戈寶權
蘇聯文學作家
戈寶權,男,(1913.2.15—2000.5.15),出生於江蘇東台,曾用葆荃、北泉、北辰、蘇牧等筆名,江蘇東台人。1932年肄業於上海大夏大學(今華東師範大學),著名外國文學研究家、翻譯家,蘇聯文學專家,也是新中國成立後派往國外的第一位外交官。
1918年~1927年曾在家鄉讀過東台多級小學和東台母里初級師範學習。
華東師範大學外語學院內的戈寶權先生塑像
1932年肄業於上海大夏大學。
1935年起作為天津《大公報》的記者駐蘇聯三年。
1938年回國進入《新華日報》,並秘密入黨。
1938至1945年在漢口和重慶任《新華日報》和《群眾》雜誌的編輯和編委。
1945年,在紅岩村,與毛澤東相見。
1946至1948年任生活書店和時代出版社編輯。
1949年7月,陪同劉少奇秘密訪蘇。
1949至1954年任中國駐蘇大使館臨時代辦和參贊。
1954至1960年,任中蘇友好協會副秘書長。
1961年以後,歷任中國社會科學院文學研究所和外國文學研究所的研究員和學術委員。
1947年出版第一部譯文集《普希金詩集》。
《普希金詩集》 | 《海燕》 | 《戈寶權譯文集》 | 《裴多菲小說散文集》 | 《高爾基小說論文集》 |
《阿Q正傳在國外》 | 《魯迅在世界文學史上的地位》 | 《中外文學因緣》 |
《普希金在中國》 | 《岡察洛夫和中國》 | 《屠格涅夫和中國文學》 | 《魯迅和愛先珂》 | 《泰戈爾和中國》 |
《契柯夫和中國》 | 《羅曼.羅蘭與中國》 | 《郭沫若與外國文學》 | 《魯迅和增田涉》 | 《魯迅和普實克》 |
《托爾斯泰和中國》 | --- | --- | --- | --- |
戈寶權集
1987年,獲巴黎第八大學和莫斯科大學授予他名譽博士學位。 |
中國社科院1977~1991優秀科研成果獎(《普希金詩集》) |
莫斯科大學名譽博士 |
巴黎第八大學名譽博士(第八大學第一個名譽博士) |
獲蘇聯最高蘇維埃“各國人民友誼勳章”(1988年,中國僅有曹靖華、戈寶權、巴金三人獲得) |
蘇聯最高文學獎“普希金文學獎” |
前蘇聯作家協會“為了多年來從事蘇聯文學翻譯工作取得豐碩成果”榮譽獎狀 |
蘇聯藝術科學院“外籍名譽院士” |
烏克蘭作家協會的“伊萬・弗蘭科文學獎” |
“白俄羅斯翻譯獎” |
香港翻譯協會“榮譽會士”(1989年) |
榮獲蘇聯人民授予“各國人民友誼勳章”
2000年5月15日,逝世。
關係 | 人物 |
父親 | 戈曙東 |
叔父 | 戈公振( 中國報業史研究奠基人和新聞教育家 ) |
第一任妻子 | 鄭興麗(歌唱家) |
笫二位妻子 | 沙莉娜 |
第三任妻子 | 梁培蘭 |
女兒 | 戈小麗 |
“你是個俄國文學專家”(毛澤東評價、人民網)
東台戈寶權舊居
“文化和友誼的使者”(江澤民題詞、光明網)
“外語懂得多,掌握外國文學資料多”。(錢鍾書評價、光明網)
“爸爸的學問是用一塊‘磚頭’一塊‘磚頭’造成的,就是說,他永遠在學習,而且是每時每刻、分秒必爭,已到了凡人不可想象的地步”,“除了外語,爸爸對很多事物都會很感興趣,一旦有興趣就要研究個透”。(戈小麗評價、中國新聞網)