猗猗
詞語
猗猗,拼音yī yī,漢語詞語,多用做形容事物,柔美貌;美好貌等。
美盛貌。
柔美貌;美好貌。
漢·焦贛《易林·坤之巽》:“白駒生芻,猗猗盛姝。赫誼君子,樂以忘憂。”
晉·鄭豐《答陸士龍》詩之二:“猗猗碩人,如玉如金。”
《詩經·衛風·淇奧》:“瞻彼淇奧,綠竹猗猗。”毛傳:“猗猗,美盛貌。”
《文選·班固》:“蘭茝發色,曄曄猗猗。”呂向註:“猗猗,美貌……言草樹花色美盛。”
明·何景明《花崖梧桐》詩:“桐生何猗猗,其葉何油油。”
鄭澤《長沙謁烈士詞》詩:“會見蘭宇旁,猗猗竹林長。”
王守仁五言詩《猗猗》。
猗猗澗邊竹①,青青岩畔松。
直干歷冰雪②,密密留清風。
自期永相托,雲壑無違蹤。
如何兩分植,憔悴嘆西東。
人事多翻覆,有如道上蓬。
惟應歲寒意③,隨處還當同。
①猗猗:嘆詞,表示讚美。美盛的樣子。
②直干:此處指樹榦挺直。
③歲寒:一年中的寒冷季節,深冬。
澗邊的竹呵茂盛蒼翠,岩畔的松呵挺拔青青。
挺直的樹榦歷經風雨,密匝的竹葉留住清風。
它們期望相互永久依託,讓飄過深壑的白雲連著影蹤。
為什麼要把它們兩地分植?感慨嘆息一個在西一個在東。
人世間的事反覆無定,就彷彿這道邊的飛蓬。
只要適應時序的變化,生長的地方也都相同。
這是一首詠物詩。詩言志,雖為詠物,實為詠志。通過對“澗邊竹”“岩畔松”歷冰雪留清風的歌詠和兩地分植憔悴不堪的感嘆,抒發了作者被貶謫后的鬱悶心境。從詩中可以看出,因為不肯屈從權貴而遭貶謫,作者對時政是持批判態度的,詩是對人事翻復的感嘆,正是作者被貶謫后寂寞茫然心情的真實表達。此詩感情委婉深沉,情緒渲染含蓄而不過,細品回味無窮。