自君之出矣

陳叔寶詩作

《自君之出矣》是陳叔寶的組詩。

作品全文


其一

自君之出矣,霜暉當夜明。
思君若風影,來去不曾停(1)。

其二

自君之出矣,房空帷帳輕。
思君如晝燭,懷心不見明(2)。

其三

自君之出矣,不分道無情。
思君若寒草,零落故心生(3)。

其四

自君之出矣,塵網暗羅帷。
思君如落日,無有暫還時(4)。

其五

自君之出矣,綠草遍階生。
思君如夜燭,垂淚著雞鳴(5)。

其六

自君之出矣,愁顏難復睹。
思君如檗條,夜夜只交苦(6)。

註釋


(1)自:自從。君:君子。夫君。之:的。出:出行。矣yǐ:古代文言助詞,用於句末,與“了”相同。霜暉:白霜的光輝。指月光。當:當作。充當。夜明:夕夜的明燈。思君:思念君子或夫君。若:如若。風影:風的影子。來去:來來去去。不曾:沒有曾經。沒有過。
(2)房空:房屋空蕩無人。帷帳:門帷和床帳。帷幔與帳幔。輕:變輕。思君:思念君子或夫君。晝燭:白晝的燭光。懷心:懷有此心。不見明:卻不見光明或光亮。
(3)不分:不分辨。不能區分。道:道路的。無情:沒有情義,沒有感情。謂不留情。寒草:寒冷的荒草。寒霜中的野草。零落:飄零散落。草木凋落;死亡,比喻人事衰頹。故心:故舊的情意。舊情。生:生出。滋長。
(4)塵網:沾滿灰塵的蛛網,形容環境凄涼等。暗:灰暗。羅帷:輕軟有稀孔的絲織品製成的帷幔。落日:降落的日頭,西下的太陽。無有:沒有。暫還時:暫時歸還的時候。
(5)綠草:碧綠的小草。遍階生:遍布台階滋生或生長。夜燭:夕夜的蠟燭。垂淚:下垂燭淚。喻人掉淚。著zhuó或zháo:“著”的本字。<方言>使,令。派,用。附著。等著。雞鳴:公雞啼叫。
(6)愁顏:憂愁的顏容。愁容。難:難以。復:再,又。睹:目睹。觀看。檗條:黃檗的枝條。黃檗,也稱“黃柏”,一名檀桓落葉喬木樹心苦澀,常用來比喻心苦。木材堅硬,莖可制黃色染料,樹皮入葯。夜夜:每夜。一夜又一夜。交苦:交集痛苦。交結苦澀。交會苦澀的樹枝。<雙關>叫苦。

作者簡介


陳後主陳叔寶(553—604年),字元秀,南朝陳最後一位皇帝。公元582年—589年在位,在位時大建宮室,生活奢侈,不理朝政,日夜與妃嬪、文臣游宴,製作艷詞。隋軍南下時,自恃長江天險,不以為然。589年(禎明三年),隋軍入建康,陳叔寶被俘。后在洛陽城病死,終年52歲,追贈大將軍、長城縣公,謚曰煬。