玉門關蓋將軍歌

玉門關蓋將軍歌

《玉門關蓋將軍歌》是唐代詩人岑參創作的一首詩。詩中描寫了扼守玉雄關的蓋將軍“軍中無事但歡虞”的情景,讚頌他聲威懾人、安邊保國的勇武氣概。另一方面,詩人又繪聲繪色地敘述了蓋將軍平日豪華富貴的生活,客觀上也揭露了邊將驕奢淫逸的風氣。

這首詩或三句一頓,或兩句一頓,交錯替換,富有民歌的特徵。加以每句押韻,音調鏗鏘,抑揚頓挫,錯落有致,形成獨特的氣勢,增強了諷刺的藝術效果。

作品原文


玉門關蓋將軍歌
蓋將軍,真丈夫。
行年三十執金吾,身長七尺頗有須。
玉門關城迥且孤,黃沙萬里白草枯。
南鄰犬戎北接胡,將軍到來備不虞。
五千甲兵膽力粗,軍中無事但歡娛。
暖屋綉簾紅地爐,織成壁衣花氍毹。
燈前侍婢瀉玉壺,金鐺亂點野酡酥。
紫紱金章左右趨,問著只是蒼頭奴。
美人一雙閑且都,朱唇翠眉映明眸。
清歌一曲世所無,今日喜聞鳳將雛。
可憐絕勝秦羅敷,使君五馬謾踟躕。
野草綉窠紫羅襦,紅牙縷馬對樗蒱。
玉盤縴手撒作盧,眾中誇道不曾輸。
櫪上昂昂皆駿駒,桃花叱撥價最殊。
騎將獵向城南隅,臘日射殺千年狐。
我來塞外按邊儲,為君取醉酒剩沽。
醉爭酒盞相喧呼,忽憶咸陽舊酒徒。

註釋譯文


詞句註釋

1.玉門關:舊址在今甘肅省敦煌西北小方盤城,唐代屬河西節度使轄境內。
2.蓋(gě)將軍:當為蓋庭倫,當時任河西兵馬使。
3.行年:猶言年紀。
4.執金吾:金吾將軍,唐時武官中的顯要職位。
5.迥(jiǒng):遙遠。
6.白草:西北草原上的野草,到秋天乾枯變白,稱為“白草”。
7.犬戎(róng):古代西方戎族的一支,詩中借指西北的少數民族。
8.胡:古代漢族人對北方民族的通稱。
9.備不虞(yú):用以戒備意外事變的發生。
10.甲兵:武裝的士兵。
11.但:只。
12.壁衣:懸掛在牆壁上用作裝飾用的布帛。
13.氍(qú)毹(shū):毛織的地毯。
14.玉壺:形容精美的酒壺。
15.金鐺(chēng):金屬制的平底淺鍋。
16.野酡(tuó)酥(sū):野外獵獲的獸類制的酥油
17.紫紱(fú):紫綬(shòu),系印紐的紫色絲帶。
18.金章:銅製的官印。古代大官賜有紫綬金印,詩中指蓋將軍家奴的服飾,用以顯示他的顯貴。
19.蒼頭奴:私家的奴僕。
20.閑且都:儀態雍容閑雅,容顏美好艷麗。
21.翠眉:用青黑色的礦物顏料螺黛描畫過的眉毛。
22.鳳將雛(chú):漢代樂曲名。
23.秦羅敷(fū):漢代樂府詩《陌上桑》的女主人公,後代指美麗而有節操的婦女。
24.使君:漢代對刺史、太守等州郡長官的尊稱。
25.五馬:漢太守駕車用五隻馬。
26.謾(màn):空;徒。
27.踟(chí)躕(chú):徘徊行不進。
28.野草綉窠(kē):指美人服裝上的花紋圖案。
29.紫羅襦(rú):紫色輕柔而有疏孔的絲織物裁成的短衫。
30.紅牙:樂器名,用紫檀木製的拍板。
31.鏤(lòu)馬:指紅牙板上雕刻著馬,作為裝飾。
32.樗(chū)蒲(pú):古代一種賭具,砍木為子,一具五枚,擲五木看它的采色,以賭勝負。
33.玉盤:玉琢成的盤子。
34.盧:賭樗蒲時,一撒五子都是黑的,算是最勝采,稱為“盧”。
35.櫪(lì):馬廄。
36.昂昂:氣概軒昂的樣子。
37.駿駒(jū):良馬名。
38.桃花叱(chì)撥(bō):良種馬名。
39.殊:昂貴。
40.將(jiāng):語助詞,用在動詞後面。
41.臘日:農曆十二月初八日,為舊時獵祭的日子。
42.千年狐:老狐,比喻兇惡的敵人。
43.按邊儲:指至德元年(756),岑參領伊西北庭支度副使,佐理邊務的事。
44.酒剩沽(gū):買更多的酒。
45.酒盞:酒杯。
46.咸陽:秦時都城,這裡借指唐都長安

白話譯文

蓋將軍,真是大丈夫,
三十歲就當上了執金吾,身長七尺頗有須。
玉門關的關城偏遠又單孤,黃沙萬里百草都乾枯。
南鄰犬戎北面接著胡,將軍來此防備意外事。
帶著五千甲兵膽壯氣又粗,軍中無事只知求歡娛。
暖屋裡掛著綉簾燒起紅地爐,織成的壁衣還有花氍毹。
燈前的侍婢傾瀉玉壺,金鐺里亂點的是野酡酥。
紫綬金印的在左右趨,一問才知不過是家中奴。
美人一對閑且都,紅唇翠眉映著那明瀘。
清歌一曲世上所無,今日高興地聽到了《鳳將雛》。
可愛啊完全勝過了秦羅敷,使君五馬只能空踟躕。
她們穿著綉有野草的紫羅襦,拿著紅牙雕的賭具玩樗藕。
縴手往玉盤中投成盧,眾人誇獎說從來沒有輸。
馬槽里昂昂地都是駿馬駒,那桃花叱撥的價最殊。
主人騎著它打獵在城南隅,臘日射殺了千年狐。
我來塞外考察邊儲,為君一醉酒剩沽。
醉里爭著酒盞相互喧呼,忽然想起那長安的舊酒徒。

創作背景


《玉門關蓋將軍歌》大概寫成於唐玄宗天寶十三年十二月,當時岑參在北庭任支度判官,行役至玉門關時所作。

作品鑒賞


文學賞析

《玉門關蓋將軍歌》的內容與表現方式在岑參的邊塞詩,甚或是整個唐代的邊塞詩中,都有一點別緻。它用紀實的鋪敘手法,首句便以“真丈夫”起筆,由年齡、相貌,及其智、其威,介紹蓋將軍的功名和業績,寫出了這位守將武勇的外貌和粗豪的性格的一面,又從室內裝飾、家宴、奴婢、家戲、名駒、出獵等幾個側重場景,寫出了他軍中無事只知尋歡作樂的一面。其中對奢侈豪華的夜宴的描寫佔了一半的篇幅,裡面有讚賞也有諷刺。這種諷刺自然是委婉的,甚至帶點調侃的語氣。這位蓋將軍在古代邊將中大概很有點代表性。他們在戰場上是勇猛的,在爭豪鬥富的享樂方面也決不示弱。從狹隘的角度看,這些記述,無不是為蓋將軍炫耀光彩。但就理解全詩而言,詩末卻以“酒剩沽”、憶“舊酒徒”(詩人舊友皆為學子,均非權貴),無不表現出詩人的清高。詩中盡述蓋將軍家妓之美貌,聞絕世名曲之喜悅后,卻以秦羅敷之絕勝而告警。雖然此議夾在幾個側重面之間,卻能使讀者領悟到詩人對其奢侈之過的批評。
這首詩的主旨是歌頌蓋將軍,這是題中應有之義。但詩中所寫蓋將軍享受的奢侈,連奴僕侍妾都服三品以上官服,反映出了唐朝邊將的驕盈跋扈。這是唐玄宗後期窮兵黷武的必然結果,反映了安史之亂和後來的藩鎮割據,決不是偶然的。從客觀上看,這首詩為後人記述了盛唐時達官顯貴的荒淫奢侈,成為史料的一個方面,頗具有價值。此詩句句押韻,或三句一頓,或兩句一頓,既富有音樂感,又窮極抑揚頓挫變化,具有一種聲情效果。

名家點評

明代學者黃周星《唐詩快》:此鼓鼙之聲也,故當令銅將軍、鐵綽板唱之。
清代學者吳喬《圍爐詩話》:岑參《蓋將軍歌》,直是具文見意之譏刺,通篇無別意故也。

作者簡介


岑參畫像
岑參畫像
岑參(715—770),唐代詩人。荊州江陵(今屬湖北)人。出身於官僚家庭,但父親早死,家道衰落。他自幼從兄受書,遍讀經史。二十歲至長安,求仕不成,奔走京洛,北遊河朔。三十歲舉進士,授兵曹參軍。天寶(742—756)年間,他兩度出塞,居邊塞六年,頗有雄心壯志。安史亂后回朝,由杜甫等推薦任右補闕,轉起居舍人等職,官至嘉州刺史,世稱“岑嘉州”。后罷官,客死成都旅舍。與高適並稱“高岑”,同為盛唐邊塞詩派的代表。其詩題材廣泛,有《岑嘉州詩集》。