如皋話
江淮官話泰如片
如皋話為中國方言的一種,如皋方言屬江淮官話泰如片。根據顧黔博士的意見,屬泰如片中片。《江蘇省和上海市方言概況》把如皋、泰興、海安、如東歸為如皋片,實際上還包括東台東南部、張家港的段山一帶,以如城話為代表。在方言歷史演變中,這一小片相對保守,積澱豐厚。與吳語有一定相似度但差異顯著。
如皋話分廣義與狹義的區別。狹義指如皋市境內所使用的方言;廣義又分兩種,一種指代南通境內北三縣的絕大多數地區所使用的方言,即如皋、如東(除大豫)、海安所使用的方言, 另一種可以指代泰如片中片即如皋小片,涵蓋如皋、泰興、海安、如東、揚中、東台東南部、靖江北部、張家港段山一帶、江陰利港一帶、常州沿江一帶。
如皋方言屬江淮官話泰如片,受吳語影響較大,與贛方言和客家方言均有淵源。如皋方言小片含當前如皋市、如東縣、海安市、泰興市和東台市南部及張家港市的段山地區,總面積約 6000平方千米,總人口約 500萬人,以如城話為代表。 在方言歷史演變中,這一小片相對保守,積澱豐厚。與吳語有一定相似度但差異顯著。但隨著普通話的推廣,很多如皋特有方言辭彙也在逐漸消失,音變情況也時常發生。
如皋話
早在6000多年前的遠古時期,如皋開始有了移民居住,後來不斷有移民到此生息。6000年前的東夷人、4000年前的百越人,長期混居后成為淮夷人。3000年前建有氏族方國——鄖國。鄖城就在如城東門外三里的老壩頭橋原址附近,這個地點就是如皋原來的範圍,鄖語就是如皋最早的語言。
東晉義熙七年(公元411年)如皋建縣。由於西晉永嘉喪亂,戰火連綿,民不聊生,中原人大批南遷,如皋及周邊人口猛增。這些人把中原的文化民俗帶進如皋,也把中原方言帶進了如皋,如皋話雖有南方方言的底蘊,卻也逐步改屬北方方言區了。
如皋話之所以成為這種既有古老特徵,又有移民特徵的獨具特色的方言,與鄖語、南方方言、北方方言的長期揉和與融合是分不開的,也是歷代如皋人在實踐中創造發展的結果。如皋方言的音、形、義充分體現了如皋方言的古老特徵與移民特徵。
如皋方言的古老特徵在記錄辭彙使用本字時最便於體現。一個本字的音、形、義和用例,經過分析研究,其來龍去脈就顯現出來。詞典中用本字的一類反映了如皋方言漢語詞的古老性,無本字的一類除屬純方言詞外,更有可能是鄖語為代表的氏族方國語詞
001 [ts 1] 膚色黑:他的臉黑~~的。《集韻》:平聲之韻庄持切:“~,手足膚黑。”按,如皋多指臉之膚色黑。
002 [ts 5] 草垛:草~。《廣韻》去聲 韻子智切:“~,委也。”
003 [ts 5] 無刻度的尺:掐個~兒划玻璃。《集韻》去聲至韻直利切:“~,持物使相當也。”
004 [tsh 1] 1一種黏膠:桐油~。2以膠粘蟲、鳥:弄桐油~~蚱。《廣韻》平聲支韻丑知切:“~,所以黏蟲鳥。”
005 [tsh 2] ~沫,口泛白沫:發羊兒風的人嘴的~沫。《廣韻》平聲之韻俟甾切:“~,涎沫也。”
006 疵 [tsh 2] 1母斑:舅舅是青臉兒,他臉上的~有左半個臉大。《廣韻》平聲支韻疾移切:“~,黑病。”《古代疾病名侯疏義.爾雅病疏》:“(~)蓋即今之母斑也。” 2缺陷:古瓷碗是金貴的,就是碗底兒上有一塊~,這就跌嘎價咯。
007 [phi1]平而斜地切薄片:炒絲肉的瘦肉絲兒很細,要先~後切。《廣韻》平聲齊韻匹迷切:“~,~斫”。《方言據》卷下:“側刀削物令薄曰~。”
008 [phi1]指有膿血、流滋水兒的頭瘡或小瘡:瘌~兒瘡。《廣韻》平聲脂韻孚悲切:“~,頭瘡。”
009 [mi2] ~子:引誘者。《集韻》平聲灰韻謨杯切:“~。誘取禽者也。”
010 眯 [mi3] 1眼瞼內有雜物:眼睛的~呀灰。2眼睛的一種痛感:眼睛~人子。《廣韻》上聲薺韻莫禮切:“~,物入目中。”
011 [mi3] 螞~:螞蟻。《廣韻》上聲紙韻綿婢切:“《爾雅》注云:‘今米中蠹小黑蟲是也。’”又,余兩切:“~,蟻名。”按,如皋兩讀兩義正好與《廣韻》交叉:余兩切為[i 2],象蟲。綿婢切為[mi3],蟻,但不單用,只見於螞~一詞。
012 [ni1] 打~:逢場作戲,開玩笑。《集韻》女履切,上旨娘:“~,言以示人。或從口。”
013 [ni2] 塗抹:他把石灰望牆上~。《集韻》平聲指韻女夷切:“~,研也。”
014 [ i5] ~二爹、~報子,指其母有孕的幼兒羸瘦多病。《廣韻》去聲韻奇寄切:“~,息服。”渠羈切:“~小兒息。”《本草綱目.禽部.伯勞》”繼病亦作~病。~乃小鬼之名,謂兒羸瘦如~鬼也。”
015 [ hi1] 桿秤的提紐:毫.~。《集韻》去聲志韻渠記切:“~,秤。”
016 [ i1] 露出縫隙:~縫;門~下來呀。《集韻》平聲支韻虛宜切:“~,~,壁隙也。”
u
017 [phu1]喘息:他剛扒[pa1]呀兩層樓就則將~氣。《廣韻》平聲模韻普明切:“~,豕聲。”章炳麟《新方言.卷二》:“安慶、揚州皆謂發怒太息為~,讀如鋪。”
018 [fu2] 棺頭:~頭、題~。《廣韻》平聲戈韻戶戈切:“~,棺頭。”(編輯按:版頭,今通作和頭《現代漢語詞典》)
019 [fu5] 魚~子:細頸扁花瓶狀的篾簍。《集韻》去聲暮韻荒故切:“~,籠也。”
020 [vu5] 偎暖:把手放吖懷的~。《集韻》去聲過韻烏卧切:“~,暖也。”
021 [lu2] 1統拿:滿桌子的錢總挨他~啊去呀。 2撫摸:伢兒身上癢,不能抓,~~。3小竊:他~二摸三的,手腳不老實。《廣韻》平聲模韻落胡切:“~,~斂。”
022 [tsu5] 盛物:你把米~啊罈子的,騰下淘籮兒來~飯。《集韻》去聲御韻陟御切:“~,吳俗謂盛物於器曰~。”(編輯按:今通作貯)
023 [su1] 1疏鬆,不堅固:老人的骨頭髮嘎~;這批磚頭是~的,一碰就斷。2朽爛:老房子的柱棵腳子發嘎~。《集韻》平聲模韻孫租切:“~,爛也。”《補正俗字編》:“朽壞曰~。”
024 [kul][l 2/0] 貶指女性婚外戀的男性。,《廣韻》去聲暮韻胡誤切:“ , ,戀惜也。出《聲類》。” ,《廣韻》魯刀切,平聲豪韻力報功:“ ,*2也。”《說文.女部》:“ ,固也。”按,匣母上古音[ g],清化音[k]。
025 [ly1] ~草:狼尾草,葉細長而韌,可扎粽子,舊時打油做“油把”。《廣韻》去聲霽韻郎計切:“~,紫草。”《辭海》:“狼尾草亦稱~草。”
026 [ y5] ~子、~管兒:裝梭用的緯紗綞。《集韻》去聲至韻雖遂切:“~,卷絲為緯也。”
027 [y5] 添加:用絞肉機絞肉,要不斷~料。《集韻》去聲未韻紆胃切:“~,以手布物也。”
a
028 [pha1]狀短、矮:矮~~兒。《廣韻》上聲馬韻傍下切:“~,短人立也。”《說文.立部》:“~,短人立~~。”段玉裁註:“~~,短。”
029 [pa1]1豬。見於“ ~肉”一詞,即汁豬頭肉,一名香肉、燒臘肉。2母豬,見於“劁~豬”一詞,意為已閹、正在肥育的老母豬。《廣韻》平聲麻韻指加切:“~,豕也。”《說文》:“~,牝豕也。”
030 罷 [pha1]1末:清明以後刀魚就~市咯。2耗盡:這一仗把他打啊~呀。《廣韻》上聲解韻薄蟹切:“~,止也,休也。”
031 [va3] 剜、舀、:拿勺兒~糖。《集韻》上聲馬韻烏瓦切,:“~,吳俗謂手爬物曰~。”通“ ”。
032 [tsa1] 痂甲狀物:豬油~兒。《廣韻》平聲麻韻側加切:“~,瘡痂甲也。”(編輯按:豬油~兒應作豬油渣兒)
033 [tsa5] 下大狀:短臉~腮;下 有點兒~。《廣韻》去聲韻陟駕切,:“~,張也。”《玉篇》:“~,下大也。”
034 吒 [tsa5] 怒聲:聽他聲音發嘎~,曉得他光吖火。《廣韻》去聲韻陟駕切:“~,《說文》曰:‘噴也,叱怒也。’~,同吒。”
035 [tsha1] 螯:蛤蜊。《集韻》平聲麻韻昌遮切:“~,~螯,蟲名,如蜆而大。通作車。”
036 [sa1] 母牛,母黃牛:~牛。《集韻》平聲麻韻師加切:“~,牛名。”《本草綱目.獸部.牛》:“牛之牡者曰牯,曰特,曰,曰;者曰~,曰。”
037 [kha1] 塞、插:他懷的~啊兩塊番芋。《集韻》平聲麻韻丘加切:“~,(扼)也。”
038 [ a2]不合:大門~啊在下。《集韻》平聲麻韻牛加切,:“~, ~,不齊。”
039 [ hia5] 歪斜,傾斜:牆有點兒~。《廣韻》去聲韻遷謝切,:“~,斜逆也。”
040 [ya1] 手、足、唇等部位麻木僵硬:嘴邊兒發~;~手兒:手畸型,或指其人。《廣韻》平聲戈韻於靴切:“~,手足曲病。”
041 紿 [th 1] 松(),垂:~舌頭;椽子有點兒~。《廣韻》上聲海韻徒亥切:“~,絲勞也。”
042 [l 1][t 5/0] 1喻愚魯,素質差:~和尚沒得好道場做。2喻衣不謹飾:她拖鞋腳的一副~形。 《集韻》去聲代韻乃代切:“ ,不曉事。” ,《集韻》去聲代韻丁代切:“ , ,不曉事。”
043 [s 5] 魂魄:走~,落~,~去呀。《集韻》去聲怪韻所介切:“~,鬼名。”《正字通.鬼部》:“鬼,人死魂魄為鬼。”
044 [k 1] 觸動,使移位:~灰(扒草木灰);拿腳~他。《廣韻》:上聲海韻胡改切:“~,動也。”見024
045 [ 1] 1碰、撞:挑河、築路常會~到住家人家。2磨擦:兩個人~來擦去的,太露骨。3喻爭吵的鬧:做~。《集韻》平聲韻魚開切:“~,《博雅》:‘ 也。一曰~~,高。一曰磨也。’”按,如皋陽聲正向陰聲轉化中。
046 [x 3] ~碗:柱形碗。《集韻》上聲海韻許亥切:“或作~。”《玉篇.皿部》:“~,器,盛酒。”引作建築塗泥具:木。
047 [p 5]凸眼球:近視眼的眼睛是~的;勒頭~眼。《集韻》去聲效韻皮教切:“~,目怒也。”按,濁母字受北方話影響,部分讀不送氣清音,則原調不變。
048 [ph 5]用假話套取真話:我拿話~他,把真話~出來呀。《廣韻》去聲效韻匹切:“~,起釀,亦大也。”《說文》:“~,大也。從大,卯聲。”段玉裁註:“此為虛張之大。”《正字通.大部》:“方言:以言冒人曰~。”
049 一 [l 2/1][tsh 2/0] 指東西小而雜:這些~兒魚只好把貓兒吃。,《集韻》平聲豪韻郎刀切:“~ ,物未精。” 《類篇.小部》平聲豪韻財勞切《集韻》無字,《類篇》無注。。二 [l 1][tsh 1] 指東西臟而雜:這一袋小麥又是秕子又是砂礓兒的真~。見045
050 [tsh 1] 1鳴叫:鳥兒~、蟲豸~、貓兒~。2大聲叫喊:你不鬆手我就~。《廣韻》平聲宵韻敕宵切:“~,鳴也。”
051 [s 5] 放~火:本地習俗,正月十五晚間用火把引燃田間、岸邊宿草,以利翌年萌生。《集韻》去聲效韻所教切:“~,熾火急燃謂之~。”
052 [s 5] 1快速:你~點兒去;她煮飯~大;快~。2敏捷:少年伢兒渾身 [t y *27]~。《集韻》去聲號韻先到切:“~,快也。”
053 [k 3] 腹中絞痛:1肚陰平的~人子。2 ~腸痧:闌尾炎。《廣韻》上聲巧韻古巧切:“~,腹中急痛。俗作。”
054 [k 3] 1狀扭曲交織,或喻事理不清:柏木的絲頭是~的;~~兒帳。2蠻纏:~事;胡~蠻纏。《集韻》上聲巧韻吉巧切:“~,接物也,一曰戾也。”
055 [ 1] 橫擊:~腳踝兒。《廣韻》平聲豪韻五勞切,:“~,擊。”《集韻.爻韻》:“敲,《說文》:‘橫也。’或作~。”見045
056 [ 1] 額凸而鼻眼部較凹的臉型:~~兒臉;臉有點兒~。《廣韻》平聲餚韻於交切:“~,深目。”又作、 。
i
057 [pi 1]看,望:他病吖,你去~~他吧。《集韻》平聲宵韻卑遙切:“~,惡視也。”《字彙.目部》:“~,望也。”
058 [ti 1] ~尾兒:1、尾殘而短;2、喻人無後。《廣韻》都聊切,平聲宵韻:“~,短尾犬也。”一作,《集韻》平聲蕭韻丁聊切,:“ ,犬之短尾者。”
059 [thi 1] 剔:~刺;~螺螄肉子。《玉篇》平聲蕭韻他凋切:“~,剔也。”
060 [thi 3/1] 1告發:~禍。3挑唆:~是非。《廣韻》上聲韻徒了切:“~,弄也,俗作挑。《說文》曰:‘相呼誘也。’”
061
挑逗:她有一雙~人眼,會拿眼睛~你。《廣韻》平聲蕭韻落蕭切:“~,相~戲也。”
062 噍 [t hi 1] 倒~、轉~:反芻。《廣韻》去聲笑韻才笑切:“~,嚼也。”
063 澆一 [t i 1] 麵糰含水多而爛:酵~。二[ i 1] 1湯液稀薄:玉米 兒粥~~兒的,喝起來爽口。 2喻人情菲薄:處~世。《廣韻》平聲蕭韻古堯切:“~,沃也,薄也。”又,平聲嘯韻五吊切:“~,韓浞子名。又音梟。”《集韻》:“~,或從梟。”
064 [ i 1] 形容身體瘦長:身子單~。《廣韻》相邀切,平聲宵韻:“~,長。”
065 潲[ i 5] 1調:~豬食;把厚麵糊加水~開來。2狀大雨驟停驟下:雨~。《廣韻》去聲效韻所教切:“~,豕食,又雨濺也。”《集韻.效韻》:“水激也。一曰汛潘以食豕。”
ei
066 [mei2] ~頭兒魚:石首魚之最小的一種。《廣韻》平聲尤韻莫浮切:“~,魚名。”《六書故.動物四》: “~,似 而小。”明.馮時可《雨航雜錄》卷下:“魚即石首魚也。最小者名梅首,又名梅童即~、~頭兒魚;其次名春來。”
067 [fei5] ~,蘆~:蘆。《廣韻》去聲廢韻方肺切:“~,蘆~。”
068 [fei5] 廢木片:木匠作坊的,滿地是木~兒。《廣韻》去聲廢韻芳廢切:“~,斫木札也。”
069 [thei1] 頸項。鷦土名黃~兒,因喉毛色黃。《廣韻》去聲候韻徒候切:“~,項~。”
070 [tshei2] 心悸:心的~人。《集韻》平聲尤韻陳留切:“~,心悸。”
071 [sei1] 形容寒氣襲人:冷風~~。《集韻》平聲侯韻先侯切:“~,冷也。一曰水氣。”
072 彀 [kei5] 從遠處勉力觸、取:毽子在屋上,要拿竹子~下來。《廣韻》去聲候韻古候切:“~,張弓。”《莊子.德充符》:“游於羿之~中。”按即射程,箭所射到之處。《紅樓夢》第八十九回:“這張琴不是短,因我小時學撫的時候,別的琴都~不著,因此特地做起來的。”
073 [khei1] 眼球深凹:他眼睛~呀肚的,活像個西洋人。《廣韻》平聲侯韻恪侯切:“~,目深~。”一作、 。
074 [ ei1] 大湯久煮:~粽子,~牛肉。《集韻》平聲侯韻於侯切:“~,也。”
075 [xei1] 稱氣喘病:糖~子(有痰鳴音的氣喘病)。《本草綱目.百病主治葯.喘逆》:“喘逆,古名咳逆上氣。有風寒,…… ~。”《廣韻》平聲侯韻呼侯切:“~,~ ,鼻息也。”
076 [xei2] 怒:你一提這句話,他就~起來呀;他眼睛朝你一~,真怕人子。《集韻》平聲侯韻胡溝切:“~,~,怒。”
077 [xei5] 慍怒,鬱悶:他吃嘎個悶憋(暗中或軟軟地吃了虧、吃了苦頭,卻不好說出),心的~嗽。《廣韻》呼漏切,去聲喉韻:“~,恥辱。”章炳麟《新方言.釋言》:“今通謂蓄怒為~,或言~氣。”
078 [xei5] 1吵罵:他一齊兒去同人家~呀一頓。2激怒衝動:他~上去動手就打。《廣韻》去聲候韻呼漏切:“~,怒也。”《說文.言部》:“~,或從句。”
079 [xei5] 吸含:磚頭~水,石頭不~水。《集韻》下遘切,去侯匣:“~,沾濡也。”
uei
080 *! [khuei1] 用模具整燙:~帽子。《集韻》平聲支韻驅為切:“~,柔革平均也。”清.翟灝《通俗編.雜字》:“今消皮家曰~皮及~帽、~鼓皆用此字。”
081 *" [th 2] 厚片:銅~兒。《集韻》徒禾切,平聲戈韻:“*#,飛*$戲也。或作~。”
082 *% [th 5] 換毛髮:~毛;~頭髮。《廣韻》去聲過韻湯卧切:“~,鳥易毛也。”
083 *& [l 3] 鋸切:~肉。《廣韻》上聲哿韻來可切:“~,相擊也,本斫也。”
084 *' [m 2] 切、削:~削;把鞋底邊子~掉點兒。《廣韻》平聲戈韻莫婆切:“~,削也。”按,口語中有時讀[m 2]
085 *( [s 1] 偷視,閃視:賊眼則~。《廣韻》平聲歌韻素何切:“~,偷視也。《集韻.戈韻》:“~,視之略也。”
086 *) [s 1] 1速行:他走起路來望前則~。 2滾:~鐵環,~拋拋兒(遊戲,拋滾銅錢、玻璃球等)。《廣韻》平聲戈韻蘇未切:“~,~疾。”
087 ** [s 1] 1鋸:~木料。2用鋼絲鋸鏤:~花板兒。《集韻》平聲侯韻先侯切:“*+,雕也。或從叟。”
088 *, [ 2] 額凸稱前~,顱凸稱後~,總稱~頭。《集韻》平聲模韻訛胡切:“~,大頭也。”
089 *- [x 1] 呼氣:他手冷,支啊嘴上~氣。《集韻》平聲戈韻呼切:“~,吐氣也。”
090 *.*1 [x 2][ *'1] 蚯蚓。*.,《集韻》河干切,平寒匣:“蟲名。*.*1,蚯蚓也。或作*3。”*1,《廣韻》上聲阮韻虛偃切:“*1,蚯蚓也。吳楚呼為寒(*.)*1。”
東西(物品)——杲昃
受苦,遭罪——挨搞,操去(caoqu)
人來瘋——翻嫌
歪歪斜斜——喬要撇撒,時要撒拐
晚上——夜裡(yelei)
橡皮——擦皮揩揩(kai)
看什麼東西呀——瞟(biao)甚呢杲昃(gaozi)啊
很早——久里八早 撈棗兒
很大——無太(tai3)不太的
搖搖晃晃——搖的豁落的
囂張——非樣浮躁的
壞蛋-----大槍mei 打槍被
廁所——茅港
小板凳——爬爬凳
吃飯了嗎----果曾吃飯
難看——難向
大便--歐屎
小便--猜需 掐噓
三輪摩托——三卡兒(三輪摩托的士:兔頭)
自行車——腳踏車
說謊——飄薄(pa2)湯
剛才——才兒
拖鞋---嗒板兒
脖子---頸康(jin-gang)
丈夫---男匠
老婆----女匠、馬媽兒
沒有——么(me)得
吹牛-----日怕、漂白湯(pio-bo-tang)
螺螄——螺兒
回家——家(ga)去
異想天開---拿心
難看---缺燈、活喪行
明天——門撓
晚飯——夜飯
吵架——淘氣,剛喪
死相---死形架子
到你家玩---上nia耍子
溫開水----va燙兒
小男孩---細男伢(nger)
小女孩----細丫(nga)頭
費話多----窮嘴
吃東西----床倒頭
睡覺----挺告、困告
摩托車---魔達卡兒
故弄玄虛——拿喬、拽
蛤蟆------癩寶
青蛙-------田雞
蚯蚓-------河仙
蜈蚣---百腳
姐姐---假假
妹妹-----眯子
爺爺-----嗲嗲
外公----外外、外公
伯父---大大
做事不靠譜------撒(第2聲)的不搭的
磨蹭——摸區子
不聽勸阻的人-----捏鼻嗆
做夢-----發演(發魘)
如皋方言形成歷經三個階段。源頭是淮夷語支,今口耳相傳的方言詞“杲昃”即為3000多年前域內氏族方國鄖語。春秋戰國時期,域內先後屬吳、越、楚等國,后又受漢初“東粵請舉國徙中國,乃悉與眾處江淮間”影響,鄖語與吳、百越語等相交融,是時屬南方方言區。兩晉至明清,如皋社會相對穩定,外籍難民不斷遷入,經長期融合演變並固化,如皋方言繼而轉屬北方方言區,但亦兼具某些南方語音特點和古鄖韻味。
如皋話的源頭是三四世紀漢語北方方言,它是在北方官話基礎上不斷受到吳方言影響而形成和發展的。西晉以前,如皋、海安西部一帶(當時如東一帶尚未與陸地連接)屬海陵縣地,漢至三國,這一帶戰亂不斷,居民稀少。至西晉永嘉之亂后,西晉王朝崩潰,導致南北分裂,北方戰亂連年,北方人口大量南遷。這一帶地區居民大增,而且其來源絕大多數是今山西等地,東晉義熙七年(411)設立如皋縣、寧海縣,可以說明這一點。北方移民帶來的北方話,在這裡紮根生存,逐漸取代吳語。如皋話就是在這個基礎上逐漸定型的。如皋話與贛語、客家話存在著諸多聯繫。可以說這些方言的形成有著某些共同之處,即都是在北方官話的基礎上與吳語發生作用的結果。後來,北方移民以及揚泰地區(該地區吳語也同樣逐漸被北方官話所代替)移民的不斷遷入,加上宋、元、明、清南北各地仕宦商民的來往,特別是吳語底層因素的部分影響和數百年來南來吳語的侵入,終於發展成為通行於如皋、海安、如東一帶的如皋話。
如皋方言內部也存在著一定的差異。結合聲調內形和調值、“f”和“x”的區分、“l”母的分化及齶化程度等語音特點,大體可分為5個片。 如城及周圍地區語言為如城話。如城以西3千米外即有泰興話韻味,細音摩擦明顯,稱為西鄉話。白蒲、九華與通州區交界,為兩地過渡方言帶,其南半部語言均帶有南通話特徵的兩套齒擦音,稱為南鄉話勇敢一帶語音有不完善的翹舌音。南境永安沙一帶成陸僅數十年,移民來自18個省區,其後代雖使用如皋方言,但村、圩間每有差異,語音則有陽去42調,又受到平潮音的影響,稱為圩田話。 北鄉音和東鄉音亦各有其特徵。
如皋方言的語音特徵主要體現在全濁聲母清化,與吳語保留全濁聲母完全不同,其韻母保存留上古韻部陰、陽、入齊全和單母音豐富的特點,多單韻母。這與移民構成及遷居時間、活動區域因素有關。
詞綴特徵
如皋方言中,詞綴數量多、使用頻繁。前綴主要有"老"、"第"、"阿"等,中綴主要有"的(里)"、"不"等,後綴主要有"兒"、"子"、"頭"、"佬(兒)"、"寶兒"、"家"、"倈"、"侯"、"不刺"等。與普通話相比,如皋話中的不少詞綴具有自身獨特的意義和用法。
如皋話(以如城為代表點)與泰州話、客贛話、南通話都有某些突出的共同點。
①古全濁聲母今逢塞音、塞擦音,無論平仄一律送氣。如病、舊、田、近、白等字。安徽徽州、山西洪洞也存在這一現象。
②陽入調值高於陰入調值。泰州陰入3、陽入5;如皋陰入3、陽入4;南通陰入4、陽入5;華陽(贛)陰入3、陽入5;梅縣(客家)陰入1、陽入4。
③聲調多至6個至7個。如東7個聲調,如皋6個聲調。7個聲調是陰平、陽平、上聲、陰去、陽去、陰入、陽入。而6個聲調的則是只有一個去聲,古全濁上聲字一部分併入陰上、陰去,一部分變同陰平,而沒有變為陽去。
如皋話與吳語的聯繫,語音共同點如下:
①都有兩個入聲調。只是吳語的陰入高於陽入,而如皋話則是陽入高於陰入。
②復母音有單母音化的趨勢。
③都沒有翹舌音聲母。
④有陽聲韻尾丟落,母音鼻化的現象。
如皋方言中保存著大量的遠古詞,南方方言詞、北方方言詞以及自生詞,對研究如皋方言歷史、漢語史,相關方言史都有很高的價值,它是如皋發展史的重要組成部分。