共找到3條詞條名為阿依達的結果 展開

阿依達

1880年義大利演出的歌劇

阿依達,衣索比亞公主,是同名歌劇主角。《阿依達》這部四幕七景歌劇是由義大利作曲家朱賽佩·威爾第所創造的。劇情是根據法國古埃及考古學家芳思華‧奧古斯特‧斐迪南‧馬里耶特的原著改編。1880年《阿伊達》於巴黎首演時,威爾第曾親自擔任指揮演出。

劇情簡介


海報
海報
《阿依達》描寫了交戰國雙方皇帝的女兒在她們同時深愛著的一位戀人之間所作的生死選擇的故事:古埃及法老王時代,東非大陸的埃及和衣索比亞戰事又起,埃及王手下戰將拉達梅斯率部出征,迎戰衣索比亞國王阿姆納斯洛。此時,埃及王女兒阿姆涅麗斯公主愛戀著拉達梅斯,而拉達梅斯的心上人卻是阿姆涅麗斯的女奴阿依達。而這位女奴不是別人,正是衣索比亞國王的女兒—原來阿依達也是一位公主。
盛大的歡慶場面映襯著凱旋廣場上武士們列隊凱旋的喜悅。阿依達卻在被拉達梅斯所虜的囚犯中發現了自己的父親—偽裝成士兵的衣索比亞國王。敗陣下來的國王和公主一籌莫展,打了勝仗的國王和公主則忙於準備贅婿招夫。非常痛苦的拉達梅斯一方面不願意和埃及公主結婚,另一方面又為阿依達公主身處險境而焦慮。為免兩國長期交惡,也為了自由的愛情,他毅然決定放走阿依達父女。
不料,暗中監視的埃及公主阿姆涅麗斯察覺了他們的行動。將生死置之度外的拉達梅斯最終被判決活埋,阿依達不願苟且偷生,事先來到墓穴,決心與拉達梅斯相伴生死。
歌劇作者簡介
朱賽佩·威爾第(Verdi,Giuseppe1813-1901)
義大利作曲家。生於布賽託附近。父為食品、雜貨商。他的音樂生涯以在布塞托村教堂彈奏管風琴,同時擔任布塞托愛樂協會助理指揮開始.1832年投考米蘭音樂學院未被錄取。從斯卡拉歌劇院藝術拉維尼亞私人學習。斯卡拉當局發現了威爾第的才能,但米蘭的學院派人士並不賞識.
他的第一部歌劇《波尼法西奧伯爵奧貝托》於1839年在斯卡拉歌劇院上演獲得成功,眼力敏銳的斯卡拉歌劇院領導梅雷利立即邀請他再寫三部劇,不幸其中第一部---喜劇《王國的一天》(1840)一敗塗地,又值他的妻子和兩個孩子相繼病亡,便發誓再也不寫音樂。好心的梅雷利又勸說他,給他看《納布科》的台本(索列拉編寫),劇中的愛國主義熱忱打動了威爾第的心。歌劇寫成后大獲成功,其中希伯來人合唱《飛吧,思想,插上金色翅膀》令人熱血沸騰,是威爾第藝術生涯中的第一塊里程碑。此後,他全力以赴寫作歌劇。義大利和世界各地的大歌劇院很快都來邀請他. 《弄臣》是1851年為威尼斯寫的(因台本在政治上引起爭議而遭禁演的幾部歌劇之一),《游吟詩人》是1853年為羅馬寫的。關於《游吟詩人》,作曲家發表過一篇宣言,其慷慨激昂不亞於瓦格納在北方發表的一些聲明。宣言說,《游吟詩人》應是一種"新型的歌劇",其中的詠嘆調、卡巴萊塔、二重唱及其他重唱、終場音樂等等,決不允許凌駕於戲劇之上。雖然他此時還不象瓦格納那樣一心一意地追求自己的目標,《游吟詩人》在演出得當時,仍不失為一部高瞻遠矚、影響深遠的作品,絕不是人們心目中的為“老一套不良風格”唱讚歌.《茶花女》(威尼斯,1853)雖初演失敗,但因親切感人,不久便建立起與《游吟詩人》不相上下的地位。在《假面舞會》(羅馬,1859)、《命運的力量》(聖彼得堡,1862) 、《唐卡洛斯》(巴黎,1867)和《西蒙·波卡涅拉》(威尼斯,1857;修訂本,米蘭,1881)中,威爾第那莎士比亞般的戲劇天才令人刮目相看. 《阿依達》(開羅,1871)也許更象一部"大歌劇",但它包含一些私下會面的場景,其表情之深刻使它屹立於同類歌劇之上。此後他沉默了十六年(一生中第二次放棄舞台生涯),隨即寫出兩部真正的莎士比亞歌劇《奧瑟羅》(米蘭,1887)和《法爾斯塔夫》(米蘭,1893),達到他創作的頂峰。晚年他還寫作教堂音樂(雖然不常去教堂),包括1873年悼念偉大義大利詩人、小說家和愛國者的《曼佐尼安魂曲》.威爾第說,"如果人可以拜人,我願對他跪下."他沒有跪下,而是寫下了19世紀最偉大的合唱安魂曲來悼念他.
威爾第是在不顧一切、不惜貶低樂隊以抬高歌唱家的義大利歌劇傳統的哺育下長大的,開始他全盤接受,後來才逐漸按自己的需要發展歌劇形式,直到晚年在《奧瑟羅》和《法爾斯塔夫》中臻於登峰造極、出神入化的境地。雖然他自己把尚在成長階段的作品說成"不登大雅之堂",但是他的早期作品是不容低估的。即使是最不成熟之作,也都表現了他的旋律天才和蓬勃朝氣,音樂一氣呵成,欲罷不能。這些早期作品也相繼重演,它們仍然具有旺盛的生命力.
當他成熟以後,他的創作顯示出音樂造詣的不斷深化,對樂隊更加敏感特別是在樂隊的處理上更加足智多謀、匠心獨運。他的配器極有個性,清澈透明,美麗如畫,雖然也有人批評它(例如肖伯納便把他的配器比作一隻大吉他).

演員表


角色名演員名配音備註
努比亞公主阿伊達(Aida)女高音
埃及軍官.拉達梅斯(Radames)男高音
埃及公主.安奈瑞斯(Amneris)次女高音
埃及大祭司朗費斯(Ramfis).男低音
努比亞國王.阿摩納斯洛(Amonasro)男中音

演出場館


演出時間演出場館
2012年6月18--19日
北京國家大劇院演出
2012.08.03-05國家大劇院歌劇院
2015年1月24日至2月1日,國家大劇院版歌劇《阿依達》將在國家大劇院首演。首演臨近,劇組迎來了指揮大師祖賓·梅塔。作為中國樂迷最熟悉的指揮之一,梅塔幾乎每年都有中國內地的巡演計劃。由於參與一部歌劇所需要的排練時間比音樂會更長,國家大劇院提前三年多就跟大師預約了檔期。祖賓·梅塔還“欽點”著名的女高音歌唱家和慧出演“阿依達”。談及推薦和慧來擔綱主演,大師表示曾在佛羅倫薩與和慧合作過《阿依達》。在他眼中,和慧是“當今世界上最傑出的‘威爾第女高音’和最好的‘阿依達’之一”,不僅技術出色,義大利語也十分流利,加之又是在北京演出,和慧自然是不二人選。大師還透露,和慧成功減重,“我一看見就很吃驚,但osl草本減重並不影響她的嗓音,她的聲音依然優美”。