徐華鐺
徐華鐺
徐華鐺,男, 1944年2月生於嵊縣,大專文化,工藝美術師。設計竹編藝術品數百件,著述出版《中國竹藝術》、《中國的龍》、《佛國造像藝術》、《中國古塔》等藝術專著十七部,累計字數400餘萬字,插圖2000餘幅,1998年10月,作為大陸藝術專家赴台灣講學並作藝術文物鑒定。
徐華鐺
徐華鐺在著述《中國的龍》時,他對每個章節、每段文字、每張插圖都是反覆考慮,精益求精,注重實用,讓人開卷有益。他以獨到的視角,用手中的筆,把遺落在中華大地上的閃光龍珠巧妙地穿引起來,鑄就了這本厚重的《中國的龍》。當初稿寫就,他仔細通讀後,覺得對歷史和文物的敘述過重,而對傳統老藝人畫龍、綉龍、織龍的技法結合得不多,這會影響非物質文化傳播的份量。
為此,他毅然推倒書稿,重新列出框架,並多次向古建彩畫、蘇綉、湘繡、蜀綉、粵綉及南京雲錦的老藝人討教,寫出了第二稿。1988年正值龍年,出版社同時接到數本有關“龍”的書稿,但只能出版一本,結果他的書稿以框架結構合理、文字生動大氣、圖稿優美典雅而入選,初次印刷10000冊,即被購買一空。此後,徐華鐺又編著出版了《中國鳳凰》,同樣受到讀者的歡迎。
《中國神龍藝術》《中國鳳凰造型》《中國神獸藝術》《中國麒麟藝術》《中國獅子藝術》等書同樣傾注著徐華鐺大量的心血。書中講述的這些形象均是中華民族造型藝術中的傳統瑰寶,是非物質文化遺產中經常表現的題材。這些書相繼在天津和北京出版后,在海內外讀者中引起了反響。1998年,台灣“中華民俗藝術基金會”邀請徐華鐺和寧波高級工藝美術師楊古城作為“中華獅子文化”的開拓者,對台北“獅子文物博物館”內的500餘尊各種材質的獅子進行斷代鑒定,並整理文獻資料,進行學術講座。
由於竹編廠創作的“六和塔”和“花塔”被國外客戶譽為東方珍寶,使他對古塔產生了興趣,歷盡千辛萬苦,在1986年編著出版了《中國古塔》一書。有一位北京的中學生買下了這本書,他把這本書看了三次,寫了讀書筆記,並給徐華鐺寫過信。20年以後,徐華鐺感到原書太粗糙,決定推倒重來,增加了許多有關非物質文化遺產的內容。2007年,當這部厚重的書稿再次寄到出版社時,他接到了責任編輯的一個動情電話,說他就是20年前買《中國古塔》的那個中學生,想不到20年後能作為這本書的責任編輯,真是太奇巧,太有緣了。
一張床,一個五斗櫥,一台縫紉機,一張桌子……就是在這樣一個僅23平米的小屋子裡,1978年,徐華鐺開始了他最初的寫作生涯。“夏天天氣熱,寫出來的稿子又是一張張的,怕弄亂了所以不能開電扇;到了夜間蚊子又多,就去弄個大鉛桶打滿水,把雙腳浸泡在水裡,又涼又防蚊子。”徐華鐺寫作時,他妻子還在旁邊用縫紉機“噠噠噠”地做衣服,曾有朋友看到這種情景,半開玩笑地說:“小徐啊,這種環境你也能寫出文章來,真了不得!” 《工人日報》曾用“五斗櫥上聳起的《中國古塔》”為題報道了他寫這本書的艱辛。
中國龍的造型(徐華鐺作品系列)
The Modelling of Chinese Dragon (the Series of Xu Huadang's Works) Xu Huadang
中國鳳凰造型(徐華鐺作品系列)
The Modelling of Chinese Phoenix (the Series of Xu Huadang's Works) Xu Huadang
中國神獸造型(徐華鐺作品系列)
The Modelling of Chinese Supernatural Animal (the Series of Xu Huadang's Works)
中國麒麟造型(徐華鐺作品系列)
The Modelling of Chinese Kirin (the Series of Xu Huadang's Works)
禽鳥造型集錦(徐華鐺作品系列)
The Modelling of Chinese Fowls (the Series of Xu Huadang's Works)
中國彩塑泥人(徐華鐺作品系列)
Chinese Color Clay Figurine (the Series of Xu Huadang's Works)
中國羅漢造像(徐華鐺作品系列)
Chinese Rohan Stature (the Series of Xu Huadang's Works)
中國菩薩造像(徐華鐺作品系列)
Chinese Bodhisattva Stature (the Series of Xu Huadang's Works)
中國古塔造型(徐華鐺作品系列)
The Modelling of Chinese Ancient Towers (the Series of Xu Huadang's Works)