備戰

備戰

徠備戰,讀音是bèi zhàn,漢語詞語,指為戰爭作物質、人員方面的準備。

引證解釋


徠指準備戰爭。
清 魏源《聖武記》卷六:“其奴僕一備戰,一司農,每農給田五十畝,養一兵一馬,無餉兵之費。”柳青 《銅牆鐵壁》第三章:“過去咱常喊備戰,常沒有,連老百姓都不信了。”

作品


簡介

《備戰》是中國古代兵書《百戰奇略》里記載的一篇兵法,取義於“防備”,旨在闡述部隊行軍宿營時如何防敵突襲問題。它認為,凡是出兵征戰,只要認真做好行軍、宿營中的防敵突襲的準備工作,就能戰勝敵人,而不被敵人所戰勝。本篇引自《左傳·宣公十二年》的“有備不敗”一語,可以說是為戰爭實踐所證明了的一條客觀真理。然而,這只是問題的一個方面,而問題的另一方面,則是“攻其無備,出其不意”(見《孫子兵法·計篇》),這也是為戰爭實踐所證明了的一條普遍規律。所以,只有那種善於防備和能夠擊破敵人的突然襲擊,又善於乘敵不備而實施突襲取勝者,才算是最為高明的戰爭指導者和為將帥所效法的榜樣。

原文

凡出師征討①,行則備其邀截,止則御其掩襲,營則防其偷盜、風則恐其火攻。若此設備,有勝而無敗。法曰:“有備不敗。”②
三國魏大軍南征吳③,兵到精湖④,魏將滿寵⑤帥諸軍在前,與敵夾水相對。寵謂諸將曰:“今夕風甚猛,敵必來燒營,宜為之備。”諸將皆警。夜半,敵果遣十部〔伏〕來燒營,寵掩擊破之。⑥

註釋

①征討:王本及汪本皆作“征伐”。
②有備不敗:語出《左傳·宣公十二年》。
③魏大軍南征吳:馬本及諸本皆作“魏大將吳鱗征南”,但史載魏將並無“吳鱗”一名。又據《三國志·魏書·滿寵傳》記載文字,此句當為“魏大軍南征吳”,故改。
④精湖:地名。位於今江蘇高郵北。
⑤滿寵:三國魏將。山陽昌邑(今山東巨野南)人,字伯寧。從曹操征戰功著,官至奮威將軍。曹丕即帝位后,官拜伏波將軍。據盧弼《三國志集解》卷二十六載稱,滿寵隨魏文帝曹丕南征東吳“為黃初六年(公元225年)事。”
⑦本篇史例出自《三國志·魏書·滿寵傳》。

譯文

大凡出兵征伐敵人,行進中要防備敵人中途截擊,停止間要防備敵人突然襲擊,宿營時要防備敵人偷營劫寨,有風天要防備敵人實施火攻。如能處處做好防備,就能取勝而無失敗。誠如兵法所說:“預有充分準備,就不會失敗。”
三國時期,魏國派遣大軍南下進攻吳國,當抵達精湖時,伏波將軍滿寵率領諸軍行進在前,與吳軍隔水對陣。滿寵對諸將說:“今天晚上風很大,敵人必定要來火燒我們營寨,大家應當做好準備。”眾將聽后都加倍警戒。到了半夜時分,吳軍果然派遣十個分隊前來燒營,滿寵指揮魏軍突然出擊,一舉而打敗了敵人。