過虎門

清代康有為所寫的七言絕句

《過虎門》詩清代詩人康有為所寫的一首七言絕句。作者乘船過虎門,看到炮壘已經拆除,回想當年滿清政府實行賣國投降政策,斷送國家主權,未免有感於衷,全詩用字不多,也不用激昂的字眼,而一股深恨隱痛則躍然於字裡行間

詩的前兩名,分別用虎和龍來作比喻,讚美虎門要塞形勢的雄壯險要,展現虎門激戰的浩老太太聲勢和愛國將士的丰采。龍的比喻更富有民族特色,龍是中華民族的象徵,當時國旗就是以龍為圖像的。

作品原文


過虎門
粵海重關二虎尊①,萬龍轟斗事何存②。
至今遺壘余殘石③,白浪如山過虎門。

註釋譯文


註釋

二虎:指大小虎山,二山相對如門,合稱虎門,地在廣東東莞縣西南珠江口,是中國南方海防的重鎮。
②萬龍轟斗:指當年中英雙方的海上炮戰。
遺壘:虎門從明朝起就設有炮位,林則徐防守粵海時又增設很多,由於滿清政府的投降,撤除了要塞設備,炮位多被英人轟壞或拆毀。

譯文

大小虎山雄偉地守衛著廣州海港的門戶,
當年與英人海上炮戰事迹轉眼已成過去。
如今堡壘的遺址上只剩下了殘存的基石,
我心潮起伏,船從白浪滔天的虎門下開過。

創作背景


公元1887年(光緒十三年)秋,詩人秋遊香港,歸途中路經虎口,看到如山的白浪沖刷著鴉片戰爭時的廢壘殘石,勾起了深深的感慨,遂有感而發,寫下了這首詩。

作品鑒賞


虎門是鴉片戰爭初期林則徐等堅決抗擊英國侵略軍的要塞門戶,
“白浪如山過虎門”,詩的末句既是寫景又是抒情。從寫景來看,它以雪山般的白浪渲染虎門驚心動魄的壯觀;從抒情來說,它烘托著詩人過虎門時那洶湧激蕩、波峰迭起的心潮。

作者簡介


康有為(1858-1927),字廣夏,又字祖詒,號長素,清朝同光年間廣東南海人。中過舉,是清朝末年有名的政治活動家,曾在光緒年間向皇帝建議改革政治。甲午中日戰後更上書變法自強,成為當時維新運動的領袖。戊戌政變失敗后逃往國外。他對於列強侵略中國主張抵抗,反對投降。中日戰爭時期曾經組織大規模的請願,要求滿清政府撤辦主張屈辱求和的賣國賊。在學術研究上,他也有一定成就,富於創造力,有《大同書》等著作。