共找到2條詞條名為淇水的結果 展開

淇水

海河水系南運河的支流衛河支流

大部位於在河南省北部林州市,下游路經鶴壁至衛輝市。古為黃河支流,發源於山西省陵川縣,現上游已斷流。以淇河小鯽魚,纏絲蛋特產出名。南流至今衛輝市東北淇門鎮南入河。

河流名稱


東漢建安中,曹操於淇口作堰,遏使東北流,注入白溝(今衛河),以通漕運,此後遂成為衛河支流。

詩經記載


《詩經·氓》,一共寫了3次,代表3個意思。
淇水[海河水系南運河的支流衛河支流]
淇水[海河水系南運河的支流衛河支流]
第一次寫淇水,“送子涉淇,至於頓丘”,這裡的淇水應該就指河名,也反映姑娘對這位小夥子的情誼。依依惜別之情見於行間。
第二次寫淇水,“淇水湯湯,漸車帷裳”,應該是回娘家的路上回憶出嫁時的情景,也以打濕裙裾喻自己的擇婿不慎。
第三次寫淇水,“淇則有岸,隰則有泮”,這是一個比的用法。“泮”通“畔”,淇水和低濕的窪地都很廣闊,但是它們都有盡頭,喻示什麼事物都要有個限度。
淇奧》(yù)
出自:詩經·衛風·正文:瞻彼淇奧,綠竹猗(yī)猗(yī)。
綠竹猗猗
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僴(xiàn)兮,赫兮咺(xuān)兮,有匪君子,終不可諼(xuān)兮!瞻彼淇奧,綠竹青青。有匪君子,充耳琇瑩,會(kuài)弁(biàn)如星。瑟兮僩兮,赫兮咺兮,有匪君子,終不可諼兮!瞻彼淇奧,綠竹如簀(zé)。有匪君子,如金如錫,如圭如璧。寬兮綽兮,猗重較兮,善戲謔兮,不為虐兮!

明朝詩作


淇水
明·魏大本
隆慮山下水,衝突七盤隅。
澗道東南注,灘聲日夜呼。
蛟龍潛洞壑,鸛鶴老江湖。
綠竹千年種,臨流想衛都。
【題解】
淇水流經隆慮山下,奔涌呼嘯,曲曲折折,浩浩蕩蕩,流向東南;這裡蛟龍潛伏,鸛鶴成群,千年竹林,翠綠婀娜,每每臨視,無不聯想到衛國都城朝歌。作者由衷地讚美淇河這條殷末和衛國的京畿之河,對淇河的熱愛溢於言表。
【註釋】
隆慮山:古山名,在今河南林州市西,原名隆慮山,漢改為林慮山。有說是淇水的發源地,其實淇水的發源地為山西陵川縣。
衝突:衝擊奔涌。
七盤隅:多處盤曲轉彎。七,言多,非確指;隅,yú,山水彎曲邊角處。
澗:jiàn,山間流水的溝。
蛟龍:古代傳說中的動物,民間相傳以為興風作浪,能發洪水。這裡指水勢很猛。
壑:hè,深谷,深溝。
鸛鶴:guànhè,鳥名,形似鶴,嘴長而直,頂不紅,常活動於水旁,吃魚、蝦等,夜宿高樹。
老江湖:總是在河流湖泊間。
衛都:西周衛國都城朝歌。
【作者簡介】
魏大本(1597-?),明朝湯陰人,丰姿頎偉,博古能詩,初授濟南通判,補寶慶通判,升大同知府,所在有惠聲。嘗集湯陰先哲詩。文有《湯陰人文》、《湯陰古迹詩》、《北征》等。曾遊覽大同白登山,撫今追昔,賦詩名曰《白登台懷古》。今鶴壁市市區原轄屬湯陰。從湯陰縣誌上獲知他曾在今鶴壁境內作詩多首,多描寫鶴壁的山水名勝古迹。作品構思新巧,詞句優美,情真意濃,充滿對家鄉山水的熱愛之情。