矯志
矯志
芝桂雖芳[1],難以餌魚。尸位素餐[2],難以成居。
磁石引鐵[3],於金不連。大朝舉士,愚不聞焉。
抱璧塗乞[4],無為貴寶。履仁遘禍[5],無為貴道。
鵷雛遠害[6],不羞卑棲[7]。靈虯避難[8],不恥污泥。
都蔗雖甘,杖之必折。巧言雖美,用之必滅。
聖主雖知,必得英雄。螳螂見嘆,齊士輕戰。
越王軾蛙[10],國以死獻。道遠知驥[11],世偽知賢。
覆之幬之,順天之矩。澤如凱風,惠如時雨。
口為禁闥[12],舌為發機。門機之闓[13],楛矢不追[14]。
[1]芝桂:芝、桂皆為香類的植物,因以喻志行高潔的人。
[2]尸位素餐:謂居位食祿而不盡職。
[5]履仁:躬行仁道。遘(gòu)禍:造成禍亂。
[6]鵷(yuān)雛(chú):傳說中與鸞鳳同類的鳥。
[7]卑棲:謂居於低下的地位。
[8]靈虯:虯龍。
[10]越王軾蛙:為激勵士卒銳氣。
[11]道遠知驥:路遠才知道馬的好壞。
[12]禁闥(tà):宮廷門戶。亦指宮廷、朝廷。
[13]闓(kǎi):開、關。
[14]楛(hù)矢:以楛木做桿的箭。
芝蘭桂樹雖然芬芳,不能用來釣魚釣蝦。佔據要位白拿俸祿,辦不成事也很可怕。
磁石力大可以吸鐵,它對銅器毫無辦法。朝廷選官要任賢士,對那笨人不應有話。
抱著玉璧沿路乞討,說明這玉無貴可誇。實行仁德反而遭禍,說明這仁可能摻假。
神鳥鴛雛遠離禍害,棲在低枝不覺羞恥;靈獸虯龍為避災難,游於污泥不覺尷尬。
千方百計把它蓋上,按著天的規定辦法。要像南風那樣柔和,要像時雨那樣潤滑。
嘴巴應是受禁門戶,舌是機關專管擊發。門上機關一旦打開,楛箭飛出難再追它。