和劉柴桑

東晉陶淵明所著的作品

《和劉柴桑》是晉宋之際文學家陶淵明創作的五言詩。此詩讚美了好友劉程之回歸自然、耕織自足的生活態度,流露了作者安於隱遁、不慕名利的情趣。詩在結構上可分為三層。前四句為第一層,以問答的句式代劉程之剖白心跡,追述往日企盼山澤而徘徊官場的苦衷;中間十句為第二層,以己度人,摹寫劉程之歸隱生活,與好友共話田園;后六句為第三層,即事議論,感慨世情,更多地表達自己的見解,既是對友人的安慰和勸勉,也是自我排解。全詩語言樸素,平白如話,娓娓道來,親切感人,給人一種情真意切、平易隨和之感。

作品賞析


這是一首和詩,詩人閑話家常,回答友人劉程之的提問,讚美了劉回歸自然、耕織自足的生活態度,也流露了陶潛自己安於隱遁、不慕名利的情趣。
此詩可分為三層。“山澤久見招,胡事乃躊躇?直為親舊故,未忍言索居。”此為第一層,以問答的句式代劉程之剖白心跡,追述往日企盼山澤而徘徊官場的苦衷。前兩句為劉程之的問語,后兩句是陶淵明的答語,二者渾然地融於一體,組成一個獨立整體。這種問答體的寫作範式,對後來杜甫三吏三別”的創作影響很大。“見招”為擬人法,移情法,不寫友人之神往,而說是山林澤國在召喚,物我無間,往來綢繆,心存親切之見。“久”字突出時間之長。后兩句說明既然早已心慕自然而一直躊躇回顧、未能遽然掛印而去的原因。人生於社會中,總有些義務、人情要照顧。他是迫於生計、礙於親舊,故未能及早隱山林。這個解釋通達自然,飽含人情,顯出詩人體切之深。這個回答,前句淡然,后句緊促,奠定了全詩的內容基調。
從“良辰入奇懷”以下十句為第二層。人生於社會中自然要顧及義務責任,但人生於天地間,還有自已的心靈與個性。當心靈受不了過重的負載時就會掙開束縛,擺脫樊籠,歸於自然。“良辰入奇懷,挈杖還西廬”兩句構築而出的是一幅人、物交相而織的靜穆畫面。這種靜謐隨著一“入”一“還”,又滿是動感。“入”字尤為高妙,仍為擬人寫法,不寫歸隱者企盼良辰之狀,而說良辰撲入人之懷抱,猶如“悠然見南山”之“見”字,一個字就道出了景與目謀,心與景會,天外飛來,悠然神會之狀,如印印泥,絲絲入扣。如此直捷的感悟,定當觸發深藏的宿願,想來劉程之即此“歸去來兮”。“荒途無歸人,時時見廢墟”兩句寫歸途所見,點出了時代之黑暗、民生之凋敝,田園之荒蕪,也正是這種“乾坤含瘡痍”的痛苦現實加快了隱者遠離官場的步伐。“茅茨已就治,新疇復應畬。谷風轉凄薄,春醪解飢劬。”四句正面讚頌劉程之清苦而不失自我的勞動生活、鄉隱樂趣,其中也融鑄了陶潛自己的隱居經驗和生活感受。茅屋修好了,夏日納涼於北窗下,當得羲皇上人。新開墾的田地需要整治了,把希望與汗水一道灑下,勞動所得,雖苦猶甘。初春的風尚有些寒意,也撩撥起一絲早已沉於心底的失望和凄清,但回家喝上三兩杯家釀春酒,鬆鬆筋骨解解乏,似醉非醉中望著朦朧的山霧,心中又湧上了莫名的歡喜。“弱女雖非男,慰情良勝無”兩句是陶淵明安慰劉程之關於家庭子女瑣事的話。想來必是劉家又新添了丁口,美中不足的是生個女娃,所以陶淵明用這樣的話來安慰他。這種安慰語是針對劉柴桑的牢騷和苦衷而發的。因為男丁可充作“力子”,用于田畝耕種,勉強養家糊口,如同他當年出為柴桑令,以求“入山之資”一樣,純然是出於生計的考慮,所以陶淵明開導他不如學豁達一些:“耕織稱其用,過此奚所須”,生男生女都一樣有用,女子織布跟男子耕種一樣可以補貼貧寒的家用,有耕有織,不必奢求。這一段文字以己度人,摹寫劉程之歸隱生活,質樸自然,措語簡淡,淡至看不見詩,猶如老朋友對床夜語,這正是陶潛的好詩。因為沖淡的語言內包含著真摯的感情,沒有虛飾,沒有造作,使人感到“語淡而味終不薄”。
“棲棲世中事,歲月共相疏。耕織稱其用,過此奚所須。去去百年外,身名同翳如。”最後一層即事議論,感慨世情,更多地表達了詩人自己的見解,既是安慰友人,也是自我排解。“棲棲世中事”是詩中的總合之筆。此前的詩人之事、劉柴桑之事,個人之事、社會之事,如涓涓細流,匯聚於此,成海納百川之筆勢。“棲棲”的急遽不安之態,與下句“歲月共相疏”前後輝映相承,共同傳遞著歲月飛逝、世事蹉跎的感慨。“共”字意蘊豐富。有人我之共:詩人與劉柴桑;有物人之共:世中事、歲月與詩人、劉柴桑;有物物之共:世中事與歲月。著一“共”字,頓顯人我、物我相互交織的流動之感,將“歲月”這一靜態之物擊撞得動態紛紜。“歲月”一動,牽人、我、世中事因之而動,牽一髮而動全身,筆法獨特而巧妙,風流盡在“共”字之中。“疏”也不是簡單的疏棄之意,它強調的是時間如白駒過隙的一種飛逝之感。人生在世猶如白駒過隙,況且這又是一個棲棲不安的社會,能保全生命、自耕自織以求暖衣足食也就夠了,超過了人本體之要求就是非份之想了。“功名富貴若常在,漢水也應西北流。”百年之後,同歸於滅,身尚不在,利祿名望更沒有什麼長久價值。這種人生苦短的思想自然有消極的成分,但作品中表現出來的浮雲富貴、敝屣功名的觀點也堪稱一副清涼劑,對那些熱衷於刀口上舔血的如蠅小人也是一篇極好的醒世之文。
這首和詩以己度人,由人及己,同聲相應,同氣相求,既可看作劉程之的人物速寫,也可看作陶淵明的自我寫照。作者以清淡之心寫清淡之人,摹清淡之品,修飾愈少而愈見其“真美”。

創作背景


此詩是陶淵明回答劉柴桑邀請他隱居廬山的事。劉柴桑與陶淵明往來關係甚密,陶集中有唱和詩《和劉柴桑》《酬劉柴桑》二首。逯欽立注《陶淵明集》將這首《和劉柴桑》詩繫於晉安帝義熙五年(409年),陶淵明四十五歲。

作者簡介


陶淵明(約365年~427年),一名潛(一說晉世名淵明),字元亮,劉宋時改名潛,自號“五柳先生”,私謚“靖節先生”。潯陽柴桑(今江西省九江市)人(一說宜豐人)。東晉大司馬陶侃曾孫,祖父曾為武昌郡守。東晉末到劉宋初傑出的詩人、辭賦家、散文家。被譽為“隱逸詩人之宗”、“田園詩派之鼻祖”。是江西首位文學巨匠
陶淵明曾任江州祭酒、建威參軍、鎮軍參軍、彭澤縣令等職,最後一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人,被稱為“古今隱逸詩人之宗”,其主要作品有《飲酒》、《桃花源記》、《歸去來兮辭》、《五柳先生傳》等。陶淵明作品共傳世詩125首,文12篇,被後人編為《陶淵明集》。元嘉四年(公元427年),陶淵明卒於潯陽