共找到6條詞條名為楊牧的結果 展開

楊牧

詩人

楊牧,台灣著名詩人,本名王靖獻,台灣花蓮人,1940年生。在現代詩壇中普遍被認為開闢了一條婉約的路子;一九六四年赴美后詩風漸趨雄健渾厚,長於敘事詩寫作,文辭典贍雅麗。

2020年3月13日,台灣詩人楊牧去世,享年80歲。

人物經歷


1946年,六歲的楊牧就讀蓮花市明義國民學校,為台灣光復后第一屆國民學生,開始學習國語,在此之前僅讀台灣方言、日語及少阿美語。1951年開始接觸《血滴子》、《卧虎藏龍》等通俗小說。1952年小學畢業,就讀花蓮中學初級部,同屆同學有王禎和,並開始閱讀《水滸傳》、《西遊記》。1955年初中畢業,就讀花蓮中學高級部,開始從事翻譯小說,同時參與刊物編輯。此時以「葉珊」為筆名,在《現代詩》、《藍星詩刊》、《創世紀》、《野風》等詩刊投稿。
1959年四月《創世紀》改版,首次列名為編輯委員。同年九月進入東海大學就讀歷史系,後來因興趣不合,轉讀外文系。此時的楊牧,閱讀了大量英國浪漫主義詩人的作品,如華茲華斯拜倫雪萊濟慈等等。1964年自東海大學外文系畢業。隨後,赴美國愛荷華大學參加保羅·安格爾(Paul Engle)及其妻聶華苓創辦的「國際寫作計畫」詩創作班,並藝術碩士學位。楊牧在愛荷華的前後期同學有余光中、葉維廉、白先勇、王文興等日後引領台灣文壇的作家。愛荷華求學期間,楊牧對愛爾蘭詩人葉慈有著比浪漫詩人更多的關注。葉慈中年之後浪漫精神的提升、對神人開系的探討及現實社會的批判,影響了楊牧日後文風的改變。
接著楊牧進入柏克萊大學比較文學系,獲博士。此時越戰正如火如荼的展開,柏克萊大學而是60年代反戰運動的領導者,抗議美國政府介入越戰。這使得楊牧感受到美國身為高度文明國家,卻同時也投入血腥戰爭的矛盾。1972年後更改筆名 為「楊牧」。在改換筆名之後,其作品風格亦為之一變;在原有浪漫抒情之外,多了一份冷靜與含蓄,並且開始有了關心現實問題的作品。由憂鬱沉靜舒一己之懷,轉而介入及批判社會。楊牧曾說:「變不是一件容易的事,然而不變即是死亡,變是一種痛苦的經驗,但痛苦也是生命的真實。」這是楊牧開始關注社會人世的關鍵。1984年之《交流道》即隨筆式地紀錄對當時社會現象的觀察及批判。
在一九七七年《中國當代十大詩人選集》中,編者引介楊牧的文字,尤其代表了文學界對詩人的普遍認知:“楊牧是位‘無上的美’的服膺者,他的詩耽於‘美’的溢出--古典的驚悸,自然的律動,以及常使我們興起對古代寧靜純樸生活的眷戀”。

人物成就


榮譽

詩宗獎(1971)
時報文學獎(1979、1987)
吳三連文學獎(1990)
財團法人傑出人才發展基金會講座(1996-2001)
國家文藝獎(2000)
花蹤世界華文文學獎(2007)
紐曼華語文學獎(2013

個人作品

《水之湄》(台北:藍星詩社,1960)
《花季》(台北:藍星詩社,1963)
《燈船》(台北:文星書店,1966)
《非渡集》(台北:仙人掌出版社,1969);再版(台北:晨鐘出版社,1972)
《傳說》(台北:志文出版社,1971)
(以上為葉珊時期所著之詩集)
《瓶中稿》(台北:志文,1975)
《北斗行》(台北:洪範書店,1978)
《楊牧詩集Ⅰ》(台北:洪範,1978)
《禁忌的遊戲》(台北:洪範,1980)
《海岸七疊》(台北:洪範,1980)
《有人》(台北:洪範,1986)
《完整的寓言》(台北:洪範,1991)
《楊牧詩集Ⅱ》(台北:洪範,1995)
《時光命題》(台北:洪範,1997)
《涉事》(台北:洪範,2001)
Susanne Hornfeck、汪珏譯,中、德文對照,《和棋》(Patt beim Go,台北:洪範,2002)
《介殼蟲》(台北:洪範,2006)
《楊牧詩集Ⅲ》(台北:洪範,2010)
馬悅然譯,中文、瑞典文對照,《綠騎:楊牧詩選》(Den grone riddaren,台北:洪範,2011)
《吳鳳》(台北:洪範,1979)
《葉珊散文集》(台北:文星,1966);再版(台北:洪範,1977)
《楊牧自選集》(台北:黎明文化,1975)
《年輪》(台北:四季出版社,1976);再版(台北:洪範,1982)
《柏克萊精神》(台北:洪範,1977)
《搜索者》(台北:洪範,1982)
《交流道》(台北:洪範,1985)
《飛過火山》(台北:洪範,1987)
《山風海雨》(台北:洪範,1987)
《一首詩的完成》(台北:洪範,1989)
《方向歸零》(台北:洪範,1991)
《疑神》(台北:洪範,1993)
《星圖》(台北:洪範,1995)
《亭午之鷹》(台北:洪範,1996)
《下一次假如你去舊金山》(台北:洪範,1996)
《昔我往矣》(台北:洪範,1997)
《奇萊前書》(台北:洪範,2003)
《人文蹤跡》(台北:洪範,2005)
《掠影急流》(台北:洪範,2005)
《奇萊後書》(台北:洪範,2009)
《The Bell and the Drum──Shih Ching as Formulaic Poetry in an Oral Tradition》(California:University of California Press,1973),譯名《鐘鼓集──毛詩成語創作考》
《傳統的與現代的》(台北:志文出版社,1974);再版(台北:洪範,1979)
《文學知識》(台北:洪範,1979)
《文學的源流》(台北:洪範,1984)
《陸機文賦校釋》(台北:洪範,1985)
《隱喻與實現》(台北:洪範,2001)
《失去的樂土》(台北:洪範,2002)
《葉慈詩選》(台北:洪範,1997)
《英詩漢譯集》(台北:洪範,2007)

逝世時間


2020年3月13日,台灣詩人楊牧去世,享年80歲。