孫宜學

孫宜學

文學博士,教授,博士生導師,曾在英國愛丁堡大學進行博士后研究,美國弗吉尼亞大學訪問學者。主要從事比較文學與世界文學、泰戈爾與中國、海外漢學、漢語國際傳播研究,已出版學術專著10餘部,編、譯著40餘部,主持大型叢書“中國大論壇”、“西方近代思想文化經典譯叢”、“蘇教文庫﹒家庭書架”等多種;在《文學評論》、《中國比較文學》等雜誌發表論文100餘篇,多篇論文被《新華文摘》、人大複印資料全文轉載;主持國家社科基金、上海市哲學社會科學規劃課題等省部級科研項目10餘項。現擔任中國比較文學學會理事、上海市比較文學研究會副會長、中國語文現代化學會理事、漢語國際傳播研究會常務副秘書長、上海市政府僑辦“上海華文教育研究中心特聘專家”、上海市語言文字水平測試中心特聘專家等。曾獲教育部全國學校藝術教育先進個人、上海市教學成果二等獎等。

目錄

正文


二.讀書經歷
1987-1991年 河南大學中文系本科
1991-1995年 山東師範大學中文系碩士,比較文學與世界文學專業,后留校工作一年
1995-1998年 復旦大學中文系博士,中國現當代文學專業
2003年 英國愛丁堡大學博士后研究
2015年美國弗吉尼亞大學訪問學者
三.工作經歷
1998年8月——2006年12月,同濟大學文法學院
2007年1月——至今,同濟大學國際文化交流學院
五.主持科研項目情況
序號課題名稱立項時間立項單位經費額度(萬)備註
百年東方文化民族性與世界性的衝突和融合:以泰戈爾與中國為例2013年上海市哲學社會科學規劃辦公室5主持
中國泰戈爾學建構關鍵問題研究2014年全國哲學社會科學規劃辦公室20主持
十二.代表性著作情況
序號著作(含譯著)、教材名稱出版社名出版時間備註
1獄中記(譯著)廣西師範大學出版社2000年
2泰戈爾與中國(編著)河北人民出版社2001年
3我的死了的生活的回憶(譯著)廣西師範大學出版社2001年
4文學的哲學(譯著)廣西師範大學出版社2001年
5中外浪漫主義文學導引(專著)同濟大學出版社2002年
法國現代批評大師(譯著)廣西師範大學出版社2002年
美國的文明(譯著)廣西師範大學出版社2002年
浪漫的精神行旅——走近文學大師莫洛亞(專著)廣西師範大學出版社2003年
戰時日記(譯著)廣西師範大學出版社2003年
10 埃伯利街談話錄(譯著)廣西師範大學出版社2003年
11十九世紀繪畫藝術(譯著)廣西師範大學出版社2003年
12愛默生演講錄(雙語版,譯著)中國人民大學出版社2003年
13盧梭與浪漫主義(譯著)河北教育出版社2003年
14王爾德獄中記(譯著)中國人民大學出版社2004年
15一個青年的自白(譯著)江蘇教育出版社2005年
16審判王爾德實錄(編譯)廣西師範大學出版社2005年
17奧斯卡·王爾德自傳(編譯)團結出版社2005年
18泰戈爾與中國(專著)廣西師範大學出版2005年
19一次不歡而散的文化聚會——泰戈爾來華演講及論爭集(編著)安徽教育出版社2007年
20西方文化的異類(主編)上海人民出版社2008年
21凋謝的百合——王爾德畫像(專著)同濟大學出版社2009年
22詩人的精神——泰戈爾在中國(編著)江西高校出版社2009年
23 人性的本質(譯著)江西高校出版社2009年
24 性格與文化:論東方與西方(譯著)上海三聯書店2010年
25漢語國際傳播研究論叢(2012)(主編)上海三聯書店2012年
26泰戈爾:中國之旅(專著)中央編譯出版社2013年
27眩暈與跌落:王爾德評傳(專著)上海三聯書店2014年
28泰戈爾與中國現代知識分子(專著)上海三聯書店2015年
29從泰戈爾到莫言:百年東方與西方(主編)上海三聯書店2015年
30泰戈爾在中國(第二輯)(編著)上海三聯書店2016年
31中華文化國際傳播:途徑與方法創新(主編)同濟大學出版社2016年
32中華文化之旅(專著)同濟大學出版社2016年
33中華文化問答錄(主編)同濟大學出版社2016年
34中外文化國際傳播經典案例(主編)同濟大學出版社2016年
35盧梭與浪漫主義(譯著)商務印書館2016年
36道林.格雷的畫像(譯著)浙江文藝出版社2017年
十三.代表性論文情況 
序號論文名稱期刊名發表時間備註
1尤金·奧尼爾劇作中的佔有慾女性形象山東外語教學1993年第1期
2《榆樹下的慾望》悲劇人物新探棗莊師專學報1993年第3期
3《沉淪》和《城堡》主人公變態人格的差異性比較山東師大學報(社科版)1993年第5期
4試論《地槽》的憂患主題濟寧師專學報1994年第1期
5奧尼爾劇作主人公悲劇的文化透視齊魯藝苑1994年第2期人大複印資料《戲劇、戲曲研究》1994年9期全文轉載 
6奧尼爾悲劇的文化透視戲劇(中央戲劇學院學報)1993年第3期
7星軺日記對中國戲劇發展進程的影響中國比較文學1997年第4期
8晚清戲曲改良與戲曲語言的變革戲劇(中央戲劇學院學報)1998年第1期
9春柳派演劇的悲劇情調戲劇藝術1998年第3期
10郁達夫:在沉淪中悲鳴的現代名士文藝理論研究1999年第1期
11斷鴻零雁蘇曼殊的感傷之旅中國文學研究1999年第2期人大複印資料《中國現代、當代文學研究》1999年10期全文轉載 
12中印文化交流史上的一次誤會——泰戈爾來華引起的風波同濟大學學報(社科版)1999年第3期人大複印資料《外國文學研究》2000年1期全文轉載
13劉以鬯:中國意識流小說的先驅當代作家評論2000年第5期人大複印資料《中國現代、當代文學研究》2000年12期全文轉載
14論克賴斯特劇作《破瓮記》的結構和喜劇藝術同濟大學學報2001年第2期
15胡適與泰戈爾書屋2001年第3期
16論奧尼爾劇作的悲劇主題藝術百家2001年第3期
17胡適與20年代“泰戈爾之戰人物2001年第10期
18奧尼爾劇作的死亡悲劇意識同濟大學學報(社科版)2004年5期
19春柳派悲劇與日本新派劇藝術百家2005年第4期
20徐志摩如何“捧殺”了泰戈爾書屋2005年第9期
21語言變革:晚清戲曲改良運動的先導同濟大學學報(社科版)2005年第5期
22拜倫與中華英雄夢書屋2005年12期
23美的衝撞與融合: 王爾德與“五四時期”的中國同濟大學學報(社科版)2006年2期
24社團研究於中國現代文學史研究的意義文學評論2006年6期
25晚清戲曲改良與晚清大使戲劇(中央戲劇學院學報)2006年4期(季刊)
26《兄弟》:悲憫敘述中的人性浮沉文藝爭鳴2007年2期
27重複:黃碧雲小說的一道奇觀當代作家評論2007年2期
28從《兄弟》看余華小說任務塑造藝術的突破同濟大學學報(社科版)2009年第2期
29白璧德新人文主義之新與舊——從《性格與文化:論東方與西方》談起文匯讀書周報2010年4月16日
30“婆須蜜多”:蘇曼殊的涅槃情結同濟大學學報(社科版)2011年第2期人大複印資料《中國現代、當代文學研究》2011年9期轉載
31時代的誤會:中國早期翻譯介紹泰戈爾的三個階段及兩種態度東方翻譯2011年第3期
32中外文學關係原始圖景的一次還原與延伸——評《世紀的迴響—外來思潮卷》中國比較文學2011年第3期
33非現實性人物:論《大師與瑪格麗特》的哲理主題杭州師範大學學報(社會科學版)2012年第1期
34白璧德:新人文主義者和浪漫主義者書屋2012年第4期
35梁啟超的浪漫啟蒙精神與西方滋養同濟大學學報(社會科學版)2012年第2期
36泰戈爾與耶穌書屋2012年第6期
37王爾德《莎樂美》的兩種插圖風格書屋2012年第5期
38郁達夫“沉淪”情結中的異域因子中國比較文學2012年第3期
39梁啟超與泰戈爾東方論壇2012年第6期
40周作人與泰戈爾南亞研究2013年第1期人大複印資料《外國文學研究》2013年7期全文轉載
41郁達夫的中國式“感傷”與德國式“憂鬱同濟大學學報2013年第4期
42中國的泰戈爾追悼會書屋2013年第6期《新華文摘》2013年第18期全文轉載 
43中國的雪萊觀與雪萊的中國觀上海師範大學學報2014年第4期
44泰戈爾與中國:如果沒有譚雲山書屋2014年第6期
45戴季陶與泰戈爾:佛法與佛情書屋2014年第12期
46文化傳播要讓人聽得進看得懂東方教育時報2014年9月10日
47Spread of Chinese culture needs tendingShanghai Daily2014年11月19日
48中國的“馬氏神話”與馬爾克斯的“百年孤獨”當代作家評論2015年第1期
49魯迅視野中的泰戈爾書屋2015年第8期
50從葛浩文看漢學家中華文化觀的矛盾性同濟大學學報(社科版)2015年第2期