高明樂
高明樂
高明樂,主治醫師,任職於廈門174醫院。
高明樂同留學生在一起
高明樂
1988年畢業於吉林大學外國語言文學系,獲碩士學位;
1998年9月至1999年10月曾任美國西南密蘇里州立大學文學院漢語言文學客座教授,被授予名譽碩士導師資格。
2002年7月下旬在德國慕尼黑大學短期講學;
2003年7月畢業於北京語言大學外語學院,獲文學博士學位。
理論語言學及應用語言學。
學術論文
基於語言習得的漢語語法化研究,《海外華文教育》,2011年第2期
詞庫與句法關係的新視野——平行構架理論的辭彙及語義傾向性分析,(同方環海合作)《外語教學與研究》2011年第3期
Different Cultures Support Each Other ’New Letter’ 美國 Springfield日報 1999.2
Symbolism In Scarlet Letter 《外國研究與教學》 吉林科學技術出版社 2000.4
青島市旅遊宣傳英語 《區域旅遊開發與可持續發展》地質出版社 2000.8
說“才”論“就” 《學漢語》 2001第11期
“笛卡爾語言學”與喬姆斯基的理論追求《內蒙古社會科學》2002第2期
框架核心語法和“格”理論 《東方論壇》 2002第2期
漢語“都”的定語問題 《語言教學與研究》 2002第3期
題元角色與題元角色理論 《現代漢語》 2003第2期 021-
英、漢空語類比較 《外語研究》 2003第3期 112室
HPSG框架與辭彙語義蘊含結構 《當代語言學》 2003第3期
青島市英語標識語存在的問題及解決對策 《青島發展研究》山東人民出版社2003.7
一致關係理論 《外語與外語教學》 2003第10期
英語聯接理論 《外語學刊》 2004第2期
漢語句式初探 《東方論壇》 2004第3期
‘Hand’與“手”的領域轉移比較 《外語研究》 2004第5期
專著
《題元角色的句法實現》,北京:中國社會科學出版社 2004.1
《漢語教學與研究文集——紀念黃伯榮教授從教50周年》(主編)
漢語教學與研究文集 副主編 北京:高等教育出版社 2004.12
題元角色的句法實現
賭城情仇(內華達) 40萬字 獨立翻譯 青島:青島出版社 1997.5
心靈的智慧20萬字 第一譯者 北京:中國人民大學出版社 2004.3
戰後星期天 20萬字 第一譯者 北京:中國人民大學出版社 2004.3
柯利希的安寧歲月 22萬字 第三譯者 長春:時代文藝出版社 2001.5
科研項目
嶗山名勝景點的英語翻譯問題 主持 青島大學課題 1997.9-1998.9
青島水上奧運城市英語標識策劃 主持 青島市課題 2002.7-2003.5
目前主持北京市教改項目一項。