雜詩

曹植著詩歌

《雜詩》是三國詩人曹植創作的一組五言詩,共七首。這組詩歌抒發了對遠方親人深切思念之情。

其中前六首被蕭統收錄於《文選·卷二十九》雜詩類,題為《雜詩六首》。

清·沈德潛《古詩源·卷五》收錄其中五首,按順序分別是《雜詩·高台多悲風》、《雜詩·轉蓬離本根》、《雜詩·南國有佳人》、《雜詩·攬衣出中閨》、《雜詩·僕夫早嚴駕》。

作品原文


其一
高台多悲風,朝日照北林。
之子在萬里,江湖逈且深。
方舟安可極,離思故難任。
孤鴈飛南遊,過庭長哀吟。
翹思慕遠人,願欲托遺音。
形影忽不見,翩翩傷我心。

其二

轉蓬離本根,飄颻隨長風。
何意回飈舉,吹我入雲中。
高高上無極,天路安可窮。
類此遊客子,捐軀遠從戎。
毛褐不掩形,薇藿常不充。
去去莫復道,沉憂令人老。

其三

西北有織婦,綺縞何繽紛。
明晨秉機杼,日昃不成文。
太息終長夜,悲嘯入青雲。
妾身守空閨,良人行從軍。
自期三年歸,今已歷九春。
飛鳥遶樹翔,噭噭鳴索羣。
願為南流景,馳光見我君。

其四

南國有佳人,容華若桃李。
朝游江北[i]岸,夕宿瀟湘[ii]沚。
時俗薄朱顏[iii],誰為發皓齒。
俯仰[iv]歲將暮,榮曜[v]難久恃。

其五

僕夫早嚴駕[vi],吾將遠行游。
遠遊欲何之,吳國為我仇。
將騁萬里塗,東路[vii]安足由。
江介[viii]多悲風,淮泗馳急流。
願欲一輕濟,惜哉無方舟[ix]。
閑居非吾志,甘心赴國憂。

其六

飛觀[x]百餘尺,臨牖yǒu御欞軒[xi]。
遠望周千里,朝夕見平原。
烈士多悲心,小人偷自閑。
國讎亮不塞,甘心思喪元[xii]。
拊劍西南望,思欲赴太山[xiii]。
弦急悲聲發,聆我慷慨言。

其七

攬衣出中閨,逍遙步兩楹。
閑房何寂寞,綠草被階庭。
空室自生風,百鳥翩南征。
春思安可忘,憂戚與我幷。
佳人在遠遁,妾身單且煢。
歡會難再遇,芝蘭不重榮。
人皆棄舊愛,君豈若平生。
寄松為女蘿,依水如浮萍。
齎jī身奉衿帶,朝夕不墮傾。
倘終顧盻恩,永副我中情。

註釋


[i]江北:原作“北海”,注云:“一作江北。”今據以校改。
[ii]瀟湘:兩水名。均在今湖南省境內。
[iii]朱顏:美好的容顏
[iv]俯仰:俯仰之間。形容時間的短暫。
[v]榮耀:指女子青春時光彩煥發的榮華。
[vi]嚴駕:裝備好車馬。
[vii]東路:指從洛陽回去的路上。
[viii]江介:江邊。
[ix]無方舟:比喻自己當時沒有權柄。
[x]飛觀:形容觀之高。觀:宮門的瞭望樓。
[xi]欞軒:欄桿。
[xii]喪元:丟掉腦袋
[xiii]赴太山:古人迷信人死後魂魄歸於泰山,因此“赴太山”即“赴死”之意。太,通“泰”。

白話譯文


其一

高台上常常吹著悲風,早晨的太陽照著北林。
我懷念的人在萬裡外,大江大湖很遠很深。
這舟船哪能順利到達?實難安置我懷念的心。
掠過庭院南飛的孤雁,長聲哀吖真使人傷神。
抬頭望著孤雁,我在想——托你帶個信給遠地的人。
孤雁不理睬地飛過去了,飛動的影子更使我傷心。

其二

小小轉蓬離開原來的根,悠悠飄蕩跟隨著遠風。
誰料又被一陣旋風舉起,將我一直朝上吹向雲層。
越來越高總是沒有極限,浩渺天路哪裡才是窮盡?
而有些遊子就正如轉蓬,大好身軀捐給遠方軍營。
最差的粗衣也破不蔽體,難咽的野菜也不常供應。
算了吧,就不要再提起,沉憂只是讓人更加衰困。

其三

西北有個紡織的婦女,絹綢織得這樣糟糕!
一早她就撥弄織機,天晚了未織成一縷絲綃。
她嘆息了一整夜,悲聲吁氣,高出雲霄。
說自己孤守空房,丈夫從軍在外,路遠山遙。
原希望三年歸來,九年了還得苦煞。
那烏幾繞著樹飛翔,為找侶伴而叫聲噥噥。
我願變做向南飛馳的月,隨光賓士把夫君瞧瞧。

其四

在南方,有一位美麗的女子,她的面容若桃花般芳艷,如李花般清麗。
早晨她來到江北岸邊遊玩,夜晚她到蕭湘的小島中休憩。
當世的風氣輕視美麗的容顏,貝齒輕啟的微笑為誰而發呢?
轉瞬間,歲月消逝,可是青春的美貌是難以永遠存在的。

其五

車夫早已備車駕,我即外出去遠遊。
遠遊將往何處去,征伐東吳雪我仇。
將去馳騁萬里路,歸藩之路怎能走!
長江之上悲風嘯,淮泗之水迅疾流。
意欲渡水滅吳去,痛惜身邊無方舟。
閑居本非我之志,情願獻身解國憂。

其六

高闕凌空百餘尺,我臨窗憑軒放眼四顧,
朝夕入眼的是千里平原。
烈士多悲壯之心,小人只求苟且偷閑。
國讎尚未根絕,為此我甘心命喪黃泉。
按劍而起遙望西南,我情願魂歸泰山。
琴弦急促聲調悲切,請君聽我這番慷慨之言!

其七

披著衣服我走出閨房,走到門邊我仍懶洋洋。
一人在屋身閑多寂寞,庭院階石綠草已長長。
空室自然就會產生風,百鳥翩躚齊飛往南方。
春思情深我難能忘懷,你的心中一定也憂傷。
夫君你離家身在遠方,剩下我自己孤獨恐慌。
相逢再歡聚確是很難,就像芝蘭花不重開放。
常人易嫌棄舊日所愛,你是否還像當年那樣?
我嫁你如同女蘿附松,更像那浮萍飄在水上。
自從嫁人我就很謹慎,何時也不敢失誤反常。
如果你真能始終眷顧,就永不負我痴心衷情。

賞析


(一)
這是一首五言古詩,抒發了對遠方親人深切思念之情。
“高台多悲風,朝日照北林”,起句工整並定下“悲”的感情基調。寫詩人朝日登台,雖天氣晴朗,陽光明媚,但詩人仍有所感觸,覺得悲從中來。
“之子在萬里,江湖迥且深”,這兩句詩緊承上句,也解釋了悲的原因:親人遠隔萬里,江河阻隔,水深難渡。同時也點明此詩是為懷故人而作的主題。“方舟”兩句,繼續寫會面之難、離愁難以排遣。
“孤雁飛南遊”等以下六句是直寫登台見聞。“孤雁飛南遊,過庭長哀吟”兩句寫詩人聽到孤雁哀鳴,抬頭望見正向南飛,想到孤居南方的兄弟,心內更是痛苦。“翹思”以下四句寫仰首思慕遠方兄弟,遐想托雁帶去音信,可轉眼之間,孤雁已飛走了,形影不見,無緣會面,又難通音信,惆悵痛苦,久久不平。
(四)
該詩是曹植《雜詩》六首中的第四首。詩中作者以佳人自比,抒發自己雖值盛年卻無法施展抱負的深沉慨嘆。
“南國有佳人,容華者桃李“,起首兩句就描繪了一個艷若桃李、風華絕代的形象。是作者借屈原以香草美人代君子的寫法,借美人形象來比喻自己傑出的才能。“朝游江北岸,夕宿瀟湘沚。”兩句,寫美人朝游江北,夕宿瀟湘水的小洲上,居無定所。“時俗薄朱顏,誰為發皓齒”兩句寫美人空有色藝,卻遭時俗所鄙薄,那麼佳人為誰去啟皓齒歌唱?這兩句,自憐之意已出。
“俯仰歲將暮,榮耀難久恃”,兩句寫時光流逝,青春美色難以久駐,暗示人生易老,如不趁青春年少建功立業,恐怕要留下終生遺憾。作者那種懷才不遇,生不逢時的感傷噴泄而出。

作者簡介


曹植(192-232),字子建,曹操第三子,曹丕同母弟,沛國譙(今安徽省亳州市)人。三國曹魏著名文學家,建安文學代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號“思”,因此又稱陳思王。後人因他文學上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”,南朝宋文學家謝靈運更有“天下才有一石,曹子建獨佔八斗”的評價。王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱“仙才”者,曹植、李白、蘇軾三人耳。