共找到2條詞條名為金字經的結果 展開

金字經

金字經

金字經有三種:一是馬致遠--金字經;二是貫雲石--金字經;三是佛經抄寫方式之一。

馬致遠——金字經


夜來西風裡,九天鵰鶚飛,團煞中原一布衣。
馬致遠【南呂 金字經】
馬致遠【南呂 金字經】
悲,故人知未知?登樓意,恨無上天梯!
賞析:此曲言志抒懷,表達自己進取的雄心和失意的悲憤。以鵰鶚王粲自喻,卒章顯志,悲壯沉鬱。

貫雲石--金字經


金字經 貫雲石
哦眉能自惜,別離淚似傾。休唱《陽關》第四聲。情,夜深愁寐醒。人孤零,蕭蕭月二更。
[寫作背景]貫雲石妻子石氏出身於北京名家,其父石天麟五代時的後晉皇室有淵源關係,貫雲石婚後不久,就辭母別妻,前往遠在江南永州任職。多年後在京上“萬言書”進呈仁宗,但所言六事都易引起誤解,招致讒言,於是,他上書稱病,要求辭去翰林侍讀學士之職。他雖正當二十九歲的有為之年,皇帝卻准予了他的辭職請示。於是他打點行裝,再度南遊,直到三十九歲死,都未能再返大都。由於以上的經歷,此曲中所寫的離情是有溜之大吉的現實基礎的。貫雲石無論在京任翰林學士之時,抑或南遊杭州之日,都曾與歌伎交往,同她們平等相待,懷有真情。如果曲中的離情是因她們而發,也不足奇怪,儘管對曲中情事難以考索,但所流露的真情卻足以感人。
[註解]
蛾眉:美人的代稱。
《陽關》第四聲:《陽關》指王維送元二使安西》詩,入樂府為送別之曲,名《渭城曲》,因反覆誦唱,故又稱《陽關三疊》。第四聲指該曲的第四句“西出陽關無故人”。
[譯文]女人雖能剋制感情自己珍重,但到離別之時也淚水如傾。就不要再唱那《陽關》曲的第四聲。只因為離情,愁苦縈懷直至深夜睡了又醒,蕭索冷落。人更感孤零,月到中天已二更。

佛經抄寫方式之一


指以金泥(將金粉溶成接著劑)書寫之佛典。漢譯佛典、西藏譯及西夏文佛典等,皆有 金字經。據載,南朝陳代慧思(515~577)之南嶽思大禪師立誓願文中有金字書寫之般若經。日本奈良朝有官設之 金字經所。金字經一般通行於中國、朝鮮、日本,最常使用者為將金字書寫於紺紙(藍染)之上,稱為紺紙金泥。另亦有使用紫紙或白紙者。西藏經典系於紺紙上敷以黑漆,其上則以金泥、銀泥隔行交替書寫。