過60萬。其特徵為:古代的全濁聲母今讀塞音、塞擦音時,為送氣的清音[依然保留微母v],平庂、平翹舌不分,分尖團音,無入聲,泥來母不混,鼻化韻極為豐富,聲韻高度簡化,總共只有19個聲母[含零聲母],39個韻母,連續變調非常複雜,一個字通常有兩到三個讀法。

方言特點


永新縣位於江西的西部、羅霄山脈中部,毗鄰湘東,南接井岡山市,西鄰湖南省茶陵縣,西北於萍鄉市蓮花縣接壤,北毗安福縣、東連吉安縣、東南鄰泰和縣,永新縣轄25個鄉鎮場、238個行政村,全縣國土面積2195平方公里,總人口52萬,於東漢建安九年(公元204年)建縣。
湘贛邊界附近的永新話,共同點是:古代的全濁聲母今讀塞音、塞擦音時,為送氣的清音,[依然保留全濁聲母 微母]無論平仄,平翹舌,前後鼻不分。處於江西省永新縣處於江西與湖南交界處,加上交通閉塞,導致,其十分特別,不是當地的人,很難聽懂。同時,它的歷史很悠久,超過了2000年的歷史。

方言分類


永新話又分四鄉方言,如下所示
東鄉人發音多和縣城發音類似。同時,一般縣城話也視為東鄉話的主流發音。縣城的新派方言是保留聲調的官話,不在討論範圍。
西鄉發音特別,有托長音的特色。龍門鎮和台嶺以及里田鎮比較接近。沙市鎮以及龍田等地方又是一個音。到了文竹,烏石山等地,靠近蓮花縣,又有不同。
南鄉音調比較多,因永新南鄉比較狹長,各處方言與西鄉和東鄉又有所區別,尖團分化明顯。
北鄉以蘆溪鄉,象形鄉為主流。蓮塘鄉有跟龍門鎮接壤處,發音接近於西鄉。
另有坳南等兩個鄉說客家語,客籍人口2000,屬銅桂片。由於人口過少,一般不屬於永新話的討論範疇

日常用語


[東鄉縣城話]
我:ngo
你:yin
他[佢]:gì,ji
我們:ngo2 gei1
你們:yin2 gei1
他們:ji1 gei
是:xie4,xie1
是不是:xie1 mo3 lie2
這個:gu2 la1,go4
這邊:gei2 duang1,go1 lor3,go1 duang3
那邊:gang1 rui3/gang2 xiong1
吃飯:qia2 fang1
吃午飯:qia2 dian1 sen4(永新南鄉話)/qia2 ye1 li3 fang1(永新縣城話)
吃晚飯:qia2 ma1 wu3 fang1(永新南鄉話)/qia2 ha1bang3 ye3 fang1(永新縣城話)
早上:zao1 sein3 lao3
上午:shang bang ye
中午:ye1 li3(日里)
下午:ha1 bang1 ye1,ma1 wu3
晚上:ang1 li1
昨天:cuang1 man1
今天:jin1 man1
明天:mian3 man2(眠夢):mian3 meng1
現在:gua1 li1
做飯:lor1 fang1
鋤頭:jue1 lor1
車子:ca2 ze4
睡覺:fen1 gao1
什麼:na2 mie3/gua2/ha2
幹什麼:zu1 gua2(mian3 qian1)
亂講/胡說:da4 ya1 3wa/luang1 wa1/da4 diu2 pi4(打豬屁)/zuo4 wa3 you1 wa/luang1 wa1/luan1 tang2 qin3
說話:wa1 se1,ho1 se3 men1
說什麼:wa1 na4 mie(cen)3/wa1 gua2 la4
不知道:yao1 dei1
怎麼:qia3 gu2
怎麼辦:qia3 gu2 gao4
為什麼 wei1 ga1 se1
哪裡:na1 duang1
下大雨:luo1 tai2 yu4
姑娘:mai1 li1/ka1 yiang1
女人/婦女:yang1 fo1 yin1
男人:nan1 ze1 yin1
小男孩:lai1 li2 zei3/se1 ze3
小女孩:mai li zei/se1 yu3
老頭子:lao1 guan3 yin3
老太婆:lao1 yun
上面:lao3 bei1
下面:ha1 bei1
前面:qian lor1
後面:hor1 bei1
外面:hai2 bei1
裡面:di3 bei1/di1 lor3
蛋:bo3 bo1
廁所:dong1 si /cei2 su4
蝙蝠:yan2 lao1 xu1
蒼蠅:lei1 ma(永新南鄉話)/lei3 ning(1永新縣城話)
蚊子:mei3 ceng1
黃鱔:wang3 xian1
泥鰍:wang3 qiu2
蝦米:ka3 li1
螃蟹:pa3 guai1
雞:ji2
鴨:ei2
鳥:diao3 li1
魚:ng3
甲魚/鱉:yuan3 ng1
蚱蜢:zei1 meng
蜻蜓:mao mao ju
傻瓜/蠢材:bao yin/qun bao/tu in yin/neng seng li
豬腦殼(罵人):diu lao wo
大家:wo la,ngo la
不要:eng yao
別吵:eng yao cao
別動:eng yao ma,tie ma
家,家鄉:wo li
回家:fan cei/fei wo li
罵人:bai yin
衣服:sang yi
褲子:fu
穿(衣服、褲子):dio
房子:wo/fang ze
毛衣:mao xian
棉襖:mao kun sen
蘿蔔:lao wu
空心菜/蕹菜:eng cai
茄子:quo li
炒菜:ao cai
吃的:qia wo
嘴讒:sei yao qia/sì hào qia
潛水:duo mi
丟臉:die gu【跌股】
很辣:sa lei
很酸:jiu suang/sa sang
健康:ban qian
鞋子: hai
眼睛:ng ang jun zi/ean yin zi
手:xiu gui
腳:juo gui
很壞:sa lo
在哪裡?——qi la dang?/qie na dang ?
講故事——ho sur men/gang gu si
可憐——cao ye
危險——lao qí
拉屎--o sur
撒尿:sa yo/o yo
葵花籽:bai dong yan / gua zi
姑姑:po po
老姑姑:lao pò
爺爺:diǎ diá
伯伯:bá ba/bei bei
爸爸:a ba/ba ba/diá
媽媽:ng ma,ma ma
老婆:po
老公:geng
舅舅:qiu qiu
舅母:qiu mo
哥哥:go go
弟弟:lao ti
姐姐:ji ji
妹妹:mai sur
喝水:qia xu
小孩:nga li
多手多腳:xiu dor ye jie
中國:zeng guei
美國:mi guei
德國:dei guei
韓國:hang guei
日本:lie ben,ye ben
主席:ju xie
讀書:tor xu
電腦:tian nao
手機:xiu ji
吉安:jie ang
永新:yu xin
井岡山:jian gang san
廣州——guang jiu
火車——fo ta
汽車——qi ta
自行車——ce xing ta/jiu dei ta
一——ye
二——or,yin
三——san
四——se
五——eng
六——lio
七——qie
八——ba
九——jiu
十——sei
禮拜一——li bai ye
禮拜日——li bai tian
考試——kao se
漂亮/標緻:biao zi/biao dor
嚇到了:ha dao li
淋雨:cao yu
好熱:o or
好冷:o lan 蝦:ka geng

永新話影響


永新話對蓮花話的影響是比較大的。清乾隆八年(1743年),割永新縣二十個都、安福縣十二個都置蓮花廳,由此,蓮花話中便形成了接近永新話的礱西腔(一般作蓮花話的代表)和接近安福話的上西腔。
就礱西腔而言,又可分為三個層次,其中三板橋鄉一帶因緊鄰永新,腔調與永新話差別最小,縣內居民一般直接謂之“永新話”。而且,由於腔調相近,蓮花縣操礱西腔的人一般可以和永新人用各自的方言直接交流,無需普通話作媒介。由此也可看出蓮花話中礱西腔與永新話的相似性。