南詞

南詞

南詞是一種傳統說唱藝術,有曲調之意,與宋、元南曲相比,已是名同實異;曲體為西安鼓樂所獨有,分前後兩部分。前部分為多牌慢板序曲,由《得勝令》、《宦門子》、《賀聖朝》、《迎仙客》、《大聖朝》、五個曲牌組成;後部分為南詞,為曲牌聯章體,其間有專用的“過拍鼓”作連接過渡。南詞是坐樂套曲的中心部分,有八章,各樂社曾同名而曲異,曲目有《六調得盛令》、《瓦盆子》、《大紅袍》、《三台令》、《夜行船》等。

南詞介紹


南詞即是浙江的平湖調,也是說唱故事的一種。《杭俗遺風》說:
南詞者,說唱古今書籍,遍七字句,坐中開口彈弦子,打橫者助以洋琴,每本四五回,稱為唱書先生。
南詞在乾隆年間,曾經流傳到北平。《白雪遺音》是選錄嘉慶以前的北平的俗曲的,其中即有南詞二三十種(此僅據近人選本而言)。蔣士銓的《京師樂府詞》里,也有一首《唱南詞》:
三弦掩仰平湖調,先唱攤頭與提要;高談慷慨氣粗豪,細語纏綿發忠孝;洗刷巫雲峽雨詞,宣揚卻月批風貌,冠纓索絕共歡嘩,玉金交頤極傷悼;蜜意惑人最慘凄,談言微中真神妙。君不見杭州士女垂垂手,聽詞心動鸞皇偶;父母之命《禮經》傳,婚姻私定南詞有。
這所謂“攤頭”,即南方所謂開篇,亦即所謂南詞小引。其性質與北平說唱鼓書的攤頭,略有分別。說唱鼓書的攤頭,大半是混抓一首現成的詩詞,或隨便謅幾句歌曲,不必與書中本文有什麼關係,南詞小引,則必須總括書中大意,所以又稱為“提要”(后例為六個攤頭)。南詞在北平的流行,大約並不甚久,也並不普遍,現 在更不容易聽到。也許因為南詞都是“洗刷巫雲峽雨詞,宣揚卻月批風貌”(如《白蛇傳》《珍珠塔》《紅樓夢》《三笑因緣》之類),與北方人的豪俠性格,有些不合(北方人好聽《三俠五義》《水滸傳》《濟公傳》《包公傳》之類),所以在北平站不住腳頭。
【例】白蛇傳(據《馬如飛難詞小引》卷下)
游春掃墓許仙官,十里西湖縱眼觀;不料驟然風雨起,在堤旁喚一隻小舟船。無意相逢雙主婢,如花似玉兩嬋娟;青白二妖皆絕色,十分留戀十分歡。皆因七世童男子,感激深恩了夙緣;附舟閑話空談笑,姓氏家鄉不隱瞞。同向錫公詞里去,點茶借傘且盤桓;婢子小青為月老,洞房當晚結團圓。相勸自家頗有權。輕年聽信為真話,那曉昨夜曾差五鬼搬,縣庫倉銀起禍端。
年少風流許漢文,自家姊妹至親人,歸來盤問何方去,掃墓游春直至今?說曾逢總鎮千金女,十分有意十分情,婢子小青為月老,洞房當晚便成婚。多情贈我花銀子,百萬家私不礙貧;從來女子無知識,誰料錢塘縣庫銀?姊丈當差疑慮久,定逢月魅與妖精;懷中取出銀元寶,一見真贓吃一驚。立刻當官先稟報,公差護解向衙門;真贓真據真強盜,主婢無非女綠林。立差馬快到祠堂去,把那主婢雙雙一鼓擒,豈知妖法遁原形?
真贓假盜配蘇州,起解差人不逗留;狼狽衣衫曾落驛,先將書信一封投。衣衫鞋襪網巾換,暫洗當時落魄羞;相逢二度在穿珠巷,鄰里相邀喜氣優。夫妻未幾分離別,才得相逢雙淚流;當時再贈花銀子,猶恐真贓不肯收。開設寶和堂藥店,自家衣食不須謀。四月中旬十四日,純陽呂祖廟中游;親向茅山道士求,一紙靈符驚主婢,不曾吊打不干休。端陽誤飲雄黃酒,被現原形不自由;許仙一見魂飛盪,一跤栽倒赴九幽。無奈自家仙草乏,欲思盜取向山頭;剛逢白鶴仙童子,幸得南極仙翁恩典優;慈心暗付靈芝草,滿腔得意駕雲頭,煎湯一服還陽世,從此疑心暗裡留,而今夫婦假繆綢。
崑山頭氏見真贓,起解當堂配鎮江;三度相逢雙主婢,再謀生計再開張。法海禪師慈慧力,登門有意花檀香。皆因清白妖蛇氣,日後還愁性命傷;收錄佛門為弟子,皈依三寶便無妨。登山主婢哀求苦,詎料頭陀鐵心腸?蟹將蝦兵都助力,金山平地水茫茫。果然佛法無邊大,祭起了禪杖蒲團主婢慌,幸虧身懷六甲狀元郎。畢竟孽緣還未滿,偶然袖裡算陰陽;不識二妖何處去,大都已到斷橋旁。老僧相送重相見,後會有期日正長;小青切齒無窮恨,怒目相看宛如陌路腔,薄情人如此斷難忘。
恭喜麟兒一月過,妝前臨鏡巧妝梳。世間最是人心險,無義無情忍丈夫。究竟並非相害意,到狀前合缽卻因何?因從法海禪師命,禍因都為老頭陀,把那數載恩情一旦無。而今追悔真無及,只急雙足並跳雙手搓。夫妻母子生離別,一聲兒子一聲夫;自知犯下彌天罪,金山水漫起風波;萬萬生靈深造孽,便死今朝何在乎。從今以後難相見,含淚低頭把兒子呼;幾歲衣裳我親手制,親娘計久費工夫。姑娘乳哺依然母,撫養功勞勝似吾;長大成人須孝順,莫作亡恩負義徒,休將梟獍被人呼。
自幼聰明許夢蛟,攻書力學不辭勞。被旁人取笑蛇精養,然而骨肉何分蛇與妖?驪龍未必非蛇養,駕霧興雲泛海潮。不見生身慈母面,歸來終夜淚珠拋。閑來嘗向雷峰塔,香燭誠心朔望燒。一心力學攻書本,名姓居然虎榜標;狀元及第還鄉井,生母先將誥命叨。親□拆毀雷峰塔,不見盤旋蛇一條;那曉金母娘娘娘先度去,已駕慈雲上九霄。許仙披剃為和尚,終鼓修行日夜敲。孝子夢蛟尋父母,仙機指示上山凹,三教團圓恨始消。

南平南詞


南平 南詞
南平 南詞
在福建南平市還流傳著南詞劇團,南平南詞一般認為是江南的南詞於清嘉慶年間由蘇州傳 入南平之後逐漸與當地的民歌小調融合發展而成。南平南詞的表演形式是由一人主唱,另有多人分執不同樂器列坐周圍,按照不同的行當輪遞配合說唱。

歷史溯源

南平 南詞
南平 南詞
南詞戲流行於南平市延平區,清乾隆、嘉慶年間(1736~1820年),灘簧小調從蘇州傳入南平,並與閩北的傳統民間藝術相結合,形成自己獨特的風格。原為灘簧小調,唱、白均用蘇州"土官話",以唱為主,間以說白。曲調有"大調"與"小調"兩類,以南詞八韻為其基本調。又因灘簧直接受蘇州崑曲影 響,保留有[泣顏回]、[耍孩兒]、[一枝花]、[將軍令]等曲牌。而清唱的曲目也多來自崑曲劇目,如《斷橋》、《秋江》、《出塞》、《白蛇傳》、《西廂》、《拜月》等。清中葉至民國期間,南詞在南平得到了發展。清嘉慶年間(1796-1820年),成立的第一個班社叫"靜逸軒"。清道光年間(1821-1850年),成立有"以成社",清同治十年(1871年),南平天主教徒組織"三德堂",清光緒年間(1875-1908年),有"同樂軒",民國5-35年(1916-1946),又有"鶴鳴社"、"庚韻琴社"等組織。民國26年(1937年),順昌元坑澤坊農民自發組織"樂春社"。

藝術特色

南詞是坐唱形式的曲藝,演唱者三、五人至十餘人不等,各操揚琴、三弦、琵琶、笙、蘇笛、殼胡以及大鑼、大鈸、詞鈸、漁鼓等樂器,邊奏邊唱,大多以崑曲戲文為主,其律柔美優雅,婉轉動聽。後來,為了使典雅的崑曲文詞變得通俗易懂,南詞演唱時逐漸改長短句為七字句,以適應城鄉中下層廣大聽眾的口味。
南平 南詞
南平 南詞
俗稱"八韻南詞",即正板唱八句,一句一個韻,古稱"八韻"傳統劇目有:《出獵回獵》《昭君出塞》《白蛇傳》《僧尼會》《牡丹對葯》《西廂》《借衣勸友》等本戲和折戲,解放后曾整理劇本60多出。

傳承價值

南詞在18世紀後期傳入南平,剛剛傳入時即出現過著名的活動班社"靜逸軒",至今已歷二百多年,傳人有9代之多,藝術傳統相當深厚,藝術生命力十分頑強。但是,南平南詞在今天的發展中出現了問題,後繼乏人,困難重重,急需加以扶持和保護。

四明南詞


也叫“四明文書”。曲藝的一種。用寧波方言說唱的彈詞。流行於浙江寧波一帶。原為文人的業餘演唱,清末出現專業藝人。早期為按生、旦、凈、末等分角色演唱,后發展為一人自彈三弦演唱,一人打揚琴伴奏,也有二三人加用琵琶、二胡等伴奏的。唱詞為七字句。傳統書目均為長篇,有《珍珠塔》、《玉蜻蜓》、《雙剪髮》等三十餘部。
四平 南詞
四平 南詞
曾稱“寧波文書”。系宋代的陶真,明代的彈詞衍變而成的浙江曲種,流傳至寧波城區和郊縣。清末至民國初期為鼎盛期,二十世紀四十年代開始衰落。1958年原寧波曲藝團曾建立四明南詞演出隊,后因“文革”而夭折。八十年代有著名老藝人作展覽性演出。2000年曾由寧波市群眾藝術館組織經改革的開篇形式演出(為業餘組合,演唱形式已改變)。四明南詞用寧波地方語言說唱,以唱為主,演唱者自奏自唱,唱詞講究平仄格律,曲調有“上中下韻”之分,“賦調”“詞調”為基本曲調,其唱腔對甬劇和寧波走書有較大的影響。演出形式分單檔、雙檔、三人檔、五人檔、七人檔、九人檔、十一人檔。曲目分開篇、長篇兩類,傳統長篇曲目有《雨雪亭》等10餘部,已失傳。現僅存一、兩位老藝人在世,曲種瀕臨消亡。

漳州南詞


在漳州,相對於薌劇這樣的本地戲來說,南詞是小戲種,知道的人並不多,很多人甚至會想到它同泉州的南音是不是有什麼關聯,其實半點關係也沒有。
漳州 南詞
漳州 南詞
與土生土長的南音不同,南詞始於唐初,唐明皇時盛行於宮廷,可唱、吟、歌、舞、彈,總稱《霓裳之曲》,為歷朝雅樂,也稱為“國樂南詞”。由於南詞多授予官宦子弟,見聞較少,至清末才逐步傳至民間,並盛行於江南一帶。此後,隨著藝人流徙,以江蘇揚州為發源地,南詞兵分兩路,一路沿江浙一直傳到我省南平、將樂一帶;一路則至江西贛州。清道光年間(1845年),漳州府官總爺(稱和尚總)到江西公辦,覺此戲甚妙,遂從江西帶回。目前為止,尚流傳有《天宮賜福》、《秋江》等十幾個傳統經典劇目,均按戲曲程序安排編寫,介、引、念、白一樣不缺。霞東鈞社的現任指揮許泉山認為,如要一言以蔽之,南詞就是一個“文”字。它的唱詞典雅,都是經過文人再創作而成,即便有些言情內容,亦寫得辭藻雅麗含蓄。所用的伴奏樂器,也都是古箏、揚琴這樣音色柔和的“文樂器”,也有用狼帳、洞簫這樣的福建民間樂器。因此,南詞雖用官腔(即普通話)演唱,但因唱腔舒緩典雅,當時在漳州仍深受許多文人雅士的喜愛。傳至民國年間,第四代傳人楊瑞庵和高歪在漳州鬧市區浦頭建立霞東鈞社,南詞開始有組織地進行表演。到上世紀30年代初,霞東鈞社成功創演了“踩高蹺南詞戲”,一改以往沿襲的以坐唱為主的表演方式,頓時藝揚全城,聲譽極佳。“那時,經常可以看到南詞藝人到田頭練習踩高蹺,小孩子喜歡得不得了。”楊鎮江說。短暫的“公家”身份 在上世紀50年代,“百花齊放,百家爭鳴”的時候,一直是邊緣戲種的南詞第一次有了機會上省城福州參加文藝會演,漳州霞東鈞社和南平南詞劇團聯袂登台,南詞首次進入官方視野。當時的省文化局局長陳虹是漳州人,卻是初次知道家鄉還有這樣的“新”劇種,大為驚嘆。演出結束後,他特意到後台接見了南詞藝人們,並一再強調要保護傳承。楊鎮江介紹說,另一個更深層的原因是,當時用官腔演唱的崑劇《十五貫》風行全國,陳虹深知地方戲語言的局限,希望能仿效崑劇把南詞打造成為福建的一張名片。

三明南詞


南詞是將樂主要地方戲曲之一。據考,它源於江蘇省蘇州,原系一種坐唱曲藝。清代中期從浙江傳入將樂,后廣泛流傳。縣內城鄉組建班社坐唱戲文,演唱者5-10人不等。在長期演唱實踐中,此曲藝經民間藝人不斷加工發展,吸收民歌小調之精華,逐步形成帶有地方韻味的將樂南詞。道白採用“土官話”(將樂方言腔普通話,下同)。唱詞曲調為八韻,每韻由7字組成,一曲8句。腔調變化以八韻為中心展開。樂器使用揚琴、琵琶、三弦、蘇笛、京胡、二胡、板胡、雲曾、笙、鏡鑼、銅鈸、漁鼓等。民國初期,將樂南詞盛行,並逐漸在舞台化妝演唱。逢年過節、迎神賽會和富貴人家喜慶壽誕中必唱南詞。曲會講究,掛桌簾,擺香案,掌鼓板者坐上正中,主唱者依次分坐兩邊,各執樂器,按生、旦、凈、末、醜行當扮唱。演唱內容多為摺子戲或戲劇片斷。由於南詞表演形式單調,藝人多為半農半藝,藝術難以精進,逐漸衰落。解放后,縣內有一批業餘南詞藝人。縣文化館在元宵、中秋等傳統節日舉辦南詞清唱晚會。1961年,在省文化局建議下,將樂南詞著重以曲藝形式發展,強化說唱表演功能。表演形式設計為1個演員化妝,身前架凡鼓(兩面中心突出,腹背可擊),手執小鼓槌,擊鼓說唱,並以手勢動作表演,旁邊加小樂隊伴奏。此後,編演一批反映現代生活的節目,但基本是屬舊曲譜套新詞。南詞演唱《趙頂良書記治水》曾被選送參加“上海之春”音樂全演出。“文化大革命”初期,南詞老曲目被視為“封資修”毒草而打入冷宮。1973年,恢復南詞演唱。創作劇本《紮根記》曲譜有所創新,在三明地區會演中獲得好評。80年代后,隨著新文化品種不斷增加,南詞演唱越來越少,文藝晚會偶爾有一二個南詞小節目,質量也不高。目 前,縣內收存南詞傳統曲目有《斷橋相會》、《合缽收妖》、《蘆林相會》、《昭君和番》等“四大麴王”和其他劇目及摺子戲、小戲等18本。