任公子

古代傳說中善於捕魚的人

任公子,出自《莊子集釋》,指的是古代傳說中善於捕魚的人,亦稱任公﹑任父成玄英疏:“任,國名。任國之公子。”后常用以指超世的高士。

在後世多被引用為典故,如唐代李賀苦晝短》詩:“誰似任公子,雲中騎碧驢。”明代薛惠的《草堂》詩:“平生頗詫任公子,末路方思馬少游。”

詳細釋義


典源

《莊子集釋》卷九上〈雜篇·外物〉~925~
任公子為大鉤巨緇,五十犗以為餌,蹲乎會稽,投竿東海,旦旦而釣,期年不得魚。已而大魚食之,牽巨鉤錎,沒而下騖,揚而奮,白波若山,海水震蕩,聲侔鬼神,憚赫千里。任公子得若魚,離而臘之,自製河以東,蒼梧已北,莫不厭若魚者。已而後世輇才諷說之徒,皆驚而相告也。夫揭竿累,趣灌瀆,守鯢鮒,其於得大魚難矣,飾小說以干縣令,其於大達亦遠矣,是以未嘗聞任氏之風俗,其不可與經於世亦遠矣。

譯文

任國公子做了個大魚鉤繫上粗大的黑繩,用五十頭牛牲做釣餌,蹲在會稽山上,把釣竿投向東海,每天都這樣釣魚,整整一年一條魚也沒釣到。不久大魚食吞魚餌,牽著巨大的釣鉤,急速沉沒海底,又迅急地揚起脊背騰身而起,掀起如山的白浪,海水劇烈震蕩,吼聲猶如鬼神,震驚千里之外。任公子釣得這樣一條大魚,將它剖開製成魚乾,從浙江以東,到蒼梧以北,沒有誰不飽飽地吃上這條魚的。這以後那些淺薄之人和喜好品評議論之士,都大為吃驚奔走相告。他們舉著釣竿絲繩,奔跑在山溝小渠旁,守候小魚上鉤,至於想得到大魚那就很難很難了。修飾淺薄的言辭以求得高高的美名,對於達到通曉大道的境界來說距離也就很遠很遠了,因此說不曾了解過任公子有所大成的志趣,恐怕也不可以說是善於治理天下,而且其間的差距也是很遠很遠了。

同源典故


任公 任公大餌 任公釣東海 任子 任釣 巨海釣 巨緡東釣 滄海釣 犗餌 釣東海 釣竿疏 釣鯨公子

用典示例


唐 李賀《苦晝短》詩:“誰似 任公子,雲中騎碧驢。”
明 薛惠 《草堂》詩:“平生頗詫 任公子,末路方思 馬少游。”
作者詩題詩句
張南富陽南樓望浙江風起欲問任公子,垂綸意若何。
張祜酬答柳宗言秀才見贈任子偶垂滄海釣,戴逵虛認少微星。
李德裕思平泉樹石雜詠一十首之海魚骨昔日任公子,期年釣此魚。
李白贈從弟南平太守之遙二首願隨任公子,欲釣吞舟魚。
李白金陵望漢江今日任公子,滄浪罷釣竿。
杜甫水宿遣興奉呈群公巨海能無釣,浮雲亦有梯。
薛據登秦望山將尋會稽跡,從此訪任公。
邵謁放歌行龜為秉靈亡,魚為弄珠死。心中自有賊,莫怨任公子。
韓愈贈劉師服巨緡東釣儻可期,與子共飽鯨魚膾。 

歷史故事


古代有一位任公子,胸懷大志,為人寬厚瀟灑。任公子做了一個碩大的釣魚鉤,用很粗很結實的黑繩子把魚鉤系牢,然後用50頭閹過的肥牛做魚餌,掛在魚鉤上去釣魚。任公子蹲在高高的會稽山上,他把釣鉤甩進闊大的東海里。一天一天過去了,沒見什麼動靜,任公子不急不躁,一心只等大魚上鉤。一個月過去了,又一個月也過去了,毫無成效,任公子依然不慌不忙,十分耐心地守候著大魚上鉤。一年過去了,任公子沒有釣到一條魚,可他還是毫不氣餒地蹲在會稽山上,任憑風吹雨打,任公子信心依舊。
又過了一段時間,突然有一天,一條大魚游過來,一口吞下了釣餌。這條大魚即刻牽著魚鉤一頭沉入水底,它咬住大魚鉤只疼得狂跳亂奔,一會兒鑽出水面,一會兒沉入水底,只見海面上掀起了一陣陣巨浪,如同白色山峰,海水搖撼震蕩,嘯聲如排山倒海,大魚發出的驚叫如鬼哭狼嚎,那巨大的威勢讓千里之外的人聽了都心驚肉跳、惶恐不安。
任公子最後終於征服了這條筋疲力盡的大魚,他將這條魚剖開,切成塊,然後晒成肉乾。任公子把這些肉乾分給大家共享,從浙江以東到蒼梧以北一帶的人,全都品嘗過任公子用這條大魚製作的魚乾。多少年以後,一些既沒本事又愛道聽途說、評頭品足的人,都以驚奇的口氣互相傳說著這件事情,似乎還大大表示懷疑。因為這些眼光短淺、只會按常規做事的人,只知道拿普通的魚竿,到一些小水溝或河塘去,眼睛盯著鯢鮒一類的小魚,他們要想像任公子那樣釣到大魚,當然是不可能的。目光短淺的人難以和志向高遠的人相比,淺陋無知的人也不能和具有經世之才的人相提並論,因為二者的差別實在太大了。