湘夫人
南北朝沈約創作的詩
瀟湘風已息,沅澧復安流。
捐玦置澧浦,解珮寄中洲。
沅:沅江,發源於中國貴州省,流經湖南省入洞庭湖。
澧lǐ:澧水,水名,在中國湖南省。
復:又。重新。
安流:舒緩平穩地流動。
揚蛾:亦作“揚娥”。指美女揚起娥眉的嬌態。
便娟:輕盈美好貌。《楚辭·大招》:“豐肉微骨,體便娟只。”
娟好:清秀美麗。
修:善,美好。長。
捐玦:捐棄玉玦。喻出會相愛者未遇因失望而捐棄信物。語本《楚辭·九歌·湘君》:“捐余玦兮江中,遺余佩兮澧浦。”
置:放置在。
澧浦:澧水的水邊。澧,澧水,水名,在中國湖南省。浦,水濱。江河與支流的匯合處。
解珮:解下玉佩。
寄:捎寄到。
中洲:洲中。河中綠洲。《楚辭·九歌·湘君》:“君不行兮夷猶,蹇誰留兮中洲。”王逸註:“中洲,洲中也。水中可居者曰洲。”