宿天台桐柏觀

宿天台桐柏觀

唐代著名詩人孟浩然所作的一首五言古詩,詩人泛舟遠行,在桐柏觀休憩。這裡可以採摘靈芝仙草,享受聽鶴唳、聞雞鳴、觀早潮的樂趣。

內容介紹


作品原文
宿天台桐柏觀(1)海行信風帆(2),夕宿逗雲島(3)。緬尋滄洲趣(4),近愛赤城好。捫蘿亦踐苔(5),輟棹恣探討(6)。息陰憩桐柏,采秀弄芝草。鶴唳清露垂(7),雞鳴信潮早(8)。願言解纓絡,從此去煩惱。高步陵四明,玄蹤得二老。紛吾遠遊意(9),樂彼長生道(10)。日夕望三山(11),雲濤空浩浩。
作品註釋
(1)天台:山名。在今浙江省天台縣東北。西南接括蒼山、雁盪山,西北接四明山金華山。《臨海紀》:“天台山超然秀出,山有八重,視之如一帆。高一萬八千丈,周回八百里。”桐柏觀:即桐柏宮。觀:道教之廟宇。 (2)信:任憑。 (3)逗:停留。 (4)緬:藐遠。滄洲趣:謝眺之宣城郡出新林浦向板橋》詩:“既歡懷祿情,復協滄洲趣。”呂延濟註:“滄洲,洲名,隱者所居。” (5)捫蘿:捫,攀援。蘿,女蘿,生長在山中的一種地衣類植物,常自樹梢懸垂,全體絲狀,呈淡黃綠色或灰白色。 (6)輟棹:停船。棹,划船工具。恣探討:盡情賞玩。 (7)唳:鶴鳴聲。 (8)信潮:《異物志》:“伺潮雞,潮水上則鳴。潮水依時而至,故曰信潮。” (9)紛:盛多的樣子。 (10)長生:生命永遠存在。《老子》:“深根固柢,長生久視之道。” (11)三山:古代傳說中的三座仙山。
作品賞析
詩人泛舟遠行,在桐柏觀休憩。這裡可以採摘靈芝仙草,享受聽鶴唳、聞雞鳴、觀早潮的樂趣。這種閑情意趣,與當時紛擾的塵世生活、黑暗的官場爭鬥形成鮮明對比,由此詩人發出學老子長生之道、脫離官場、隱居山林的喟嘆,表現對隱逸生活的嚮往與追求。
作者簡介
孟浩然(689——740),唐代著名詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,世稱“孟襄陽”,與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。以寫田園山水詩為主。因他未曾入仕,又被稱為“孟山人”。曾隱居鹿門山,四十歲時遊歷長安,參加進士科考落榜。他在太學賦詩的時候,名動公卿,滿座為之傾倒。后因寫詩引起唐玄宗不悅而被放歸襄陽,於是漫遊吳越一帶,遊覽名山勝水。734年(開元二十二年),襄州刺史韓朝宗約孟浩然一同到長安,準備向朝廷舉薦他,但他不慕名利,到期竟然失約不赴,終究還是沒有成就功名。孟浩然生活在盛唐時期,早年曾有遠大的抱負,但在政治上困頓失意,終生過著隱士的生活。他潔身自好,不樂於趨附權貴,他耿介不隨的性格和清白高尚的情操,為當時和後世所傾慕。

作者簡介


孟浩然(689年—740年),字浩然,號孟山人,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,唐代著名的山水田園派詩人,世稱“孟襄陽”。因他未曾入仕,又稱之為“孟山人”。
孟浩然生當盛唐,早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,修道歸隱終身。曾隱居鹿門山。40歲時,游長安,應進士舉不第。曾在太學賦詩,名動公卿,一座傾服,為之擱筆。開元二十五年(737)張九齡招致幕府,后隱居。孟詩絕大部分為五言短篇,多寫山水田園和隱居的逸興以及羈旅行役的心情。其中雖不無憤世嫉俗之詞,而更多屬於詩人的自我表現。
孟浩然的詩在藝術上有獨特的造詣,後人把孟浩然與盛唐另一山水詩人王維並稱為“王孟”,有《孟浩然集》三卷傳世。
開元二十八年(740年)王昌齡遭貶官途過襄陽,訪孟浩然,相見甚歡。孟浩然背上長了毒瘡,醫治將愈,因縱情宴飲,食鮮疾發逝世。