普希金愛情詩全編

普希金愛情詩全編

《普希金愛情詩全編》是1997年中國青年出版社出版的圖書,作者是普希金(俄)。本書主要收錄了作者的精選優秀作品。

內容介紹


享譽世界文壇的俄羅斯偉大詩人普希金,一生屢經坎坷,卻矢志不渝地在痛苦的追求中。

作品目錄


目錄序言:在追求中歌唱 皇村中學時期(1811.10―1817.6)為娜達麗婭而作,給娜達麗婭,給一位年輕的女演員,給娜達莎,給娜達莎,為柯朱貝伊而作,背棄,哀歌,槲木林,不久前一個靜靜的傍晚,她從容不迫落落大方,巴庫寧娜組詩,是的,我曾品嘗幸福,一滴淚,致畫家,給她,窗,秋天的早晨,離別,哀歌,月亮,唱歌的人,致莫耳甫斯,戀人的言語,愛情是冷淡生活的唯一歡樂,心愿,致友人,歡樂,醒,給,給她,給巴庫寧娜,為瑪麗婭・史密特而作,寄贈麗達,給一位年輕遺孀,給麗達的信,給麗拉,柏拉圖式的戀愛,為奧卡廖娃而作,即興賦詩贈奧卡廖娃,致奧卡廖娃,給傑爾維格男爵小姐,給瑪莎,給黛麗婭,黛麗婭,其他詩作,艾甫列卡,理智與愛情,給吸鼻煙的美人兒 哥薩克 經驗,無上歡樂,拉伊莎致維納斯並奉以梳妝鏡,諷刺短詩,勒達 斯坦司,玫瑰 阿那克里翁之墓 夢中的奇遇,醫院題壁,涼亭題詞,老人,初到彼得堡時期(1817.6―1820.5)為葉・伊・戈里岑娜而作,對異域無知卻懷著崇拜,給戈里岑娜公爵夫人,給謝苗諾娃姊妹,給謝苗諾娃,在那裡,給尼姆弗多拉・謝苗諾娃,為科洛索娃而作,贈科洛索娃,詠科洛索娃,愧對莫伊娜和悲劇女神,給卡捷寧,為伊斯托米娜而作,我的女神!,劇場客滿 黛安娜的酥胸,忒耳西科瑞令人驚喜,奧爾洛夫與伊斯托米娜,致娜,雅・普柳斯科娃,致奧・馬桑,給多麗達,多麗達,致曼蘇羅夫 題索斯尼茨卡婭紀念冊,其他詩作,康復,給妖媚女子,給,多麼甜蜜!,未完成的畫,附近的峽谷里,1819年5月27日,拉伊莎,我愛你的目光,迷人的朋友 拉封丹說過,全都是幻影、虛榮,巴拉達詩,給К・A・Ъ・,題贈M,南方流放時期,1.在基希尼奧夫(1820.5―1823.7),為拉耶夫斯卡婭三姊妹而作,漸漸飄散了舒捲的雲層,給,靈魂飛向尤爾卓夫,咳!何苦她還要綻現,我不惋惜,我還記得雷雨前的大海,涅瑞伊德斯,在聖樹林在恬靜的海岸,風暴,為嬰兒題寫的墓誌銘,獻辭,萬籟俱寂,為阿格拉婭・達維多娃而作,你看那美人兒,給風騷女子,我曾經有一位體面的情人,戲題,阿格拉婭依了情人,第十誡,題贈達維多娃,給阿黛麗,為瑪・阿・戈里岑娜而作,我即將沉默!,我的朋友,我忘了,給瑪・阿・戈里岑娜郡主,給普里赫麗婭 少女,如果您懷著柔情之美,給卡呂普索 給一位希臘女郎,給一位外國女郎,給瑪・葉・艾赫菲爾特 艾列菲麗婭,我做完彌撒打過哈欠,塔達拉什卡愛上了您,給阿列克謝耶夫,致一位朋友,給阿列克謝耶夫,你的高麗娜我可不喜歡,給尤里耶夫,其他詩作,黑紗巾 繆斯 我再也沒有什麼期望,黛奧妮婭,少年的靈柩 耶穌復活 噢,我內心思緒的情人,你們啊,少男與少女,啊,諸位,我的讀者,你一向喜愛的繆斯,我的朋友,我被軟禁,2.在敖德薩(1823.7―1824.7),阿瑪麗婭・利茲尼奇組詩,夜,我們的心是多麼固執!,你是否寬恕,可怕的時刻來臨,都完了,我們再無瓜葛,富商之妻美貌無雙,發作的妒忌,可怕的體驗,覆蓋著祖國碧藍的天空,招魂,你離開異邦的土地,伊麗莎白・沃隆佐娃組詩 普洛塞庇娜 田野、樹林和山巒的諸位神仙,致海船,愛情的避風港,隱蔽的山洞,書商和詩人的談話,圖曼斯基說得對,玫瑰仙子呀,陰沉的白晝昏暗了,縱然我曾佩戴過愛情的華冠,麗莎對戀愛深懷畏懼,焚毀的情書,渴望榮譽,保佑我吧,我的護身符,思念你,天使,護身符,訣別,北方流放時期(1824.8―1826.9)為奧西波娃而作,再見吧,誠摯的槲樹林,仿可蘭經,給普・阿・奧西波娃,最後的花束倍加可愛,冬天。我們在鄉村做些什麼?,為安娜・沃爾弗而作,夜晚的輕風,你憔悴沉默,給安娜・沃爾弗,當年我見過你的青春美貌,給安娜・沃爾弗,慾望之火使血液沸騰,給安娜・沃爾弗,為姬娜而作 假如生活欺騙了你 月亮和朝霞,給姬娜,我為你深深陶醉,給阿琳娜,默認,給奈蒂,我的心隨Netty飛翔,為凱恩而作,致凱恩,安・彼・凱恩紀念冊上的題詩,徵兆,給葉・彼・波托拉茨卡婭,給羅德堅科,致羅德堅科信函摘抄,致羅德堅科,為奧爾加・卡拉什尼科娃而作,給嬰兒,我們倆曾經幸福過,冥冥中一股力量,最後一次,溫柔的朋友,給,為NN而作,給H.H.,給NN太太寫的詩稿,其他詩作,克婁佩特拉,沙皇的黑奴忽然想結婚,年輕的美人兒,酒神之歌,譯自葡萄牙文,在西班牙貴婦面前,重返京都的十年(1826.9―1837.1)為索菲婭・普希金娜而作,答費・圖・,給,冬天的道路夜鶯玫瑰,給卡・阿・蒂瑪舍娃,為烏沙科娃姊妹而作,給葉・尼・烏沙科娃,給葉・尼・烏沙科娃,回信,附錄:唐璜名單,題伊・尼・烏沙科娃紀念冊,奧列寧娜組詩,致喬治・陶君,愛情的滔滔絮語 你和您,她的眼睛,喬治亞的歌曲太悲切,預感,我行我素,現在還像從前,豪華的城,可憐的城,給扎克列夫斯卡婭,肖像,知交,被你纏綿的情思相中,當你的青春妙齡,給索班斯卡婭,我曾經愛過您,我的名字對你有何意義?,為維里雅舍娃而作,驅車駛近伊若雷驛站,我曾想,娜達麗婭・尼古拉耶夫娜組詩,喬治亞山崗夜色迷茫,走吧,朋友,聖母,當我把你苗條的身軀,不,我並不珍視,該走了,我的朋友,為羅謝特而作,孩子們,你們快來觀看,致阿・奧・羅謝特短箋摘抄,題阿・奧・斯米爾諾娃紀念冊,R・C・像天神一樣美,R・C・告訴我,給吉・亞・沃爾康斯卡婭公爵夫人,給葉・尼・卡拉姆津娜的頌歌,題安・達・阿巴梅列克,公爵小姐紀念冊,其他詩作,一朵小花,美人兒,給,給卡爾梅克姑娘,庫克羅普斯,我在這兒,祝你健康,瑪麗,春天,春天,戀愛的季節,給他朗誦了幾句詩,題紀念冊,在今天的晚宴上,當這顆有所期待的心,寫於途中,譯自阿那克里翁 嫉妒的少女痛哭失聲,噢,我對生活並不厭倦,我為她怎麼會夢牽魂縈?,當我如此溫柔。