第一盞燈
第一盞燈
第一盞燈
鳥吞小石子可以磨食品。
獸畏火。人養火乃有文明。
與太陽同起同睡的有福了,
可是我讚美人間第一盞燈。
第一句是一個比喻,所喻者為第二句的說明,意思是:正如鳥類用小石子在嗉囊中磨碎食品,而得到消化、增加營養一樣,人類也經歷了不少困難,才學會使用火,文明才得以產生;而獸類卻永遠害怕火,所以便永遠只能是獸。第三句是一種抑制的寫法,說明後人都得益於“火”的使用和文明的產生,擺脫了獸類的不安定的生活,能夠“與太陽同起同睡”,享受幸福了。第四句詩意扣到本題上:“可是我讚美人間第一盞燈”。從表面上看,“人間第一盞燈”象徵著人類對火的使用的開始,但這是一個充滿詩意的象徵,所以又不止於表面上的意義,包括人類一切的發現、發明與創造,都推動了人類的進化,都是光輝的,值得讚美的,因而“第一盞燈”又是人類文明的象徵。
這首詩表現的是作者多年所悟的一種“心得”,也可以說是“智慧的結晶”。表現方法上是含蓄細緻的,意境又相當開闊遼遠。這首詩在形式上也繼承和借鑒了中國舊體詩的傳統,而又進行了創新。它頗類似舊時近體詩中的七絕(當然也像波斯的“魯拜”),這是指押韻的方法和行數而言。詩共四行,第一、二、四行押韻。但從語言結構上看,第二行內卻包含了兩個句子,這種行中斷句的形式,在舊詩中卻是沒有的。所以它是化古而非泥古,能夠給人以嶄新的感覺。同時,這首詩在押韻的方法上也很講究。三個韻腳“品”、“明”、“燈”,聲調逐步升高,從聽覺效果上配合了詩中表現人類從蒙昧到文明,一步步上升的境界。